Übersetzung für "Zunichte gemacht" in Englisch

Diese Bemühungen werden mit diesem Entwurf für eine bilaterale Vereinbarung komplett zunichte gemacht.
These efforts will be completely undone by this draft bilateral agreement.
Europarl v8

Die Krise hat jahrelange Haushaltsanstrengungen zunichte gemacht.
The crisis has wiped out years of budgetary efforts.
Europarl v8

Der "enorme" Vorteil wird also zu einem Großteil zunichte gemacht.
The 'enormous' advantage will thus be largely undone.
Europarl v8

Der Wert ihrer Immobilien wird durch ein offenbar ungeeignetes Landerschließungsgesetz zunichte gemacht.
The value of their property is being wiped out by a development control law that does not seem to be working.
Europarl v8

Doch die nachfolgenden Entwicklungen haben diesen zaghaften Schritt nach vorn zunichte gemacht.
Alas, subsequent developments cancel this unsteady step forward.
Europarl v8

Wie viele Hoffnungen wurden durch die Verwendung solcher Medikamente zunichte gemacht?
How many hopes are ruined by the use of these medicines?
Europarl v8

Mit einigen dieser Verfahren werden diese Bemühungen ganz einfach zunichte gemacht werden.
Some of these procedures are simply going to cancel that effort altogether.
Europarl v8

Diesen wurden ihre Werke zunichte gemacht und im Feuer werden sie ewig bleiben.
Those! vain shall be their works, and in the Fire they shall be abiders.
Tanzil v1

Du hast all meine Pläne zunichte gemacht!
You ruined all my plans.
Tatoeba v2021-03-10