Übersetzung für "Zurückgehend auf" in Englisch

Im allgemeinen weisen diese Katalysatoren einen Glühverlust, zurückgehend auf Gehalte von Wasser auf.
These catalysts generally exhibit a loss on ignition due to their moisture content.
EuroPat v2

Zurückgehend auf die Qin-Dynastie, haben viele nachfolgende Dynastien hier ihre administrativen Strukturen aufgebaut.
Dating back to the Qin Dynasty, many subsequent dynasties have set up administrative institutions here.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin war der Krater, zurückgehend auf Johann Heinrich von Mädler, als "Plato A" bekannt.
However this was due to a mix-up, and Bliss is actually the crater formerly known as Plato A.
Wikipedia v1.0

Der Umstrukturierungsplan vom September geht von einer höheren Inflation aus, beginnend mit 3,4 % im Jahr 2009 [34] und schrittweise zurückgehend (auf 2,5-2,6 % nach 2012) [35].
The September plan forecasts higher inflation, starting at 3,4 % in 2009 [34] and gradually decreasing (to 2,5-2,6 % after 2012) [35].
DGT v2019

Zurückgehend auf einen Wunsch Friedrich Wilhelms I. entstanden an der nördlichen Wilhelmstraße und am Wilhelmplatz ab den 1730er Jahren rund 30 Stadtpalais verdienter Vertreter des Hofes, der Staatsbehörden und des Militärs.
Going back to a wish of Frederick William I's, thirty large, aristocratic townhouses were built along northern Wilhelmstraße and on Wilhelmplatz itself starting around the 1730s.
WikiMatrix v1

Zurückgehend auf die 80iger Jahre, haben hier bereits Kultbands wie The Clash vor tausenden Londonern gespielt.
Dating back to the early 80's, iconic acts such as The Clash, have performed for thousands of Londoners in this park.
ParaCrawl v7.1

Die Majao ist ein traditionelles Gericht der bolivianischen Osten, Zurückgehend auf die Zeit der Eroberung der Spanier in Bolivien.
The majao is a traditional dish of the Bolivian East, dating back to the time of the conquest of the Spanish in Bolivia.
ParaCrawl v7.1

Zurückgehend auf die Sprachmelodie gibt es ein besonderes norwegisches Wort für Alkoholexzesse am Wochenende und im Urlaub: Helgefylla .
Going back to the melody of the language, there is actually a specific word for weekend and holiday binge drinking: Helgefylla .
ParaCrawl v7.1

Berühmt ich zahlreiche Fresken zurückgehend auf 40-30 BC und erhalten im Metropolitan Museum in New York, im nationalen archäologischen Museum von Neapel, im Louvre in Paris.
Famous i numerous frescoes dating back to 40-30 BC and preserved in the Metropolitan Museum in New York, in the National Archaeological Museum of Naples, in the Louvre in Paris.
ParaCrawl v7.1

Zurückgehend auf mehr als 80 Jahre ausschließlicher Fokussierung auf den Wärmeaustausch hat Tranter seinen Ruf als "The Heat Transfer People” erworben.
Backed by more than 80 years of exclusive focus on heat transfer, Tranter has earned its reputation as “The Heat Transfer People.”
ParaCrawl v7.1

Das alte jüdische Stadtviertel, zurückgehend auf die Zeit der Römer und Goten, war stets ein bedeutendes kulturelles und intellektuelles Zentrum.
The Jewish quarter, going back to the time of the Romans and Goths, was always an important cultural and intellectual center.
ParaCrawl v7.1

Das neue Dach der Kirche ist nicht wie Beton zusammengebrochen (zurückgehend auf die fünfziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts), sondern aufgeschlagen wie das Original.
The new roof of the church is not like concrete collapsed (dating back to the fifties of the twentieth century), but pitched like the original.
ParaCrawl v7.1

Heute finde ich mich, zurückgehend, auf dem Fußboden sitzend und Kollagen aus Ideen, Bildern und Fragmenten machend, bis sie Wurzeln bekommen und ich zu schreiben beginne.
Today I find myself going back and sitting on the floor, collaging ideas, images and fragments, until they grow roots and I start to write.
CCAligned v1

Allgemein bekannt für seine mittelalterliche Architektur, sind die Hauptattraktionen der UNESCO-Weltkulturerbe-Stadt Brügge: Der Belfort: zurückgehend auf das 13. Jahrhundert, beherbergt der Belfort ein städtisches Glockenspiel, bestehend aus 47 Glocken.
Well known for the medieval architecture, the UNESCO World Heritage Site of Bruges' main attractions include: The Belfort: dating back to the 13th century, the Belfort houses a municipal Carillion comprising of 47 bells.
ParaCrawl v7.1

In ihrem Namen zurückgehend auf den Genfer Reformtheologen Johannes Diodati (1576-1649), verbrachte Lord Byron – vorne rechts von einem Buch aufschauend – den Sommer 1816 in der Villa Diodati in engstem Kontakt mit Percy Bysshe Shelley und seiner zweiten Frau.
By its name going back to the Geneva reform divine John Diodati (1576-1649), Lord Byron – front right looking up from a book – spent the summer 1816 in the Villa Diodati in closest contact with Percy Bysshe Shelley and his second wife.
ParaCrawl v7.1

Zurückgehend auf das 9. Jahrhundert und stolz über dem linken Ufer der Moldau gelegen, war die Prager Burg der Sitz der tschechischen Könige.
Dating back to the 9th century and standing proud above the left bank of the Vltava River, Prague castle dominates as the seat of Czech monarchs.
ParaCrawl v7.1

Torralbenc ist eine Ansammlung von getünchten Bauernhäusern, zurückgehend auf das 19. und frühe 20. Jahrhundert, die in der Vergangenheit für landwirtschaftliche Arbeiten genutzt wurden und sorgfältig instand gesetzt wurden, um das Wesentliche der Architektur und die natürliche Umgebung wiederzuerlangen.
Torralbenc is a collection of white-washed farm buildings dating from the 19th and early 20th century that were used in the past for farming tasks and that have been carefully restored to recover the essence of the arquitecture and the natural environment.
ParaCrawl v7.1

Andere betrachten die Küste von "Finis Terrae" (Lateinisch für "Ende der Welt") als wahren Endpunkt, zurückgehend auf vorchristliche Traditionen.
Others consider the coast of "Finis Terrae" (Latin for "End of the World") the real final point, going back to an ancient tradition with pre-Christian origins.
ParaCrawl v7.1

Historisches Gebäude: Ein Flügel einer antiken herrschaftlichen Villa zurückgehend auf das Ende des 15. Jahrhunderts gehört zum Gut.
Historic building: It comprises a wing of an old villa which dates back to the end of 15th century.
ParaCrawl v7.1

Zurückgehend auf dem Bürgerkrieg in den Vereinigten Staaten, sind Reversstifte, die den Patriotismus einer Person erklären, populär, in hohem Grade sammelbar und handeln-angemessen!
Dating back to the Civil War in the United States, lapel pins that declare a person's patriotism are popular, highly collectible and trade-worthy!
ParaCrawl v7.1

Wenn seit der Renaissance, zurückgehend auf das Vorbild der Antike, die Malerei bestrebt war mit Hilfe von Perspektive und Modellierung, mit Licht und Schatten die Illusion von Körper und Raum zu erzeugen, so blieb sie doch letztendlich immer nur reine Illusion.
Since the Renaissance though, going back to the example of the antiquity, the painting was anxious to create the illusion of body and space by the help of perspective and modelling, light and shadow, so it always remained just pure illusion in the end.
ParaCrawl v7.1

Das Mosaik, -im Hinblick auf den Stil passt mit was zuvor in Pella gefunden wurde (als die weltberühmten Löwen-Jagd) aber mit der Kiesel Mosaik Darstellung Kentayrina immer bereit, ein Trankopfer vor Eingang zur Höhle bieten und entdeckte vor einigen Jahren in Pella- zurückgehend auf das letzte Quartal des 4. Jahrhunderts.
The mosaic, -that as regards the style fits with what has been previously found in Pella (as the world-famous lion hunt) but with the Pebble mosaic depicting Kentayrina getting ready to offer a libation in front of entrance to the cave and discovered some years ago in Pella- dating back to the last quarter of the 4th century.
ParaCrawl v7.1

Er soll aus einer Art Busseübung entstanden sein, zurückgehend auf das Gelübde von Willibrord, als Plagen und andere Krankheiten (zum Beispiel die â Tanzkrankheitâ?) sich über das gesamte Rheinland ausbreiteten.
It is supposed to have been brought as a kind of repentance exercise following a vow to Saint Willibrord when the plague and other diseases (for example the "dancing illness") ravaged the whole country of Rhine river.
ParaCrawl v7.1