Übersetzung für "Zusätzlich zu" in Englisch

Sich nicht zusätzlich um Energieeffizienz zu bemühen wäre in jedem Fall verrückt.
Not to do more on energy efficiency would, in any case, be crazy.
Europarl v8

Zusätzlich zu strategischen Maßnahmen sind hier auch verstärkt Soforthilfen notwendig.
In addition to strategic measures, this also requires an increase in immediate aid.
Europarl v8

Zusätzlich zu diesen wirtschaftlichen Themen möchte ich auf zwei weitere Punkte eingehen.
In addition to these economic issues, I would like to make two further points.
Europarl v8

Zusätzlich zu den traditionellen Industriegebieten wachsen neue einflussreiche Industriezentren.
In addition to traditional industrial zones, powerful new industrial centres are growing.
Europarl v8

Zusätzlich zu den in Absatz 1 angeführten Begriffsbestimmungen gelten die folgenden Begriffsbestimmungen:
In addition to the definitions referred to in paragraph 1 the following definitions shall apply:
DGT v2019

Diese Unterstützung muss zusätzlich zu unseren Entwicklungshilfemaßnahmen erfolgen.
This support must be in addition to our Overseas Development Aid.
Europarl v8

Zusätzlich zu den Defiziten der Bundesstaaten gibt es gewaltige private Defizite.
On top of federal public deficits, there are enormous private deficits.
Europarl v8

Zusätzlich zu dieser Folgenabschätzung gibt es auch andere Aspekte.
There are other aspects as well, in addition to this impact assessment.
Europarl v8

Das wird zusätzlich zu den für diese Aktion vorgesehenen Mitarbeitern der Kommission sein.
This will be in addition to the Commission staff that will be devoted to this action.
Europarl v8

Auch die Freistellung von den Nutzungsgebühren wurde zusätzlich zu den anderen Maßnahmen durchgeführt.
The exemption from State fees was also additional to the other measures adopted.
DGT v2019

Natürlich muss diese Unterstützung zusätzlich zu der regulären Hilfe geleistet werden.
Naturally, this support must be in addition to regular aid.
Europarl v8

Zusätzlich zu den Beschwerden wickeln wir jährlich mehr als 11.000 Anfragen ab.
We handle more than 11 000 requests for information in addition to complaints each year.
Europarl v8

Zusätzlich zu eben dieser Geschwindigkeit benötigen wir auch die richtige Richtung.
In addition to the same speed, what is also needed is the right direction.
Europarl v8

Diese Tests wurden zusätzlich zu den Tests an gefallenen und gefährdeten Tieren durchgeführt.
These are in addition to the tests on fallen animals and at-risk animals.
Europarl v8

Deshalb sind zusätzlich zu anderen langfristigen Maßnahmen dringende Sofortmaßnahmen erforderlich.
Urgent action is therefore required, in addition to other long-term measures.
Europarl v8

Unserer Ansicht nach sind zwei Maßnahmen zusätzlich zu den bereits getroffenen erforderlich.
We feel that there are two supplementary measures which need to be taken in addition to those already adopted.
Europarl v8

Zusätzlich zu technischer Unterstützung können Besucher aktuelle Informationen beziehen.
In addition to technological support, visitors can subscribe to receive updates about important information.
GlobalVoices v2018q4

Zusätzlich zu dieser Ignoranz bemerken wir nun eine Art von Selbstverständlichkeit.
Now, on top of facing ignorance, we are also facing today some kind of an obviousness.
TED2020 v1

Wir haben also einen Generalprozessor, zusätzlich zu hoch spezialisierten Komponenten im Kopf.
So we have this picture of very general-purpose machinery in our heads in addition to this surprising array of very specialized components.
TED2020 v1

Dies geschah zusätzlich zu einer großen Auswahl von alten Schriften.
This is in addition to a large selection of various ancient scripts.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich zu seiner arabischen Muttersprache sprach Zwaiter französisch, italienisch und englisch.
In addition to his native Arabic, Zwaiter spoke French, Italian, and English.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich zu den zwei Fahrspuren gab es zwei Bürgersteige für Fußgänger.
In addition to two lanes for road traffic, the bridge also included two side-walks for pedestrians.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich zu Eigentumswohnungen, enthält das "Heritage" im Erdgeschoss auch Einzelhandelsflächen.
In addition to condominiums, the Heritage also contains ground floor retail space.
Wikipedia v1.0