Übersetzung für "Zur erledigung" in Englisch
Ich
bin
zur
Erledigung
diverser
Angelegenheiten
gekommen.
I've
come
to
settle
some
affairs.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Befehle
zur
Erledigung
der
Drecksarbeit
gab
er
Gonnet.
He
just
ordered
Gonnet
to
do
the
dirty
jobs.
OpenSubtitles v2018
Zur
Erledigung
der
in
Spitzenzeiten
anfallenden
Mehrarbeit
werden
mitunter
Teilzeitkräfte
eingesetzt.
For
the
peak
periods,
part-
time
employees
are
sometimes
used
in
order
to
carry
out
die
surplus
work.
EUbookshop v2
Mir
stehen
zur
Erledigung
der
Finanzarbeit
genau
80
oder
82
Personen
zur
Verfügung.
I
have
80
or
82
people
available
to
do
all
the
financial
work
necessary.
EUbookshop v2
Alles,
was
Sie
zur
Erledigung
Ihrer
Aufgaben
brauchen:
Everything
you
need
to
complete
your
work:
CCAligned v1
Zur
Erledigung
seiner
Aufgaben
durfte
Walter
Rudolphi
weiterhin
einen
kleinen
Personenwagen
nutzen.
For
carrying
out
his
responsibilities,
Walter
Rudolphi
was
allowed
to
continue
using
a
small
private
car.
ParaCrawl v7.1
Dynamische
und
bequeme
API
zur
Erledigung
einer
Vielzahl
von
Aufgaben.
Dynamic
and
convenient
API
to
address
a
variety
of
tasks.
CCAligned v1
Die
Komponente
kann
zur
Erledigung
folgender
Aufgaben
genutzt
werden:
The
component
can
be
used
to
do
the
following:
CCAligned v1
Weiterhin
wurde
er
über
schwarze
Magie
zur
Erledigung
bestimmter
Aufträge
gezwungen.
Furthermore
he
was
forced
to
complete
dark
orders,
through
black
magic,
too.
ParaCrawl v7.1
Ergänzen
Sie
bei
Bedarf
nützliche
Hinweise
zur
Erledigung
der
Aufgabe.
Record
additional
information
for
your
task
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Eines
meiner
Lieblingswerkzeuge
zur
Erledigung
einer
solchen
Aufgabe
ist
Buzzsumo.
One
of
my
favorite
tools
for
completing
a
task
like
this
is
Buzzsumo
.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
zur
Erledigung
der
abgesonderten
Seiten
über.
We
pass
to
registration
of
separate
pages.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Mitarbeiter,
die
zur
Erledigung
seiner
Aufgaben
hat.
You
are
an
employee
that
has
to
accomplish
his
tasks.
ParaCrawl v7.1
Im
Oktober
2007
nutzten
lediglich
neun
Prozent
ihr
Handy
zur
Erledigung
von
Bankgeschäften.
In
October
2007
only
nine
percent
used
their
mobile
phone
for
banking.
ParaCrawl v7.1
Die
P330
Tower-Workstation
bietet
hohe
Leistung
und
Geschwindigkeit
zur
schnellen
Erledigung
anspruchsvoller
Aufgaben.
The
P330
Tower
workstation
delivers
performance
and
speed
to
power
through
tasks.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
müssen
Frontex
die
Ressourcen
bereitstellen,
die
die
Agentur
zur
Erledigung
ihrer
Aufgaben
benötigt.
The
Member
States
must
provide
Frontex
with
the
resources
it
needs
to
carry
out
its
missions.
Europarl v8
Der
Rückschein
muß
folgende
Angaben
enthalten,
die
zur
Erledigung
des
Verfahrens
erforderlich
sind:
The
copy
to
be
returned
must
contain
the
following
details
which
are
required
for
discharge:
JRC-Acquis v3.0
Also,
der
erste
Schritt
zur
Erledigung
der
Hausaufgaben
ist
das
Abschalten
deines
Telefons.
All
right.
Step
one
for
doing
homework
is
turning
off
your
phone.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
auditierter
Organisation
und
Auditteam
sollten
Verfahren
zur
Überprüfung
der
Erledigung
des
Aktionsplans
vereinbart
werden.
Procedures
for
verifying
the
close
out
of
the
action
plan
should
be
agreed
between
the
auditee
and
the
audit
team.
DGT v2019