Übersetzung für "A promise" in Deutsch

This would be a proud promise for the European Parliament to give on Europe Day.
Das wäre ein schönes Versprechen vom Europaparlament am Europatag.
Europarl v8

He has not kept a single promise in Kosovo.
Er hat sich im Kosovo noch an kein einziges Versprechen gehalten.
Europarl v8

I cannot promise a result before April.
Ein Ergebnis kann ich vor April aber nicht versprechen.
Europarl v8

Nanotechnology has already shown that it holds a lot of promise.
Die Nanotechnologie hat bereits bewiesen, dass sie viel versprechend ist.
Europarl v8

According to the candidate countries, they have been given a promise and they are banking on it.
Die Kandidatenländer berufen sich darauf, dass sie ein Versprechen haben.
Europarl v8

You made a promise and you have kept it, which we really appreciate.
Sie haben das Versprechen gegeben und Sie realisieren es auch.
Europarl v8

I confess that when I make a promise I like to fulfil it.
Ich muss gestehen, dass ich ein gegebenes Versprechen gerne halte.
Europarl v8

But they asked me for a promise basically.
Aber sie haben mir im Grunde genommen ein Versprechen abgenommen.
TED2013 v1.1

When I saw that, I made a promise to myself.
Als ich das sah, gab ich mir ein Versprechen.
TED2013 v1.1

Most importantly, they would allow us to follow through on a global promise.
Vor allem würden sie es uns ermöglichen, unser globales Versprechen einzulösen.
News-Commentary v14

The present encapsulates the past and a promise for the future.
Die Gegenwart umfasst die Vergangenheit und ein Versprechen für die Zukunft.
TED2020 v1

I made a promise to her.
Ich habe ihr ein Versprechen geleistet.
Tatoeba v2021-03-10