Übersetzung für "Zur individuellen anpassung" in Englisch
Das
beschriebene
Bügelendstück
bietet
verschiedene
Möglichkeiten
zur
individuellen
Anpassung
an
den
Brillenträger.
The
temple
end
piece
described
offers
several
possibilities
for
individual
adaptation
to
the
person
wearing
the
spectacles.
EuroPat v2
Zur
individuellen
Anpassung
an
die
Applikation
kann
die
Sensor-Rotation
vom
Kunden
definiert
werden.
The
sensor
rotation
can
be
individually
defined
by
the
customer
to
fit
the
application.
ParaCrawl v7.1
Alle
Eigenschaften
sind
frei
kombinierbar
zur
individuellen
Anpassung
an
eigene
Anforderungen
(Baukastenprinzip)
All
properties
are
freely
combinable
for
individual
adjustment
to
the
own
requirements
(modular
principle).
CCAligned v1
Roberto
Sanchez
machte
sein
Howto
zur
individuellen
Anpassung
von
Debian-Paketen
bekannt.
Roberto
Sanchez
announced
his
howto
about
the
customisation
of
Debian
packages.
ParaCrawl v7.1
Zur
individuellen
Anpassung
an
das
Programmmaterial
sind
die
Ein-
und
Ausgangspegel
getrennt
einstellbar.
The
input
and
output
levels
can
be
set
separately
for
individual
adaptation
to
the
program
material.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
umfangreiche
Lösungsmöglichkeiten
zur
individuellen
Anpassung
an
die
Bedürfnisse
einzelner
Aussteller.
We
offer
a
full
range
of
customised
solutions
to
meet
the
needs
of
exhibitors.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Merkmale
sind
die
flexible
Anlagengröße
und
die
Möglichkeit
zur
individuellen
Anpassung.
Particular
features
include
the
flexible
system
size
and
the
opportunity
for
individual
adaptation.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
alles
Maßnahmen
zur
individuellen
Anpassung
bzw.
Einrichtung
der
Schalldämmplatte
auf
Geräuschquellen
unterschiedlicher
Frequenz.
These
are
all
measures
for
the
individual
adaptation
or
accommodation
of
the
acoustic
insulating
board
tosources
of
noise
of
different
frequency.
EuroPat v2
Zudem
sind
zahlreiche
Module
zur
Erweiterung
und
individuellen
Anpassung
an
die
jeweilige
Anwendung
verfügbar.
Moreover,
many
modules
are
available
for
expansion
and
individual
adaptation
to
respective
applications.
ParaCrawl v7.1
Den
Produkten
können
vielfältigste
MetaLine-Additive
–
zur
individuellen
Anpassung
der
Beschichtungseigenschaften
–
zugesetzt
werden.
Customers
may
add
various
MetaLine
additives-
to
individually
adapt
the
coating
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Zur
individuellen
Anpassung
an
die
Unterschenkellänge
eines
jeden
Patienten
ist
die
Unterschenkelmanschette
6
höhenverstellbar.
For
individual
adaptation
to
the
lower
leg
length
of
each
patient,
the
lower
leg
sleeve
6
is
adjustable
in
height.
EuroPat v2
Eine
kanadische
Firma,
Select
Viewing,
veröffentlicht
Software
zur
individuellen
Anpassung
der
DVD-Wiederagabe
auf
Windows-PCs.
A
Canadian
company,
Select
Viewing,
is
releasing
software
for
customized
DVD
playback
on
Windows
PCs.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
umfangreichen
Sortiment
an
LFD-Serien
und
zahlreichen
Möglichkeiten
zur
individuellen
Anpassung
bietet
NEC
maßgefertigte
Displaylösungen.
With
a
broad
choice
of
LFD
ranges
and
numerous
customisation
options,
NEC
delivers
tailor-made
display
solutions.
ParaCrawl v7.1
Dies
dient
zur
Bewässerung
unterschiedlich
großer
Pflanzgefäße
und
zur
individuellen
Anpassung
an
die
jeweiligen
Pflanzen.
This
serves
the
watering
of
variously
sized
plant
containers
and
individual
adjustment
to
specific
plants.
ParaCrawl v7.1
Der
Durchlass
hat
eine
geschlossene
Frontplatte
und
ist
mit
einer
Mess-/Drosseleinrichtung
zur
individuellen
Anpassung
ausgestattet.
The
diffuser
has
a
built-in
damper
and
a
measuring
device
for
individual
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Die
eigene
Forschungs-
und
Entwicklungsabteilung
trägt
maßgeblich
zur
individuellen
Anpassung
und
Weiterentwicklung
der
Produktpalette
bei.
Our
own
research
and
development
division
decisively
contributes
to
the
individual
adaptation
and
further
development
of
our
product
range.
ParaCrawl v7.1
Individuelle
Integrationen
über
APIs
und
Partner
bieten
Ihnen
zusätzliche
Tools
zur
individuellen
Anpassung
Ihrer
Plattform.
Custom
integrations
via
APIs
and
partners
give
you
additional
tools
to
fully
customize
your
platform.
ParaCrawl v7.1
Den
Produkten
können
vielfältigste
MetaLine-Additive
–
zur
individuellen
Anpassung
der
Oberflächen-Eigenschaften
–
zugesetzt
werden.
Various
MetaLine
additives
might
be
added
to
individually
adapt
the
coating
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
neue
Konzepte
wie
multilaterale
Abkommen
einzuführen,
sollten
wir
–
wie
auch
Kommissar
Rehn
erklärt
hat
–
die
Möglichkeit
zur
individuellen
Anpassung
der
Nachbarschaftsstrategie
für
potenzielle
Beitrittskandidaten
nutzen.
Instead
of
introducing
new
concepts
such
as
multilateral
agreements,
let
us
–
as
Commissioner
Rehn
also
said
–
take
the
opportunity
to
customise
the
neighbourhood
strategy
for
prospective
Member
States
and
to
give
practical
shape
to
it.
Europarl v8
Zur
individuellen
Anpassung
an
die
Bodenverhältnisse
und
an
die
Bedienungsperson
ist
nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
das
Fahrgestell
in
seinem
Abstand
zwischen
dem
Stütz-
und
Führungselement
und
der
Wischleiste
einstellbar
ist,
insbesondere
teleskopierbar
ist.
For
individual
adaptation
to
the
floor
conditions
and
to
the
operator,
provision
is
made
according
to
a
further
embodiment
of
the
invention
for
the
frame
to
be
adjustable,
in
particular
telescopic,
in
its
distance
between
the
support
and
guide
element
and
the
wiping
strip.
EuroPat v2
Die
Vorteile
der
Erfindung
sind
in
erster
Linie
darin
zu
sehen,
daß
eine
Anordnung
zur
individuellen
Anpassung
einer
seriellen
Schnittstelle
eines
datenverarbeitenden
Systems
an
eine
Datenübertragungsgeschwindigkeit
eines
Kommunikationspartners
geschaffen
ist,
die
sich
durch
einen
bestechend
einfachen
Aufbau
aus
weitgehend
digitalen
Bausteinen
auszeichnet.
Advantages
of
the
invention
are
that
an
arrangement
for
the
individual
adaptation
of
a
serial
interface
of
a
data
processing
system
to
a
data
transmission
speed
of
a
communication
partner
is
provided
that
has
a
simple
construction
from
largely
digital
components.
EuroPat v2
Vor
allem
bei
der
Herstelling
von
Sonderlinsen
zur
Erzielung
einer
individuellen
Anpassung,
die
mit
standardisierten
Kontaktlinsentypen
nicht
erreicht
werden
kann,
erweist
sich
die
Erfindung
von
Vorteil.
The
invention
is
especially
advantageous
in
the
manufacture
of
special
lenses
for
obtaining
an
individual
fit,
which
cannot
be
achieved
using
standardised
types
of
contact
lens.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Plattenwärmetauscher
der
voranstehend
beschriebenen
Art
derart
weiterzubilden,
daß
sich
bei
vollständiger
Trennung
der
am
Wärmeaustausch
teilnehmenden
Medien
und
bei
druckverlustarmer
Führung
der
Medien
eine
platzsparende
und
kompakte
Bauweise
ergibt,
die
weiterhin
die
Verwendung
gleichartiger
Module
zur
individuellen
Anpassung
der
Wärmetauschflächen
und
der
Materialien
an
die
jeweiligen
Einsatzbedingungen
ermöglicht
und
neben
einer
guten
Zugänglichkeit
zu
Wartungszwecken
eine
einfache
Austauschmöglichkeit
der
Module
zu
Reparaturzwecken
schafft.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
heat
exchanger
of
the
aforementioned
kind
which
is
of
a
space-saving
and
compact
construction
and
provides
for
a
complete
separation
of
the
two
media
participating
in
the
heat
exchange
while
ensuring
a
low-loss
pressure
guidance
of
the
media.
It
is
another
object
of
the
present
invention
to
provide
identical
modules
for
individually
adapting
the
size
of
the
heat
exchanging
surfaces
and
selecting
suitable
materials
to
fit
a
particular
application,
which
modules
allow
for
an
easy
access
for
maintenance
purposes
as
well
as
a
simple
module
exchange
for
repair
purposes.
EuroPat v2
Zur
Individuellen
Anpassung
der
Gelenkmanschette
wird
diese
erwärmt
und
unmittelbar
am
Fuße
des
jeweiligen
Patienten
der
Form
der
Gelenkes
angepaßt.
To
adjust
the
cuff
to
a
particular
individual,
the
cuff
is
warmed
up
and
is
fitted
to
the
shape
of
the
ankle
joint
directly
on
the
foot
of
the
patient.
EuroPat v2
Ausgehend
von
diesem
Stand
der
Technik
ist
es
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
Anordnung
zur
individuellen
Anpassung
einer
seriellen
Schnittstelle
eines
datenverarbeitenden
Systems
an
eine
Datenübertragungsgeschwindigkeit
eines
Kommunikationspartners
zu
schaffen,
das
sich
durch
einen
einfachen
Aufbau
aus
weitgehend
digitalen
Bausteinen
auszeichnet
und
eine
einfache,
schnelle,
sichere
und
in
weitem
Frequenzbereich
genaue
Einstellung
des
datenverarbeitenden
Systems
an
die
Datenübertragungsgeschwindigkeit
zuläßt.
Based
on
the
above
state
of
the
art,
it
is
an
objective
of
the
present
invention
to
provide
an
arrangement
for
the
individual
adaptation
of
a
serial
interface
of
a
data
processing
system
to
the
data
transmission
speed
of
a
communication
partner
that
has
the
advantage
of
a
simple
construction
of
largely
digital
components
and
permits
a
simple,
fast,
secure,
and
exact
adjustment
over
a
wide
frequency
range,
of
the
data
processing
system
to
the
data
transmission
speed.
EuroPat v2
Vor
allem
bei
der
Herstellung
von
Sonderlinsen
zur
Erzielung
einer
individuellen
Anpassung,
die
mit
standardisierten
Kontaktlinsentypen
nicht
erreicht
werden
kann,
erweist
sich
die
Erfindung
von
Vorteil.
The
invention
is
especially
advantageous
in
the
manufacture
of
special
lenses
for
obtaining
an
individual
fit,
which
cannot
be
achieved
using
standardised
types
of
contact
lens.
EuroPat v2
Demnach
kann
also
im
Kopf
mehrerer
Brennelemente
(insbesondere
jeweils
oberhalb
der
Deckplatte)
eine
Drosselplatte
befestigt
sein,
die
eine
oder
mehrere
Drosselöffnungen
zur
individuellen
Anpassung
des
Drucks
im
Kühlmittel
enthält,
das
den
Kopf
des
jeweiligen
Brennelements
durchströmt.
Correspondingly,
a
throttle
plate
may
thus
be
attached
in
the
top
of
a
plurality
of
fuel
assemblies
(in
particular
in
each
case
above
the
top
plate).
The
throttle
plate
contains
one
or
more
throttle
openings
for
the
individual
adaptation
of
the
pressure
in
the
coolant
which
flows
through
the
top
of
the
respective
fuel
assembly.
EuroPat v2