Übersetzung für "A reconstruction" in Deutsch
This
is
a
reconstruction
of
ancient
Babylon,
and
this
is
Tenochtitlan.
Das
ist
eine
Rekonstruktion
des
alten
Babylon,
und
das
ist
Tenochtitlan.
TED2020 v1
At
the
behest
of
Archbishop
Johann
Philipp
von
Schönborn
a
reconstruction
was
not
considered.
Ein
Wiederaufbau
geschah
auf
Geheiß
von
Erzbischof
Johann
Philipp
von
Schönborn
nicht
mehr.
Wikipedia v1.0
The
current
bridge
is
a
reconstruction.
Die
heutige
Brücke
ist
eine
Rekonstruktion.
Wikipedia v1.0
Lufthansa
is
planning
a
major
reconstruction
of
its
group.
Die
Lufthansa
plant
einen
großen
Konzernumbau.
WMT-News v2019
They
had
fun
making
me
do
a
reconstruction.
Sie
machten
sich
einen
Spaß
draus,
mich
alles
rekonstruieren
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
This
is
my
attempt
at
a
reconstruction.
Das
ist
der
Versuch
einer
Rekonstruktion.
OpenSubtitles v2018
A.
Reconstruction
is
a
major
task
for
the
international
community.
Der
Wiederaufbau
ist
eine
der
überragenden
Aufgaben
für
die
internationale
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
Still,
we
should
do
a
facial
reconstruction
for
confirmation.
Dennoch
sollten
wir
zur
Bestätigung
eine
Gesichtsrekonstruktion
machen.
OpenSubtitles v2018
Normally,
I'd
be
doing
a
digital
reconstruction.
Normalerweise
würde
ich
eine
digitale
Rekonstruktion
machen.
OpenSubtitles v2018
Angela,
we're
gonna
need
a
facial
reconstruction,
ASAP.
Angela,
wir
brauchen
so
schnell
wie
möglich
eine
Gesichtsrekonstruktion.
OpenSubtitles v2018
After
the
democratic
changes,
the
legal
system
and
the
organization
of
the
State
entered
a
process
of
reconstruction.
Nach
den
demokratischen
Veränderungen
waren
Rechtssystem
und
Staatsstruktur
einem
Änderungsprozeß
unterworfen.
EUbookshop v2
Okay,
so,
we're
gonna
need
a
3-D
reconstruction
and,
um...
Okay,
also,
wir
werden
eine
3D-Rekonstruktion
brauchen
und...
OpenSubtitles v2018
Uh,
Cam
said
you
need
a
facial
reconstruction.
Äh,
sagte
Cam
benötigen
Sie
einen
Gesichts--Rekonstruktion.
OpenSubtitles v2018