Übersetzung für "A purity" in Deutsch
The
propagation
material
shall
have
a
minimum
technical
purity
of
96
%.
Das
Vermehrungsgut
hat
eine
technische
Mindestreinheit
von
96
%.
DGT v2019
Seed
lots
shall
reach
a
minimum
species
purity
level
of
99
%.
Saatgutpartien
müssen
eine
Artreinheit
von
mindestens
99
%
aufweisen.
DGT v2019
Guanidinoacetic
acid
with
a
purity
of
at
least
of
98
%
(on
dry
matter
basis)
Guanidinoessigsäure
mit
einem
Reinheitsgrad
von
mindestens
98
%
(bezogen
auf
die
Trockenmasse)
DGT v2019
She
was
not
a
sister
in
purity.
Sie
war
keine
Schwester
der
Reinheit.
OpenSubtitles v2018
A
higher
purity
means
a
greater
yield.
Eine
höhere
Reinheit
bedeutet
einen
höheren
Gewinn.
OpenSubtitles v2018
But
we
who
are
young,
we
are
the
keepers
of
a
vision
of
purity.
Aber
wir
Jungen
bewahren
die
Vision
der
Reinheit.
OpenSubtitles v2018
Your
victory
over
Jason
Cramer
will
be
a
victory
for
purity.
Dein
Sieg
über
Jason
Cramer
bedeutet
ein
Sieg
der
Reinheit.
OpenSubtitles v2018
It
can
be
readily
obtained
in
a
purity
of
over
99%.
Es
läßt
sich
leicht
in
einer
Reinheit
von
über
99%
gewinnen.
EuroPat v2
The
styrene
oxide
has
a
purity
of
99.2%
by
weight.
Das
Styroloxid
besitzt
eine
Reinheit
von
99,2
Gew.-%.
EuroPat v2
The
dodecanoic
acid
is
obtained
in
a
yield
of
83%
and
a
purity
of
99%
as
end
product.
Man
erhält
83
%
Ausbeute
Dodecandisäure
in
einer
Reinheit
von
99
%.
EuroPat v2
The
hydroxylammonium
perchlorate
is
obtained
in
a
high
yield
and
in
a
high
purity.
Das
Hydroxylammoniumperchlorat
wird
in
hoher
Ausbeute
und
mit
großer
Reinheit
erhalten.
EuroPat v2