Übersetzung für "Zur rücksendung" in Englisch
Die
Verpflichtung
zur
Rücksendung
des
Originals
nach
Satz
1
bleibt
davon
unberührt.
This
shall
not
affect
the
obligation
to
return
the
original
pursuant
to
the
first
sentence.
JRC-Acquis v3.0
Name
und
vollständige
Adresse
zur
Rücksendung
der
Eingangsbestätigung
(vom
Antragsteller
auszufüllen)
Full
name
and
address
for
return
of
this
receipt
(to
be
completed
by
the
proposers)
EUbookshop v2
Aus
Gründen
des
Gesundheitsschutzes
und
der
Hygiene
ist
Unterwäsche
zur
Rücksendung
nicht
geeignet.
For
reasons
of
health
and
hygiene
underwear
is
not
suitable
for
return.
CCAligned v1
Weitere
Informationen
zur
Rücksendung
werden
per
Email
bekanntgegeben.
More
information
about
the
return
will
be
given
via
email.
CCAligned v1
Informationen
zur
Rücksendung
finden
Sie
hier.
Information
about
the
return
can
be
found
here.
CCAligned v1
Wo
kann
ich
Informationen
zur
Lieferung
und
Rücksendung
meines
Pakets
finden?
Where
can
I
find
information
about
Delivery/Return
of
my
package?
CCAligned v1
Beachten
Sie
bitte
die
folgenden
zusätzlichen
Hinweise
zur
Rücksendung.
Please
notice
the
following
instructions
for
returns:
ParaCrawl v7.1
Für
Anweisungen
zur
Rücksendung
wenden
Sie
sich
an
den
technischen
Support
von
QNAP.
For
return
instructions,
contact
QNAP
technical
support.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Hinweise
zur
Rücksendung,
wenn
Kennzeichnung
HG
auf
der
Rechnung
vorhanden
ist.
Special
return
instructions
if
HG
is
marked
on
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
lediglich
zur
Rücksendung
der
Ware
verpflichtet.
You/They
are
obligated
solely
to
the
return
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Eine
Richtlinie
zur
Rücksendung
nimmt
die
ganze
Sorge
aus
diesem
Vorgang.
A
return
policy
takes
all
of
the
worry
out
of
this
process.
ParaCrawl v7.1
Weitere
benötigte
Informationen
zur
Rücksendung
eines
Produkts
stehen
auf
der
Website.
Further
required
information
regarding
the
returning
of
a
product
is
mentioned
on
the
website.
ParaCrawl v7.1
Nicht
standardmäßige
Produkte
werden
unter
keinen
Umständen
zur
Rücksendung
angenommen.
Non-standard
product(s)
are
not
accepted
for
return
under
any
conditions.
ParaCrawl v7.1
Zur
Rücksendung
ihres
ehb-Produktes
nutzen
sie
bitte
unsere
Service-Funktion.
To
return
your
ehb
product,
please
use
our
service
function.
CCAligned v1
Bitte
kontaktieren
Sie
uns
für
Anweisungen
zur
Rücksendung.
Please
contact
us
for
return
instructions.
CCAligned v1
Der
Ihnen
zugesandte
Retourenbeleg
mit
entsprechender
RMA-Nummer
autorisiert
Sie
zur
Rücksendung
der
Ware.
The
return
receipt
with
the
respective
RMA
number
sent
to
you
authorizes
you
to
return
the
product.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
die
Regeln
zur
Rücksendung
in
unseren
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
Please
observe
the
rules
for
returns
in
our
General
Terms
and
Conditions.
CCAligned v1
Weitere
Informationen
zur
Rücksendung
finden
Sie
hier
.
Please
find
additional
information
on
returns
here
.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
die
RMA-Nummer
bei
etwaigen
Rückfragen
zur
Rücksendung
an.
Please
provide
the
RMA
number
for
all
inquiries
regarding
the
return.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Anlass
zur
Rücksendung
haben
er
wird
willkommen
sein.
If
you
have
occasion
to
return
he
will
be
welcome.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zur
Rücksendung
der
Ware
bei
Übernahme
der
Versandkosten
verpflichtet.
You
are
obliged
to
return
the
goods
bearing
all
shipping
costs.
ParaCrawl v7.1
Bitte
legen
Sie
der
Rücksendung
zur
schnellen
Bearbeitung
unserenRetourenschein
ausgefüllt
bei.
Please
attach
the
return
to
our
fast
processing
returns
false
when
filled.
ParaCrawl v7.1
Produkte,
Die
Nicht
Zur
Rücksendung
Angenommen
Wurden:
Products
Not
Accepted
for
Return:
ParaCrawl v7.1
Bitte
verwenden
Sie,
wenn
möglich,
die
Dremel-Originalversandverpackung
zur
Rücksendung
des
Produktes.
Where
possible
please
use
the
original
shipping
packaging
to
return
the
product
(removing
original
labelling).
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
in
diesem
Fall
zur
unverzüglichen
Rücksendung
der
Ware
nachweislich
verpflichtet.
In
this
case,
the
Customer
is
demonstrably
obliged
to
return
the
goods
immediately.
ParaCrawl v7.1
Formular
zur
Rücksendung
Erfahren
Sie
mehr...
Form
for
requesting
RMA
Read
more...
ParaCrawl v7.1
Legen
Sie
der
Rücksendung
zur
schnellen
Bearbeitung
unseren
Retourenbeleg
ausgefüllt
bei!
Set
of
returning
to
our
fast
processing
please
send
the
return
document
filled
with
the
returning!
ParaCrawl v7.1
Daher
müssen
Sie
sicherstellen,
dass
Sie
alle
Unterlagen
zur
Rücksendung
aufbewahren.
Therefore,
you
must
ensure
that
you
keep
all
proof
of
this
return.
ParaCrawl v7.1