Übersetzung für "Zwei anmerkungen" in Englisch

Ich habe zwei Anmerkungen und Fragen an den amtierenden Ratspräsidenten.
I have two comments and questions for the President-in-Office.
Europarl v8

Ich habe zwei Anmerkungen zu diesem Bericht.
I have two comments with regard to this report.
Europarl v8

Ich möchte noch eine oder zwei Anmerkungen machen.
I have one or two complimentary things to say.
Europarl v8

Ich möchte zwei oder drei Anmerkungen zu Herrn Tillichs Beitrag machen.
I should like to make two or three comments about Mr Tillich's intervention.
Europarl v8

Abschließend noch zwei Anmerkungen zur internationalen Zusammenarbeit: Die Welt hat sich verändert.
I should like to end by making two comments on international cooperation. The world is no longer what it was.
Europarl v8

Ich möchte gleichwohl zwei Anmerkungen machen, die mir wichtig erscheinen.
In spite of this, there are two observations I believe are worth making.
Europarl v8

Erlauben Sie mir abschließend noch zwei optimistische Anmerkungen.
I should like to end on two more optimistic notes.
Europarl v8

Zu dieser Anschuldigung sind zwei wichtige Anmerkungen zu machen.
Two salient comments are in order as regards this accusation.
Europarl v8

Ich möchte zwei Anmerkungen zum Richtlinienentwurf und den Änderungsanträgen machen.
I have two comments to make concerning the draft directive and amendments.
Europarl v8

Ich möchte gerne mit zwei Anmerkungen schließen.
I would like to finish with two remarks.
Europarl v8

Herr Präsident, es gibt zwei Anmerkungen, die ich machen möchte.
Mr President, there are two points that I want to make.
Europarl v8

Ich habe zwei Anmerkungen zu zwei aktuellen Themen.
I have two observations about two hot topics.
Europarl v8

Ich möchte noch zwei persönliche Anmerkungen machen.
Two personal points if I may.
Europarl v8

Ich will nur zwei Anmerkungen zum Beitrag des Kommissars Monti machen:
But as regards what Mr Monti said in his speech, I should like to mention two matters:
Europarl v8

Ich möchte hierzu zwei Anmerkungen machen.
I would like to add two comments to this.
Europarl v8

Gestatten Sie mir noch zwei Anmerkungen formeller Natur.
However, I also have two formal comments to make.
Europarl v8

Es gibt noch zwei Anmerkungen, die ich machen möchte.
Having said that, there are just two points I want to make.
Europarl v8

Die neue Fassung des Vergleichs führt zu zwei Anmerkungen.
The new version of the settlement gives rise to two remarks.
Europarl v8

Erlauben Sie mir, zwei Anmerkungen zu machen.
Allow me to raise two points.
Europarl v8

Ich möchte gerne zwei kurze Anmerkungen zu Ihren Stellungnahmen machen.
I would like to make some short comments on what you have said.
Europarl v8

Ich möchte zum Abschluss zwei Anmerkungen machen.
I would like to make two comments by way of conclusion.
Europarl v8

Ich möchte gerne mit zwei eher provokativen Anmerkungen zur Diskussion insgesamt schließen.
I would like to conclude by making two rather provocative comments on the discussion as a whole.
Europarl v8

Ich möchte ein oder zwei Anmerkungen zu den eingereichten Änderungsanträgen machen.
I wish to say one or two words about the amendments tabled.
Europarl v8

Schließen möchte ich mit zwei Anmerkungen: erstens die Frage der Schweiz.
Let me finish with two comments: first, the subject of Switzerland.
Europarl v8

Schließlich habe ich zwei Anmerkungen, auf die ich speziell eingehen möchte.
I would like to return to two particular comments.
Europarl v8

Ich möchte zwei weitere Anmerkungen in dieser Angelegenheit machen.
I would like to make two more points on this matter.
Europarl v8

Ich möchte zwei Anmerkungen dazu machen.
I would like to make two comments.
Europarl v8

Des weiteren möchte ich zwei Anmerkungen machen.
Having said that, I would like to make two observations.
Europarl v8

Ich möchte heute lediglich zwei Anmerkungen machen.
Today I will just mention two points.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach sollte man an diesem Punkt zwei Anmerkungen machen.
I feel that it is extremely important to make two observations at this point.
Europarl v8