Übersetzung für "Zur leistungserbringung" in Englisch

Das erste – und wichtigste – sind Daten zur Leistungserbringung.
The first, and most important, is data for service delivery.
News-Commentary v14

Eine professionelle IT bildet hier das Rückgrat zur Leistungserbringung.
Professional IT is the backbone of any service.
ParaCrawl v7.1

Die Daten werden von mobileunlock24.com im zur Bestellung und Leistungserbringung notwendigen Umfang verarbeitet.
The data will be processed by Mobileunlock24.com to the extent necessary for the conclusion and implementation services.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie wertvolle Hinweise zur Leistungserbringung.
Here you'll find useful information on providing care.
CCAligned v1

Eine rechtliche Pflicht zur Leistungserbringung von KLM kann hieraus nicht abgeleitet werden.
A legal duty to perform on the part of KLM cannot be derived herefrom.
ParaCrawl v7.1

Welche Kosten sind zur Leistungserbringung unbedingt notwendig?
What costs are absolutely necessary for the performance?
ParaCrawl v7.1

Als Liefertag gilt der Tag der Meldung der Bereitschaft zur Leistungserbringung.
The delivery date shall be the day of our notice that we are ready for services.
ParaCrawl v7.1

Hierbei werden die zur Leistungserbringung durch Shirtee erforderlichen Daten abgefragt.
Here, the data is asked for which is required to perform the services through Shirtee.
ParaCrawl v7.1

Das zur Leistungserbringung erforderliche Know-how ist schwierig auf Partner übertragbar.
The expertise required for the provision of services is difficult to transfer to partners.
ParaCrawl v7.1

Die alphaX ist berechtigt, sich zur Leistungserbringung ganz oder zum Teil Dritter zu bedienen.
The alphaX is entitled to make use of third parties in whole or in part for the provision of services.
CCAligned v1

Zur Leistungserbringung, Personalisierung von Werbung sowie zu Besucherzahlanalysezwecken werden von dieser Webseite Cookie-Dateien verwendet.
This website uses cookies to provide services, personalize ads and analyse web traffic.
ParaCrawl v7.1

Die Anlagen müssen immer dann verfügbar sein, wenn ihr Beitrag zur gesicherten Leistungserbringung abgefordert wird.
Such plants must always be available whenever their contribution to secure service performance is required.
ParaCrawl v7.1

Hotjar benutzt zur Leistungserbringung auch Dienstleistungen von Drittunternehmen, wie beispielsweise Google Analytics und Optimizely.
Hotjar also uses third-party services such as Google Analytics and Optimizely to provide services.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören alle Elemente der Aktivseite der Konzern-Bilanz, welche zur Leistungserbringung erforderlich sind.
These include all elements on the asset side of the consolidated statement of financial position that are essential to the rendering of services.
ParaCrawl v7.1

Welche personenbezogenen Daten zur Leistungserbringung erforderlich sind, ergibt sich aus der jeweiligen Eingabemaske.
Which personal data is necessary for us to be able to provide the service is shown in the respective input mask.
ParaCrawl v7.1

Hotjar bedient sich zur Leistungserbringung auch Diensten Dritter (z.B. Google Analytics und Optimizely).
Hotjar also uses third party services (e.g. Google Analytics and Optimizely) to provide its services.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise bedient sich GLS Austria zur Leistungserbringung in technischer Hinsicht einer spezialisierten IT-Gesellschaft aus der GLS-Gruppe.
For example, GLS Austria uses a specialist IT company from GLS Group to provide technical services.
ParaCrawl v7.1

Hatebur kann sich insbesondere zur Leistungserbringung oder aus organisatorischen Zwecken externer Dienstleister als Auftragsdatenverarbeiter bedienen.
Hatebur may employ external service providers as contracted data processors, particularly for the provision of services or for organizational purposes.
ParaCrawl v7.1

Wir verpflichten Dritte, die wir zur Leistungserbringung beiziehen, vertraglich zur gleichen Geheimhaltungspflicht.
We obligate third parties, that we subcontract for service provision, to the same non-disclosure agreement.
ParaCrawl v7.1

Eine Weitergabe an dritte Partnerunternehmen erfolgt nur soweit zur ordnungsgemässen Leistungserbringung (Bestellabwicklung) unbedingt erforderlich.
A transfer to third party partner organizations will occur only when the proper delivery of services (order processing) is mandatory.
ParaCrawl v7.1

Die Verpflichtung zur Leistungserbringung trifft ausschließlich den im Angebot und der Buchungsbestätigung angeführten Beherbergungsbetrieb.
The obligation to provide services applies exclusively to the accommodation provider mentioned in the offer and the booking confirmation
ParaCrawl v7.1

Eine Weitergabe an dritte Unternehmen erfolgt nur soweit es zur ordnungsgemässen Leistungserbringung erforderlich ist.
A transmission of personal data to third companies does only effect in case of necessarity of the proper service provision.
ParaCrawl v7.1

Hotjar nutzt zur Leistungserbringung auch Dienstleistungen von Drittunternehmen, wie beispielsweise Google Analytics und Optimizely.
For the provision of services, Hotjar also uses third-party services such as Google Analytics and Optimizely.
ParaCrawl v7.1

Die Datenrevolution bietet eine bahnbrechende Gelegenheit zur Verbesserung von Leistungserbringung, Verwaltung, Rechenschaftspflicht und Überprüfung – dank eines dichten Ökosystems an Technologien, die auf unterschiedlichste Weisen Informationen erheben: durch Fernerkundung und Satellitenbilder, biometrische Daten, GIS-Tracking, einrichtungsgestützte Datenerfassung, Haushaltsbefragungen, soziale Medien, Crowdsourcing und andere Kanäle.
The data revolution offers a breakthrough opportunity for service delivery, management, accountability, and validation, thanks to a dense ecosystem of technologies that collect information in multiple ways: remote sensing and satellite imagery, biometric data, GIS tracking, facilities-based data, household surveys, social media, crowd-sourcing, and other channels.
News-Commentary v14

Der EWSA schlägt daher vor, in beiden Richtlinien Ergänzungen folgenden Inhalts einzufügen: Mitgliedstaatliche Verfahren, die darauf beruhen, dass alle Dienstleistungserbringer, welche die vorab gesetzlich festgelegten Bedingungen erfüllen, unabhängig von ihrer Rechtsform und unter Beachtung der Prinzipien der Transparenz und des Diskriminierungsverbots zur Leistungserbringung zugelassen werden, gelten nicht als Dienstleistungskonzessionen oder als Auftragsvergabe.
The EESC therefore proposes that both the directives include additions to the effect that Member State procedures under which all service providers meeting pre-determined legal conditions, regardless of their legal form and in accordance with the principles of transparency and non-discrimination, are eligible to provide services shall not be considered as service concessions or award of contracts.
TildeMODEL v2018

Der EWSA schlägt daher vor, in bei­den Richtlinien Ergänzungen folgenden Inhalts einzufügen: Mitgliedstaatliche Verfahren, die darauf beruhen, dass alle Dienstleistungserbringer, welche die vorab gesetzlich festgelegten Bedingungen erfüllen, unabhängig von ihrer Rechtsform und unter Beachtung der Prinzipien der Transparenz und des Diskriminierungsverbots zur Leistungserbringung zugelassen wer­den, gelten nicht als Dienstleistungskonzessionen oder als Auftragsvergabe.
The EESC therefore proposes that both the directives include additions to the effect that Member State procedures under which all service providers meeting pre-determined legal conditions, regardless of their legal form and in accordance with the principles of transparency and non-discrimination, are eligible to provide services shall not be considered as service concessions or award of contracts.
TildeMODEL v2018

Selbst wenn die Marketingdienstleistungen im Zeitraum der Leistungserbringung zur verstärkten Nutzung der unter die Verträge über Marketingdienstleistungen fallenden Flugverbindungen haben anregen können, ist eine solche Wirkung über diesen Zeitraum hinaus oder auf andere Strecken wahrscheinlich vernachlässigbar oder gleich null.
CCIPB, therefore, has the potential to advertise the business and tourist attractions of the PAU BEARN and its region to large numbers of tourists and business travellers accessing www.ryanair.com, and to attract an increased number of ENGLISH-originating passengers with high spending ability to PAU BEARN’.
DGT v2019