Übersetzung für "A step backwards" in Deutsch

Why is the Council taking a step backwards?
Warum macht der Rat einen Rückzieher?
Europarl v8

This is a step backwards.
Dies ist also ein Schritt zurück.
Europarl v8

We would not want this measure to mean a step backwards for women.
Wir möchten nicht, dass diese Maßnahme für Frauen einen Schritt rückwärts bedeutet.
Europarl v8

The electoral fraud and the suppression of protests represent a significant step backwards for Belarus.
Die Wahlfälschung und das Niederschlagen der Proteste sind ein schwerer Rückschritt für Belarus.
Europarl v8

That would be a big step backwards for European policy, and we here would not want to be held responsible for it.
Das wäre ein großer europapolitischer Rückschritt, den wir hier nicht verantworten könnten.
Europarl v8

That would not be a reform but a step backwards.
Das wäre keine Revision, sondern ein Rückschritt.
Europarl v8

The national States have to decide to take a step backwards.
Die Nationalstaaten müssen sich entschließen, einen Schritt zurückzugehen.
Europarl v8

That would clearly have meant a step backwards.
Das wäre eindeutig ein Rückschritt gewesen.
Europarl v8

If Parliament accepts this, it means taking a step backwards.
Wenn das Parlament dem zustimmt, dann wäre das ein Schritt zurück.
Europarl v8

In my own country, for example, this might mean a step backwards in ecological terms.
In meinem Heimatland würde das ökologisch einen Schritt zurück bedeuten.
Europarl v8

I believe that this is a deplorable step backwards.
Meiner Ansicht nach ist das ein bedauerlicher Rückschritt.
Europarl v8

It may, on the other hand, represent a step backwards into forms of authoritarianism.
Es kann andererseits auch einen Rückschritt in autoritäre Verhältnisse darstellen.
Europarl v8

This can be interpreted as a step backwards compared with previous European legislation.
Dies kann als ein Rückschritt gegenüber der bisherigen europäischen Gesetzgebung interpretiert werden.
Europarl v8

In that sense, then, we have taken a step backwards.
In diesem Sinne handelt es sich also um einen Schritt zurück.
Europarl v8

Therefore I believe that is a step backwards.
Deshalb halte ich das für einen Rückschritt.
Europarl v8

The EU could not take a step backwards in terms of workers' rights.
Die EU dürfe keinen Rückschritt in bezug auf die Arbeit­nehmer­rechte machen.
TildeMODEL v2018