Übersetzung für "A timeline" in Deutsch
The
Filofax
format
prints
the
information
for
the
days
selected
without
a
timeline.
Das
Filofax-Format
druckt
die
Tagesinformationen
für
die
gewählten
Tage
ohne
Zeitlinie
aus.
KDE4 v2
So
all
the
way
around,
you
have
a
24-hour
timeline.
Also
haben
Sie
drumherum
eine
24-Stunden
Zeitachse.
TED2013 v1.1
The
Conclusions
also
added
a
timeline
to
the
actions.
Darüber
hinaus
legten
sie
einen
Zeitrahmen
für
die
Maßnahmen
fest.
TildeMODEL v2018
Recommendations
shall
include
a
specified
timeline
for
the
policy
response.
Die
Empfehlungen
enthalten
einen
zeitlichen
Rahmen
für
die
zu
treffenden
politischen
Maßnahmen.
DGT v2019
Within
each
group,
topics
should
be
tackled
successively
and
articulated
in
a
timeline.
In
jeder
Gruppe
sollten
die
Themen
nacheinander
abgearbeitet
werden
und
zeitlich
festgelegt
sein.
TildeMODEL v2018
The
plan
establishes
a
realistic
timeline
for
implementation.
Der
Plan
enthält
für
die
Umsetzung
realistische
zeitliche
Vorgaben.
TildeMODEL v2018
This
is
a
geographic
timeline
I
put
together.
Das
ist
eine
geographische
Zeitlinie,
die
ich
erstellt
habe.
OpenSubtitles v2018
With
Hamlet,
we
made
a
very
specific
timeline.
Für
Hamlet
haben
wir
einen
sehr
genauen
Zeitplan
erstellt.
OpenSubtitles v2018
You're
forgetting
this
future
is
only
a
potential
timeline.
Sie
vergessen,
dass
diese
Zukunft
nur
eine
mögliche
Zeitlinie
ist.
OpenSubtitles v2018
Except
there's
a
timeline
problem.
Außer,
dass
es
ein
Zeitproblem
gibt.
OpenSubtitles v2018
Tracking
a
timeline
that
goes
back
years.
Verfolgen
eine
Zeitspanne,
die
Jahre
zurückgeht.
OpenSubtitles v2018
Try
to
make
a
timeline--
who's
where
when.
Versuchen
eine
Zeitschiene
zu
erstellen--
wer
wann
wo
war.
OpenSubtitles v2018
I
had
a
serious
timeline.
Ich
hatte
keine
Zeit
zu
verlieren.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
it's
a
miracle
the
timeline
hasn't
imploded
already.
Es
ist
ein
Wunder,
dass
die
Zeitachse
noch
nicht
explodiert
ist.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
timeline,
all
right?
Wir
haben
einen
Zeitplan,
okay?
OpenSubtitles v2018
You
are
nothing
but
a
relic
from
a
deleted
timeline.
Du
bist
nichts
ausser
einem
Relikt
aus
einergelöscchten
Zeitlinie.
OpenSubtitles v2018
It
doesn't
happen
on
a
timeline.
Es
passiert
nicht
nach
einer
gewissen
Zeit.
OpenSubtitles v2018