Übersetzung für "A wide range of people" in Deutsch
The
reform
proposals
open
up
new
perspectives
for
a
wide
range
of
people.
Vielen
Menschen
eröffnen
die
Reformvorschläge
neue
Perspektiven.
TildeMODEL v2018
Designing
and
developing
new
cars
requires
the
expertise
of
a
wide
range
of
people
who
need
to
share
vast
amounts
of
information.
Planung
und
Entwicklung
neuer
Autos
erfordern
das
qualifizierte
Fachwissen
einer
Vielzahl
von
Experten.
EUbookshop v2
I
work
with
a
wide
range
of
people
with
diffent
kinds
of
problems
or
illnesses:
Ich
arbeite
mit
einer
grossen
Bandbreite
an
Menschen
mit
verschiedenen
Problemen
oder
Erkrankungen:
CCAligned v1
Draped
in
the
hallway
are
the
coats
of
a
wide
range
of
people.
Im
Flur
hängen
Jacken,
die
die
Geschichten
ihrer
unterschiedlichen
Besitzer
erzählen.
ParaCrawl v7.1
The
demonstration
was
successfully
given
to
a
wide
range
of
people
at
the
trade
show.
Der
Demonstrator
wurde
erfolgreich
einer
Vielzahl
von
Teilnehmern
der
Messe
vorgeführt.
ParaCrawl v7.1
In
the
company,
I
clarified
the
truth
to
a
wide
range
of
people.
In
der
Firma
erklärte
ich
einer
großen
Anzahl
von
Menschen
die
Wahrheit.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
attract
a
wide
range
of
people
we
avoided
a
futuristic
race-look.
Um
eine
möglichst
breite
Zielgruppe
anzusprechen,
haben
wir
einen
futuristischen
Race-Look
vermieden.
ParaCrawl v7.1
A
wide
range
of
people
can
benefit
from
taking
effective
nootropic
supplements.
Eine
breite
Palette
von
Menschen
können
von
der
Einnahme
wirksam
nootropic
Ergänzungen
profitieren.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
hold
discussions
with
a
wide
range
of
people:
scientists,
experts
and
citizens.
Wir
brauchen
Diskussionen
mit
einem
breiten
Personenkreis:
mit
Wissenschaftlern,
Experten
und
Bürgern.
Europarl v8
Furthermore,
it
is
a
labour-intensive
industry
and,
as
such,
provides
employment
for
a
wide
range
of
people.
Zudem
handelt
es
sich
um
eine
arbeitsintensive
Branche,
die
den
unterschiedlichsten
Menschen
Arbeit
bietet.
Europarl v8
So
the
money
is
available
to
a
wide
range
of
people
across
Europe.
Das
Geld
wird
also
einer
großen
Zahl
unterschiedlicher
Menschen
in
ganz
Europa
zugute
kommen.
TildeMODEL v2018
The
term
'disability'
covers
a
wide
range
of
people
with
different
access
needs.
Der
Begriff
„Behinderung"
umfasst
eine
breite
Vielfalt
von
Menschen
mit
unterschied
lichsten
Bedürfnissen.
EUbookshop v2
But
by
its
very
nature
and
simplicity
it
should
appeal
to
a
wide
range
of
other
people.
Wegen
seiner
Konzeption
und
Einfachheit
sollte
es
aber
auch
einen
breiten
Kreis
anderer
Personen
ansprechen.
EUbookshop v2
Economic
and
employment
development
problems
encompass
a
wide
range
of
issues
and
people.
Die
Probleme
im
Bereich
der
Wirtschafts
und
Beschäftigungsentwicklung
betreffen
ein
breites
Spektrum
von
Sachfragen
und
Menschen.
EUbookshop v2
What
I
particularly
love
about
my
job
is
the
day-to-day
contact
I
have
with
a
wide
range
of
people.
Ich
liebe
an
meinen
Job
besonders
den
täglichen
Umgang
mit
einer
Vielzahl
von
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Because
of
this
diversity
the
club
can
draw
on
experience
and
skills
from
a
wide
range
of
people.
Auf
Grund
dieser
Vielfalt
kann
der
Club
aus
einem
reichen
Schatz
an
Erfahrungen
und
Fähigkeiten
schöpfen.
ParaCrawl v7.1
Whey
protein
is
used
by
a
wide
range
of
people,
for
a
wide
range
of
reasons.
Whey
Protein
wird
durch
ein
breites
Spektrum
von
Menschen,
für
eine
Vielzahl
von
Gründen
verwendet.
ParaCrawl v7.1
And
hardly
any
other
activity
in
Bern
draws
such
a
wide
range
of
people.
Und
es
gibt
wohl
kaum
eine
Aktivität
in
Bern,
die
eine
so
breite
Masse
anspricht.
ParaCrawl v7.1
London
is
a
typical
multicultural
city
with
a
wide
range
of
people,
cultures
and
religions.
London
ist
eine
typische
multikulturelle
Stadt
mit
vielen
verschiedenen
Menschen,
Kulturen
und
Religionen.
ParaCrawl v7.1