Übersetzung für "Öffentlichen behörden" in Englisch
Es
stimmt
nicht,
dass
die
öffentlichen
Behörden
Preiserhöhungen
nicht
verbieten
können.
It
is
untrue
that
the
public
authorities
could
not
ban
price
increases.
Europarl v8
Dabei
ist
auch
die
Zusammenarbeit
zwischen
Industrie
und
öffentlichen
Behörden
von
Bedeutung.
Cooperation
between
industry
and
public
authorities
is
important
in
this
regard.
Europarl v8
In
einigen
Mitgliedstaaten
sind
die
öffentlichen
Behörden
zur
Förderung
der
Gleichstellung
verpflichtet.
In
some
Member
States,
public
authorities
have
a
positive
duty
to
promote
equality.
Europarl v8
Er
ist
ein
wichtiger
Mittler
zwischen
Bürgerinnen
und
Bürgern
und
öffentlichen
Behörden.
He
is
a
vital
intermediary
for
citizens
in
their
dealings
with
public
authorities.
Europarl v8
Ansonsten
werden
von
der
Initiative
keine
spürbaren
Auswirkungen
für
die
öffentlichen
Behörden
erwartet.
Otherwise
no
significant
impacts
on
public
authorities
are
expected
to
result
from
this
initiative.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
er
von
den
betroffenen
öffentlichen
Behörden
befürwortet
werden.
In
addition,
it
should
obtain
the
support
of
relevant
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Das
Vorsorgeprinzip
ist
ein
von
den
öffentlichen
Behörden
beim
Risikomanagement
angewandter
allgemeiner
Grundsatz.
The
precautionary
principle
is
a
general
risk
management
principle
used
by
the
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
in
anderen
öffentlichen
Behörden
geltenden
Bestimmungen
sind
ähnlich,
aber
strenger.
Similar,
but
more
rigid
provisions
in
other
public
services.
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Behörden
ergriffen
als
Gläubiger
des
Unternehmens
die
gesetzlich
vorgesehenen
Vollstreckungsmaßnahmen.
As
creditors,
the
public
authorities
have
taken
steps
to
enforce
their
claims,
as
required
by
law.
DGT v2019
Artikel
295
EGV
unterscheidet
nicht
zwischen
Eigentum
der
öffentlichen
Behörden
und
Privatpersonen.
Pursuant
to
Article
295
of
the
EC
Treaty,
the
Treaty
does
not
discriminate
between
ownership
by
public
authorities
and
private
persons.
DGT v2019
Die
Umsetzung
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
wird
die
öffentlichen
Institutionen
und
Behörden
positiv
beeinflussen.
The
implementation
of
the
proposed
measures
will
positively
affect
public
institutions
and
administrations.
TildeMODEL v2018
Diesen
Besorgnissen
müssen
die
öffentlichen
Behörden
bei
Grundsatzentscheidungen
in
diesem
Bereich
Rechnung
tragen.
Public
authorities
at
large
have
to
take
into
consideration
concerns
about
the
conditions
under
which
fundamental
choices
are
made
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Echte
Zusammenarbeit
zwischen
öffentlichen
Behörden
und
Sozialpartnern
ist
ein
Ausdruck
verantwortungsvollen
Verwaltungshandelns.
Genuine
cooperation
between
public
authorities
and
social
partners
is
good
governance;
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
von
den
öffentlichen
Behörden
häufiger
und
besser
genutzt
werden.“
We
want
public
authorities
to
make
more
and
better
use
of
PPPs"
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Behörden
können
auf
unterschiedlichen
Ebenen
Unterstützung
bieten:
The
public
authorities
can
provide
support
of
varying
degrees:
TildeMODEL v2018
Diese
Gegenseitigkeit
kann
nur
von
gleichgestellten
öffentlichen
Behörden
in
allen
Mitgliedstaaten
gewährleistet
werden.
This
reciprocity
can
only
be
guaranteed
by
equivalent
public
authorities
in
each
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Behörden
werden
bei
der
vorgeschlagenen
Haftungsregelung
eine
wichtige
Rolle
spielen.
Public
authorities
will
play
an
important
role
in
the
proposed
liability
scheme.
TildeMODEL v2018
Zahlungen
von
öffentlichen
Behörden
erfolgen
nach
wie
vor
mit
großen
Verzögerungen.
Significant
delays
still
affect
payments
by
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
öffentlichen
Behörden
haben
eine
Aufsichtsfunktion.
The
public
authorities
have
a
supervisory
role.
Europarl v8
Auch
die
öffentlichen
Behörden
selbst
benötigen
verstärkt
Zugang
zu
ähnlichen
Daten
anderer
Länder.
Public
authorities
themselves
need
more
and
more
to
have
access
to
similar
data
from
other
countries
and
can,
by
working
together
and
sharing
their
information,
also
offer
economical
and
efficient
services
to
citizens,
research,
business
and
industry.
EUbookshop v2
Daher
entsteht
den
öffentlichen
Behörden
ein
Einnahmeverlust.
There
is
therefore
a
loss
of
revenue
for
the
public
authorities.
EUbookshop v2
Die
Verantwortung
der
Wirtschaft
ist
weitaus
geringer
als
die
der
öffentlichen
Behörden.
The
responsibility
of
the
trade
is
much
smaller
than
that
of
the
public
authorities.
EUbookshop v2
In
diesen
Fällen
greifen
die
öffentlichen
Behörden
ein,
um
Ausgleich
zu
schaffen.
It
states
clearly
that
the
public
authorities
can
subsidize
schools
offering
an
alternative
form
of
teaching.
EUbookshop v2
Ein
gewichtiges
Eingreifen
der
öffentlichen
Behörden
ist
vonnöten.
Public
intervention
is
necessary
but
this
does
not
call
for
large
apartment
blocks
aimed
at
housing
the
poor.
EUbookshop v2
Viele
dieser
Daten
und
Informationen
werden
von
öffentlichen
Behörden
verwaltet.
A
lot
of
this
data
and
information
is
managed
by
public
authorities.
EUbookshop v2