Übersetzung für "A catch up" in Deutsch

Indeed recently these countries seem to have embarked on a race to catch up.
Gerade in der letzten Zeit haben diese Länder offensichtlich eine Aufholjagd gestartet.
Europarl v8

Well, it'll give the other children a chance to catch up, won't it?
Na, dann können die anderen Kinder ja etwas aufholen, was?
OpenSubtitles v2018

That'll give Raza a chance to catch up.
Damit hat Raza die Chance, uns einzuholen.
OpenSubtitles v2018

I may have found a way to catch up.
Aber, ich habe vielleicht einen Weg gefunden aufzuholen.
OpenSubtitles v2018

I think it was mostly, if I recall, it was mostly a catch-up.
Es ging hauptsächlich darum, ein paar Sachen aufzuholen.
OpenSubtitles v2018

Whoa, give me a second to catch up here.
Whoa, gib mir eine Chance, aufzuholen.
OpenSubtitles v2018

We have a lot to catch up on, Stefan.
Wir haben einiges aufzuholen, Stefan.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I figured I could use a Saturday to catch up.
Ja, ich dachte, ich könnte den Samstag sinnvoll nutzen.
OpenSubtitles v2018

We don't need to stop, I just need a moment to catch up!
Wir müssen nicht aufhören, ich brauche einfach einen Moment, um aufzuholen!
OpenSubtitles v2018

So no worries, it'll take them angel boys a minute to catch up.
Keine Sorge, die Engel werden 'ne Weile brauchen, um euch einzuholen.
OpenSubtitles v2018