Übersetzung für "Zustand ändern" in Englisch
Wie
ließ
sich
dieser
unhaltbare
Zustand
ändern?
So
how
could
this
unbearable
situation
be
changed?
TildeMODEL v2018
Ich
will
nichts
anderes,
als
nur
diesen
Zustand
ändern.
I
just
want
to
change
this
situation.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
schlägt
in
ihrer
Mitteilung
vor,
diesen
Zustand
grundlegend
zu
ändern.
In
its
communication,
the
Commission
proposes
to
completely
overhaul
this
situation.
Europarl v8
Das
ist
ein
Zustand,
der
sich
ändern
kann.
That's
a
condition
that
can
chance.
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
meine
Liebe,
ich
möchte
diesen
Zustand
ändern.
Excuse
me,
my
dear,
I'll
correct
the
condition.
OpenSubtitles v2018
Die
Verstärkungsstangen
können
aufgrund
ihres
hohen
Schlankheitsgrades
diesen
Zustand
nicht
ändern.
The
reinforcing
rods
cannot
change
this
condition
because
of
their
high
degree
of
slenderization.
EuroPat v2
Dabei
wäre
es
ohne
weiteres
möglich,
diesen
entsetzlichen
Zustand
zu
ändern.
Yet
it
wouldn't
take
much
to
change
the
appalling
status
quo.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
war
wütend
und
wollte
etwas
an
meinem
Zustand
ändern.
But
I
was
angry
and
ticked
off,
and
I
wanted
to
do
something
about
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Schalteinheiten
14,
22
können
aufgrund
der
Steuerinformation
ihren
Zustand
ändern.
The
switch
units
14,
22
may
change
their
states
on
account
of
the
control
information.
EuroPat v2
Um
diesen
Zustand
zu
ändern
hat
Deutschmann
bereits
1999
eine
eigene
Scriptsprache
entwickelt.
To
change
this
state
German
man
has
already
developed
its
own
scripting
language
1999th
CCAligned v1
Durch
gesteigerte
Produktion
von
Gonadotropinhormonen
versucht
er
diesen
Zustand
zu
ändern.
By
increasing
the
production
of
gonadotropic
hormones
they
try
to
adjust
this
condition.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
die
Schaltfläche
“aktivieren”,
um
seinen
Zustand
ändern.
Click
on
the
“enable”
button
to
change
its
state.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
die
Punkte,
um
ihren
Zustand
zu
ändern.
Click
on
the
dots
to
change
their
state.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
einen
politischen
Willen
diesen
Zustand
zu
ändern?
Is
there
a
political
will
to
change
this
situation?
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Lichtwellen
können
die
Forscher
den
magnetischen
Zustand
des
Moleküls
ändern.
The
researchers
can
change
the
magnetic
state
of
the
molecule
using
the
light
waves.
ParaCrawl v7.1
Also,
die
Knochen
müssen
getötet
werden,
damit
sie
ihren
Zustand
ändern.
So,
to
change
their
state,
the
bones
must
be
destroyed.
ParaCrawl v7.1
Und
ob
es
möglich
ist,
diesen
Zustand
zu
ändern?
And
whether
it
is
possible
to
change
this
state
of
affairs?
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
hierfür
sind
die
Spielzeuge,
die
Zustand
klingen
und
ändern.
An
example
of
this
are
the
toys
that
sound
and
change
state.
ParaCrawl v7.1
Ihr
wißt,
in
welchem
Grade
sich
dieser
Zustand
im
Evolutionsprozeß
ändern
muss.
You
know
how
much
the
astral
world
must
change
in
the
process
of
evolution.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
diesen
Zustand
ändern
und
vorhandene
Ressourcen
nicht
länger
verschenken?
You
want
to
change
this
state
and
stop
giving
valuable
resources
away?
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
war
der
Tag
gekommen,
diesen
Zustand
zu
ändern.
Perhaps
the
time
had
finally
come
to
change
that.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
diesen
Zustand
ändern.
We
must
change
this
state
of
affairs.
Europarl v8
Dieser
Zustand
muss
sich
ändern.
That
state
of
affairs
must
change.
Europarl v8
Da
Alexios
und
Isaak
diesen
Zustand
nicht
zu
ändern
vermochten,
wuchs
die
Unzufriedenheit
der
Bevölkerung.
Alexios
refused
their
demands,
and
is
quoted
as
saying,
""I
will
not
do
any
more
than
I
have
done.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
keine
Hinweise
bzw.
Belege
dafür,
dass
sich
dieser
Zustand
zumindest
kurzfristig
ändern
wird.
During
the
period
considered,
the
financial
situation
of
the
Union
industry
remained
precarious.
DGT v2019
Die
wichtigste
Lehre
aus
der
Krise
lautet,
dass
sich
dieser
Zustand
ändern
muss.
The
main
lesson
from
the
crisis
is
that
this
state
of
affairs
needs
to
change.
TildeMODEL v2018