Übersetzung für "Across gender" in Deutsch

The findings were consistent across age and gender subgroups.
Die Ergebnisse waren über Alters- und Geschlechter-Subgruppen hinweg konsistent.
ELRC_2682 v1

Moreover, partial measurement invariance across gender and age was established.
Überdies konnte partielle Messinvarianz über Geschlecht und Alter belegt werden.
ParaCrawl v7.1

Reductions in A1c were seen across subgroups including gender, age, race, and baseline BMI.
Senkungen der A1c-Werte wurden in allen Subgruppen einschließlich Geschlecht, Alter, Rasse und BMI-Ausgangswert beobachtet.
ELRC_2682 v1

As you know, the Commission has a strong and long-standing commitment to mainstream gender across the board in our external relations.
Wie Sie wissen, setzt sich die Kommission schon seit langem mit Nachdruck für die Gleichstellung als Querschnittsaufgabe in unseren auswärtigen Beziehungen ein.
Europarl v8

But if you ask people what the three most important things that they carry are -- across cultures and across gender and across contexts -- most people will say keys, money and, if they own one, a mobile phone.
Aber wenn man die Leute nach den drei wichtigsten Dingen fragt, die sie bei sich tragen, - egal, welche Kultur, welches Geschlecht und welcher Zusammenhang - sagen die meisten Leute: Schlüssel, Geld, und falls sie eins besitzen, das Handy.
TED2020 v1

Subgroup analyses across age, gender and race consistently favored the TCF arm compared to the CF arm.
Subgruppenanalysen über Alter, Geschlecht und Rasse zeigten übereinstimmend günstigere Ergebnisse für den TCF-Arm im Vergleich zu dem CF-Arm.
EMEA v3

HbA1c reductions were seen across subgroups including gender, age, race, duration of disease, and baseline body mass index (BMI).
Senkungen des HbA1c-Wertes wurden über die Subgruppen hinweg einschließlich Geschlecht, Alter, ethnischer Zugehörigkeit, Erkrankungsdauer und Body-Mass-Index-Ausgangswert (BMI) beobachtet.
ELRC_2682 v1

The efficacy results were consistent across population subgroups (gender, age, and race) in both studies.
Die Wirksamkeitsergebnisse waren in den Subgruppen (Geschlecht, Alter und ethnische Zugehörigkeit) in beiden Studien konsistent.
ELRC_2682 v1

Reduction in LDL-C was seen across age, gender, body mass index (BMI), race, baseline LDL-C levels, patients with heFH and non-heFH, patients with mixed dyslipidaemia, and diabetic patients.
Eine Senkung von LDL-C wurde über Alter, Geschlecht, Body-Mass-Index (BMI), ethnische Zugehörigkeit und LDL-C-Ausgangswert hinweg, bei Patienten mit und ohne HeFH, Patienten mit gemischter Dyslipidämie und Diabetikern beobachtet.
ELRC_2682 v1

This benefit was consistent across age, gender and with or without fibrinolytics, and was observed as early as 24 hours.
Dieser Vorteil war konsistent über Alter, Geschlecht und mit oder ohne Anwendung von Fibrinolytika und wurde bereits nach 24 Stunden beobachtet.
EMEA v3

This risk reduction was consistently observed across subgroups including: gender, age, race, geography, NYHA class (II/III), ejection fraction, renal function, history of diabetes or hypertension, prior heart failure therapy, and atrial fibrillation.
Die Risikoreduktion wurde übereinstimmend über die folgenden Subgruppen hinweg beobachtet: Geschlecht, Alter, ethnische Herkunft, geographische Region, NYHA-Klasse (II/III), Ejektionsfraktion, Nierenfunktion, Diabetes oder Hypertonie in der Anamnese, frühere Therapie gegen Herzinsuffizienz und Vorhofflimmern.
ELRC_2682 v1

In the DECIDE study subgroup analysis, there was a statistically significant reduction observed compared to interferon beta-1a (intramuscular) on ARR and the number of new or newly enlarging T2 hyperintense lesions across subgroups (gender, age, prior MS DMT therapy, and disease activity levels).
Die Subgruppenanalyse der DECIDE-Studie zeigte eine statistisch signifikante Reduktion der jährlichen Schubrate (ARR) und der Anzahl der neuen oder sich neu vergrößernden T2-hyperintensen Läsionen im Vergleich zu Interferon beta-1a (intramuskulär) über alle Subgruppen (Geschlecht, Alter, vorherige MS KMT-Therapie und Ausmaß der Krankheitsaktivität) hinweg.
ELRC_2682 v1

Subgroup analyses across age, gender and race consistently favoured the TCF arm compared to the CF arm.
Subgruppenanalysen über Alter, Geschlecht und Rasse zeigten übereinstimmend günstigere Ergebnisse für den TCF-Arm im Vergleich zu dem CF-Arm.
ELRC_2682 v1

Reductions in HbA1c were seen across subgroups including gender, age, race, and baseline body mass index (BMI) and higher baseline HbA1c was associated with a greater adjusted mean change from baseline with saxagliptin.
Eine Senkung des HbA1c wurde in allen Subgruppen beobachtet, einschließlich Geschlecht, Alter, Rasse und Body-Mass-Index (BMI).
ELRC_2682 v1

It supplements the traditional property market by lifting legal social obligations, ensuring equality and a social mix across ethnicity, gender, income, age, disabilities and mental or physical need.
Der traditio­nelle Immobilienmarkt wird ergänzt, indem gesetzliche soziale Verpflichtungen abgeschafft werden, für Gleichbehandlung und eine soziale Mischung im Hinblick auf ethnische Her­kunft, Geschlecht, Einkommen, Alter, Behinderungen und geistige oder physische Bedürf­nisse gesorgt wird.
TildeMODEL v2018

In line with the European Employment Strategy, the ESF programmes contain, as a dual strategy, specific measures to support gender equality alongside a wider commitment to mainstream gender across all actions and programme priorities.
Im Einklang mit der Europäischen Beschäftigungsstrategie enthalten die ESF-Programme eine doppelte Strategie, die neben speziellen Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung auch ein breiteres Engagement für die Einbeziehung der Gleichstellungsdimension in alle Aktionen und Programmschwerpunkte einschließt.
TildeMODEL v2018

Regarding product specialisation, the companies selected included production across all major price segments (low range, mid range, high range) as well as across all gender and age segments (ladies, men, unisex, children footwear).
Was die Spezialisierung anbelangt, so produzierten die ausgewählten Unternehmen für alle großen Preissegmente (unteres, mittleres und oberes Preissegment) sowie für alle Geschlechts- und Alterssegmente (Damen-, Herren-, Unisex- und Kinderschuhe).
DGT v2019

As part of the efforts to promote and monitor improvements in social cohesion, attention is being devoted to the evaluation of inequalities in terms of standard of living and quality of life within society across age, gender and population groups.
Im Rahmen der Bemühungen, den sozialen Zusammenhalt zu fördern und Verbesserungen zu überwachen, werden innerhalb der Gesellschaft bestehende Ungleichheiten in Bezug auf Lebensstandard und Lebensqualität nach Alter, Geschlecht und Bevölkerungsgruppe bewertet.
TildeMODEL v2018