Übersetzung für "Zur qualifizierung" in Englisch
Hinzu
kommen
Vorhaben
zur
Qualifizierung
von
Jungmanagern
sowie
zur
Grundbildung
in
Armutsregionen.
They
also
hoped
for
better
access
to
the
Chinese
market,
usingdevelopment
aid
as
a
“door
opener”.
EUbookshop v2
In
diesen
innovativen
Umgebungen
werden
laufend
neue
Mittel
zur
Qualifizierung
entwickelt.
Within
the
context
of
these
innovative
environments,
new
qualification
tools
are
continually
being
developed.
EUbookshop v2
Seitdem
ist
das
Thema
fester
Bestandteil
des
Programms
zur
Qualifizierung
und
Personalentwicklung.
The
report
concluded
that
the
company
would
not
face
a
significant
shortfall
in
the
number
of
new
recruits.
EUbookshop v2
Sie
stellen
die
wichtigste
Möglichkeit
zur
Qualifizierung
neuer
Mitarbeiter
in
einer
Organisation
dar.
The
easiest
cases
arethose
of
knowwhat
and
know-why.
EUbookshop v2
Zusammen
mit
unseren
Kooperationspartnern
bieten
wir
Ihnen
ein
umfangreiches
Angebot
zur
Unternehmens-Qualifizierung
an.
Together
with
our
cooperation
partners
we
offer
you
a
comprehensive
range
of
company
qualifications.
CCAligned v1
Die
PPP
sind
ein
Programm
zur
Qualifizierung
des
Wissenschaftlichen
Nachwuchses.
The
PPP
is
a
program
for
the
training
of
young
scientists.
ParaCrawl v7.1
Zur
Qualifizierung
der
internen
Fachtrainer
bieten
wir
unser
Dürr
Train-the-Trainer
Programm
an.
To
qualify
these
internal
trainers
we
offer
our
Dürr
Train-the-Trainer
Program.
ParaCrawl v7.1
Zühlke
hat
das
Audit
zur
Qualifizierung
als
Xilinx
Alliance
Program
Certified
Company
bestanden.
Zühlke
passed
the
audit
for
qualification
as
Xilinx
Alliance
Program
Certified
Company.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualifizierung
zur
Tagespflegeperson
haben
wir
im
Frühjahr
2016
absolviert.
We
completed
the
qualification
to
become
day
care
workers
in
spring
2016.
ParaCrawl v7.1
Zur
Qualifizierung
sind
mindestens
drei
der
folgenden
Beweise
erfordert:
To
qualify,
the
alien
must
present
at
least
three
of
the
following
forms
of
evidence:
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
können
zur
Qualifizierung
des
fertig
bearbeiteten
Werkstückes
genutzt
werden.
This
information
can
be
used
for
qualifying
the
finish
machined
workpiece.
EuroPat v2
Finden
Sie
hier
mehr
Details
und
Termine
zur
Online-Qualifizierung
...
Here
you
can
find
more
details
and
dates
for
online
qualifying...
CCAligned v1
Hilft
bei
der
Einhaltung
von
Betriebsverfahren
wie
Standardverfahren
zur
Qualifizierung
oder
Zertifizierung.
Helps
following
operating
procedures
like
standard
procedures
of
qualify
or
certification.
CCAligned v1
Sie
möchten
TPT
für
Ihr
Projekt
qualifizieren
lassen
oder
haben
Fragen
zur
TPT-Qualifizierung?
Do
you
want
to
qualify
TPT
for
your
project,
or
do
you
have
any
question
about
the
qualification
of
TPT?
CCAligned v1
Haben
Sie
eine
einheitliche
Methode
zur
Qualifizierung
neuer
Geschäftsmöglichkeiten?
Do
you
have
a
consistent
method
for
qualifying
new
business
opportunities?
CCAligned v1
Neue
Entwicklungen
zur
kompetenzbasierten
Qualifizierung
im
kerntechnischen
Sektor
werden
zudem
vorgestellt.
New
developments
are
presented
about
the
Competence-Based
Qualification
System
development
for
the
nuclear
energy
sector.
ParaCrawl v7.1
Zur
Qualifizierung
ist
eine
ältere
Version
desselben
Softwaretitels
erforderlich.
Must
have
an
older
version
of
the
same
software
title
to
qualify.
ParaCrawl v7.1
Besonders
deutlich
wird
das
bei
Wissen,
das
zur
beruflichen
Qualifizierung
erworben
wird.
This
is
even
more
visible
in
the
case
of
knowledge
gained
for
vocational
qualification.
ParaCrawl v7.1
Als
hilfreiche
Aktivitäten
zur
Qualifizierung
der
Lehrkräfte
und
Ausbilderinnen
und
Ausbilder
werden
gesehen:
The
following
activities
for
the
qualification
of
instructors
and
trainers
are
considered
to
be
of
help:
ParaCrawl v7.1
Dies
soll
nachhaltig
zur
Qualifizierung
aller
relevanten
Akteure
vor
Ort
beitragen.
This
setup
should
ensure
the
sustainable
qualification
of
all
relevant
local
parties.
Â
ParaCrawl v7.1
Zur
Qualifizierung
von
Materialien,
Farben
und
Klebstoffen
führen
wir
umfassende
Anwendungstests
durch.
We
conduct
comprehensive
application
tests
for
the
qualification
of
materials,
inks
and
adhesives.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Angeboten
zur
Qualifizierung
für
Postdocs
verfolgen
wir
drei
Kernziele:
With
our
qualification
offers
for
postdocs,
we
pursue
the
following
central
aims:
ParaCrawl v7.1
Weitere
Automobilhersteller
interessieren
sich
für
unsere
Entwicklung
zur
Qualifizierung
von
Steuergeräten.
Some
car
manufacturers
are
interested
in
our
developments
regarding
qualification
of
control
units.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Testverfahren
ist
entscheidend
zur
Qualifizierung
von
Gefahrgutverpackungen.
Passing
this
test
is
essential
for
dangerous
goods
packaging.
ParaCrawl v7.1