Übersetzung für "Übertragen wird" in Englisch

Der Fischfang ist eines der Gebiete, das dem schottischen Parlament übertragen wird.
Fishing is one of the powers which will be devolved to a Scottish Parliament.
Europarl v8

Wir erwarten, dass diese Verpflichtung auch auf die neuen Strukturen übertragen wird.
We expect this commitment to be transferred to the new structures.
Europarl v8

Fische sind kein Risikofaktor, da TSE nicht durch Fischmehl übertragen wird.
Fish are, in fact, not a risk factor, as fishmeal is not a vector for TSE.
Europarl v8

Die Datei‚ %1‘ wird übertragen...
Transferring file '%1 '...
KDE4 v2

Und das ist ein hochaufgelöstes Video, das durch diesen Lichtstrahl übertragen wird.
And that's a video, a high-definition video that is transmitted through that light beam.
TED2020 v1

Dasselbe gilt für die Krankheit Kala-azar, die von der Sandfliege übertragen wird.
The same story can be told about kala-azar, which is spread by the sand fly.
News-Commentary v14

Ein Elektronenstrom wird übertragen, Klang- und Bildimpulse.
A stream of electrons - sound and picture impulses - are transmitted through the air.
OpenSubtitles v2018

Ihr wisst ja, dass die Pest sehr oft durch Pferde übertragen wird.
You know, that the plague is often transmitted by horses.
OpenSubtitles v2018

Ich überlege mir was, damit beim Versuch keine Hitze übertragen wird,
We'll figure some way of setting it up so there's no transfer of heat...
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Beweis dafür, daß BSE durch Kuhmilch übertragen wird.
There is no evidence that bovine milk transmits BSE.
TildeMODEL v2018

Wir wissen nicht genug darüber, wie Zombiesein übertragen wird.
We don't know enough about how zombie is transferred.
OpenSubtitles v2018

Physische Materie, die in irgendeine digitale Form übertragen wird.
Physical matter being transmitted in some kind of digital form.
OpenSubtitles v2018

Das sind Daten, die zwischen Carlisle und Kriminelle übertragen wird.
This is data that is transferred between Carlyle and criminals.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, dass das Virus nicht durch die Luft übertragen wird.
We know the virus is not airborne. What are the victims saying?
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wie die Krankheit übertragen wird?
Could you tell us how the disease is transmitted?
OpenSubtitles v2018

Die Botschaft wird übertragen, aber es gibt viele Interferenzen.
Your message is transmitting but it's hard to tell if it's getting through all this interference.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie schon, wie es übertragen wird?
Have you figured out how it's transmitted?
OpenSubtitles v2018

Unsere nächste Sendung wird übertragen vom Fra-Mauro-Hochland auf dem Mond.
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
OpenSubtitles v2018

Da diese Krankheit durch Körperflüssigkeiten übertragen wird.
As the disease spreads through body liquid.
OpenSubtitles v2018

Als Ärztin muss ich herausfinden, ob und wie er übertragen wird.
My job as a doctor is to find out if and how it is being transmitted.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen nicht, wie es übertragen wird.
We don't know it's airborne.
OpenSubtitles v2018

Wenn es durch die Luft übertragen wird, sind wir infiziert.
If it is airborne, we may be infected.
OpenSubtitles v2018

Ich bedauere dennoch, dass die Verantwortung auf die Mitgliedstaaten übertragen wird.
I still regret the fact that the responsibility is being shifted on to the Member States.
Europarl v8