Übersetzung für "A glimpse" in Deutsch

I think you just got a glimpse of the future of education.
Ich glaube ich habe gerade einen Blick in die Zukunft erhascht.
TED2020 v1

And I hope you might be having just a little glimpse of it right now.
Ich hoffe, dass Sie davon jetzt einen kleinen Einblick bekommen haben.
TED2020 v1

Tom caught a glimpse of Mary.
Tom erhaschte einen flüchtigen Blick von Mary.
Tatoeba v2021-03-10

The collection, held in the parsonage and consisting of over 9,000 dead birds, offered a glimpse into the world of European birds.
Über 9000 tote Vögel boten im Pfarrhaus einen Einblick in die europäische Vogelwelt.
Wikipedia v1.0

Some dreams are a glimpse of the future.
Manche Träume geben einen flüchtigen Blick auf die Zukunft.
Tatoeba v2021-03-10

Reading Borges, you might catch a glimpse of infinity too.
Wenn wir Borges lesen, erhaschen vielleicht auch wir einen Moment der Unendlichkeit.
TED2020 v1

I tried to get a glimpse at this rare bird.
Ich habe versucht, einen Blick auf diesen seltenen Vogel zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

In a single day, my pet caught a glimpse of his pedigree and my family tree.
Eines Tages hat mein Hund einen Blick auf seinen und meinen Stammbaum geworfen.
OpenSubtitles v2018