Übersetzung für "Zur entnahme" in Englisch

Zur Entnahme der rekombinanten humanen Hyaluronidase aus der Durchstechflasche keine belüfteten Systeme verwenden.
Do not use vented vial access devices to remove recombinant human hyaluronidase from vials.
ELRC_2682 v1

Hartkapsel zur Entnahme von Granulat, die eine Einzeldosis Granulat enthalten.
Hard capsule for opening, containing a single dose of granules.
ELRC_2682 v1

Die korrekte Vorgehensweise zur Entnahme der Tablette aus der Blisterpackung ist wie folgt:
The correct method of releasing the tablet from the blister is:
EMEA v3

Zur Entnahme drücken Sie die Tabletten von der anderen Seite durch die Folie.
To remove, push tablets through from other side.
EMEA v3

Zur Entnahme Kapseln von dieser Seite durchdrücken.
To remove, push capsules through from this side.
EMEA v3

Zur Entnahme drücken Sie die Tabletten von dieser Seite durch die Folie.
To remove, push tablets through from this side.
EMEA v3

Mimpara ist auch als Granulat zur Entnahme aus Kapseln verfügbar.
Mimpara is also available as granules in capsules for opening.
ELRC_2682 v1

Das Granulat wird zur Entnahme aus Kapseln zur Verfügung gestellt.
Granules are provided in capsules for opening.
ELRC_2682 v1

Mimpara-Granulat erscheint weiß bis cremeweiß und wird zur Entnahme aus Kapseln angeboten.
What Mimpara looks like and contents of the pack Mimpara granules are white to off-white in appearance and are presented in capsules for opening.
ELRC_2682 v1

Aus Sicherheitsgründen dürfen zur Entnahme des Schlamms keine Glasgefäße verwendet werden.
While it is desirable that chemicals discharged to the environment should be biodegradable under both aerobic and anaerobic conditions, it is essential that such chemicals do not inhibit the activity of microorganisms in either zone.
DGT v2019

Zur Entnahme der Hartkapseln ist die Folie des Blisters abzuziehen.
To obtain the hard capsules the foil of the blister should be peeled off.
TildeMODEL v2018

Technische Lösungen zur automatischen Entnahme bei der Schlachtung befinden sich derzeit in Entwicklung.
Technical solutions for the automatic recovery at slaughter are under development.
TildeMODEL v2018

Unter normalen Umständen wurden drei Kategorien von Oberflächenwasser zur Entnahme von Trinkwasser zugelassen.
Three categories of surface water were under normal circumstances permitted to be used for the ab straction of drinking water.
EUbookshop v2

Überfischung hat die zur Entnahme verfügbaren Bestände an Austromegabalanus psittacus reduziert.
Overfishing has reduced the quantities of Austromegabalanus psittacus available for commercial harvesting.
WikiMatrix v1

In diesem Fall muß das Verfahren zur Entnahme und Gewichtsbestimmung dreifach durchgeführt werden.
In this case it is necessary for the procedure and removal and weight determination to be performed three times.
EuroPat v2

Mehrwert nutzen, eine sehr viel weniger traumatische Methode zur Entnahme von Tumorproben.
It will also use 'needle­based' biopsy procedures, a much less traumatic way of extracting tumour samples.
EUbookshop v2

Sie sind durch diese Maßnahme bereits zur Entnahme in der richtigen Lage.
As a result of this measure, they are already in the correct position for the removal.
EuroPat v2

Der Probenbehälter dient zur Entnahme von Proben aus Metallschmelzen.
The sample container serves to withdraw samples from molten metals.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird der Stapel zur Entnahme aus dem Richtbereich 14 freigegeben.
The stack is in this way freed in order for it to be taken from the squaring area 14.
EuroPat v2

Oberhalb des Kopfkondensators befindet sich ein Ventil zur Entnahme von Gasen.
Above the head condenser was a valve for removing gases.
EuroPat v2

Zur Entnahme von Applikatormasse muß der Verschluß 14 aufgedreht werden.
For the removal of applicator mass, closure 14 must be unscrewed.
EuroPat v2

Es sind weiter verschiedene Biopsie-Einrichtungen zur Entnahme von Proben bekannt.
Various biopsy devices for removing samples are also known.
EuroPat v2

An dem Tank 4 ist eine Öffnung 6 zur Entnahme des Reinigungsmittels angeformt.
An opening 6 for removing the cleaning agent is formed onto the tank 4.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Blutentnahmesystem zur Entnahme von Blut für Diagnosezwecke.
The invention concerns a blood withdrawal system for withdrawing blood for diagnostic purposes.
EuroPat v2

Besser geeignet zur schnellen Entnahme der Partikel ist der Einsatz eines hydrodynamischen Pumpprinzips.
Use of a hydrodynamic pump principle is more suitable for rapid discharge of the particles.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Blutlanzettensystem zur Entnahme von Blut für Diagnosezwecke.
This invention is concerned with a blood lancet system for blood withdrawal for diagnostic purposes.
EuroPat v2