Übersetzung für "Zur ausschreibung" in Englisch

Sie geben Zusatzinformationen zur fraglichen Ausschreibung und tauschen solche Informationen aus.
For the reporting procedure on hits achieved via Automatic Number Plate Recognition (ANPR) systems see Section 9.
DGT v2019

Sonstige Zusatzinformationen zur Ausschreibung sind in Feld 083 anzugeben.
Field 075 shall be used for this purpose [23].
DGT v2019

Das israelische Beschaffungsrecht sieht auch Ausnahmen von der Pflicht zur öffentlichen Ausschreibung vor.
Israel’s procurement law also provides for exemptions from mandatory public tendering.
TildeMODEL v2018

Danach veröffentlichte HRADF die Ausschreibung zur Privatisierung von TRAINOSE.
On 28 June 2013, the Board of Directors of HRADF approved the process, timeline and conditions for the sale of 100 % of the share capital of TRAINOSE to an investor which would be selected through a public tendering procedure.
DGT v2019

Der ausschreibende Mitgliedstaat löscht unverzüglich die Ausschreibung zur Rückkehr.
The final decision on whether to grant a residence permit or long-stay visa to a third-country national rests with the granting Member State.
DGT v2019

Im Falle einer solchen Aufhebung löscht er umgehend die Ausschreibung zur Rückkehr.
A posteriori consultation after entering an alert on return
DGT v2019

Die SIRENE-Büros müssen Fingerabdrücke und Lichtbilder zur Ergänzung der Ausschreibung austauschen können.
SIRENE Bureaux shall be able to exchange fingerprints and pictures for the purpose of completing the alert.
DGT v2019

Die Ausschreibung zur Vergabe der Konzession wurde am 9. März 2007 veröffentlicht.
The tender for the mining concession was published on 9 March 2007.
DGT v2019

Sonstige Zusatzinformationen zur Ausschreibung sind in Feld 083 anzugeben.
For other supplementary information concerning the alert field 083 shall be used.
DGT v2019

Warum gab es keine Ausschreibung zur Stadtentwicklung?
Why wasn't there a design competition?
OpenSubtitles v2018

An dem Teilnahmewettbewerb zur europaweiten Ausschreibung hatten sich acht Bieter beteiligt.
The call for competition European-wide had 8 bidders.
WikiMatrix v1

Sie unterbleibt immer wa¨hrend der Ausschreibung zur verdeckten Registrierung.
The contracting parties may also lay down general provisions to this end.
EUbookshop v2

Ausführliche Informationen zur Ausschreibung finden Sie hier!
For more information about the application please click here!
CCAligned v1

Detaillierte Informationen zur Ausschreibung finden Sie hier.
Detailed information about the tender can be found here.
CCAligned v1

Bei Fragen zur Ausschreibung wenden Sie sich bitte an Ulrike Scherer.
If you have questions on this call for proposals, please contact Ulrike Scherer.
CCAligned v1

Mehr Informationen zu den Sessions und zur Ausschreibung finden Sie hier.
Please find more info on the sessions and on the call for applications here.
CCAligned v1