Übersetzung für "A vast amount" in Deutsch
This
is
a
vast
amount
of
public
money.
Das
ist
eine
riesige
Summe
öffentlicher
Gelder.
Europarl v8
All
such
projects
require
the
injection
of
a
vast
amount
of
political
capital.
Derartige
Projekte
erfordern
den
Einsatz
riesiger
Mengen
politischen
Kapitals.
Europarl v8
There
is
not
a
vast
amount
of
work.
Es
ist
keine
Unmenge
an
Arbeit.
Europarl v8
In
fact,
for
the
first
time
in
human
history,
we
have
a
vast
amount
of
delivery
infrastructure
available
to
us.
Erstmals
in
der
Menschheitsgeschichte
haben
wir
eine
ausreichende
Lieferinfrastruktur
zur
Verfügung.
TED2020 v1
Offshore
wind,
ocean
currents,
waves
and
tidal
movements
carry
a
vast
amount
of
energy.
In
Offshore-Wind,
Meeresströmungen,
Wellen
und
Gezeiten
stecken
riesige
Mengen
Energie.
TildeMODEL v2018
You
must
give
me
time
to
collect
such
a
vast
amount.
Ihr
müsst
mir
Zeit
geben,
um
diese
Summe
zusammenzubekommen.
OpenSubtitles v2018
The
holdings
also
include
a
vast
amount
of
material
aimed
at
public
consumption.
Zum
Bestand
gehört
auch
eine
Vielzahl
von
für
die
Öffentlichkeit
bestimmten
Materialien.
EUbookshop v2
The
European
Union
publishes
a
vast
amount
of
information
about
industry
and
business.
Die
Europäische
Union
veröffentlicht
eine
Vielzahl
von
Informationen
über
Industrie
und
Unternehmen.
EUbookshop v2
And
I
think
a
lot
of
the
patterns
in
this
are
lost
because
there's
such
a
vast
amount
of
information.
Viele
Muster
gehen
verloren,
weil
es
eine
Unmenge
an
Informationen
gibt.
QED v2.0a
As
a
result
our
team
has
acquired
a
vast
amount
of
experience.
Dadurch
hat
sich
unser
Team
ein
großes
Know-how
angeeignet.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect
we
are
faced
with
a
vast
amount
of
work.
In
dieser
Beziehung
steht
uns
eine
gewaltige
Arbeit
bevor.
ParaCrawl v7.1