Übersetzung für "Zustellung der entscheidung" in Englisch
Der
Kanzler
veranlasst
die
Zustellung
der
Entscheidung
des
Gerichts.
If
one
of
the
parties
objects
to
a
witness
or
an
expert
on
the
ground
that
he
is
not
a
competent
or
proper
person
to
act
as
a
witness
or
expert
or
for
any
other
reason,
or
if
a
witness
or
expert
refuses
to
give
evidence
or
to
take
the
oath,
the
matter
shall
be
resolved
by
the
General
Court.
DGT v2019
Das
Datum
der
Zustellung
dieser
Entscheidung
an
den
Kläger
ist
anzugeben.
The
date
on
which
the
applicant
was
notified
of
that
decision
must
be
indicated.
DGT v2019
Der
Kanzler
sorgt
für
die
Zustellung
der
Entscheidung
des
Gerichts.
The
Registrar
shall
be
responsible
for
communicating
the
decision
of
the
Tribunal.
DGT v2019
Die
Geldbuße
muss
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Zustellung
der
Entscheidung
gezahlt
werden.
The
fine
must
be
paid
within
three
months
of
the
date
of
notification
of
the
Decision.
TildeMODEL v2018
Berufung
¡st
binnen
vier
Wochen
nach
Zustellung
der
Entscheidung
beim
Berufungsgericht
einzulegen.
An
appealmust
be
lodged
with
the
Appeals
Tribunal
within
four
weeks
of
the
decision
being
notified
to
the
partyconcerned.
EUbookshop v2
Die
Beschwerde
ist
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
der
erstinstanzlichen
Entscheidung
einzulegen.
Notice
of
appeal
must
be
filed
within
two
months
of
notification
of
the
decision
of
the
department
of
first
instance.
ParaCrawl v7.1
Diesem
Zeitpunkt
entspricht
im
schriftlichen
Verfahren
die
Zustellung
der
Entscheidung.
The
equivalent
of
that
point
in
time
in
written
proceedings
is
the
moment
the
decision
is
notified.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdefrist
beginnt
erst
mit
der
Zustellung
der
schriftlichen
Entscheidung
zu
laufen.
The
period
for
appeal
will
only
begin
to
run
from
the
date
of
notification
of
the
written
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerde
ist
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
der
Entscheidung
schriftlich
beim
Amt
einzulegen.
Notice
of
appeal
must
be
filed
in
writing
at
the
Office
within
two
months
after
the
date
of
notification
of
the
decision
appealed
from.
JRC-Acquis v3.0
Innerhalb
von
vier
Monaten
nach
Zustellung
der
Entscheidung
ist
die
Beschwerde
schriftlich
zu
begründen.
Within
four
months
after
the
date
of
notification
of
the
decision,
a
written
statement
setting
out
the
grounds
of
appeal
must
be
filed.
JRC-Acquis v3.0
Die
Klage
ist
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
der
Entscheidung
der
Beschwerdekammer
beim
Gericht
einzulegen.
The
General
Court
shall
have
jurisdiction
to
annul
or
to
alter
the
contested
decision.’;
DGT v2019
Der
Rechtsbehelf
muss
innerhalb
von
30
Tagen
ab
Zustellung
der
Entscheidung
gemäß
Absatz
1
eingelegt
werden.
An
appeal
is
to
be
lodged
within
30
days
of
notification
of
the
decision
referred
to
in
paragraph
1.
TildeMODEL v2018
Die
Klage
ist
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
der
Entscheidung
der
Beschwerdekammer
beim
Gerichtshof
einzulegen.
The
action
shall
be
brought
before
the
Court
of
Justice
within
two
months
of
the
date
of
notification
of
the
decision
of
the
Board
of
Appeal.
DGT v2019
Ein
Rechtsmittel
kann
in
diesen
Fällen
binnen
zwei
Monaten
nach
Zustellung
der
Entscheidung
eingelegt
werden.
An
appeal
against
such
orders
may
be
brought
within
two
month
from
their
notification.
TildeMODEL v2018
Die
Rechts
behelfsfristen
beginnen
erst
mit
der
Zustellung
der
Entscheidung
an
die
betreffende
Person.
The
periods
allowed
for
appeals
shall
run
only
from
the
date
of
receipt
of
the
decision
by
the
person
concerned.
EUbookshop v2
Die
Rechtsbehelfs
fristen
beginnen
erst
mit
der
Zustellung
der
Entscheidung
an
die
betreffende
Person.
The
periods
allowed
for
appeals
shall
run
only
from
the
date
of
receipt
of
the
decision
by
the
person
concerned.
EUbookshop v2