Übersetzung für "Zum erfolg kommen" in Englisch
Gemeinsam
werden
wir
zum
Erfolg
kommen.
We
succeed
by
working
together.
Europarl v8
Durch
Zusammenarbeit
und
Kooperation
werden
wir
zum
Erfolg
kommen.
Through
cooperation
and
collaboration
we
will
succeed.
Europarl v8
Um
möglichst
schnell
zum
Erfolg
zu
kommen,
müssen
Sie
viel
Zeit
investieren.
If
you
want
him/her
to
have
a
good
impression
of
you
and
want
to
persuade
him/her
to
hire
you
for
the
job,
show
a
positive
attitude,
keep
your
head
up
and
make
eye
contact
with
the
person
in
charge
of
the
interview.
EUbookshop v2
Kommen
Sie
zum
Erfolg
-
kommen
zum
Erfolg.
Come
to
success
–
come
to
success.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
in
nur
wenigen
Schritten
zum
Erfolg
kommen:
How
to
get
the
results
you
want
in
only
a
few
steps:
CCAligned v1
Wenn
sie
nicht
zum
Erfolg
kommen
konnten,
mussten
sie
darin
sterben.
If
they
didn’t
succeed
at
cultivating
they
would
die
in
there.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
Online-Sprachschule
soll
jeder
zum
gewünschten
Erfolg
kommen.
At
our
online
school
every
one
will
be
able
to
reach
their
own
goals.
CCAligned v1
Das
Modell
des
Mittelmotor-Sportwagens
macht
es
leicht,
zum
Erfolg
zu
kommen.
The
model
of
the
mid-engine
sports
car
makes
it
easy
to
achieve
success.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
mit
Teamwork
zum
Erfolg
kommen!
Let
us
meet
in
favor
of
common
success!
ParaCrawl v7.1
Beide
Begriffe
müssen
eine
ordnungsgemäße
Planung,
Controlling
und
Finanzen
zum
Erfolg
kommen.
Both
terms
need
proper
planning,
controlling
and
finance
to
get
success.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ein
KMU
mit
seinen
begrenzten
Ressourcen
zum
Erfolg
kommen?
How
can
an
SME
with
its
limited
resources
be
successful?
ParaCrawl v7.1
In
welche
Richtung
sollen
wir
uns
entwickeln,
um
zum
Erfolg
zu
kommen?
Which
direction
should
we
take
to
attain
success?
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
diese
Heranführungshilfen
strukturieren,
sie
flexibler
machen,
um
hier
zum
Erfolg
zu
kommen.
We
must
structure
these
pre-accession
aids
and
make
them
more
flexible,
if
we
are
to
make
a
success
of
this.
Europarl v8
Dies
muss
in
einen
Abwägungsprozess
mit
einbezogen
werden,
wenn
wir
zum
Erfolg
kommen
wollen.
This
needs
to
be
weighed
in
the
balance
if
we
wish
to
succeed.
Europarl v8
Um
zum
Erfolg
zu
kommen,
benötigen
die
weniger
reichen
Regionen
weitere
und
verstärkte
Hilfe.
In
the
end,
success
will
require
a
continued
concentration
of
assistance
on
the
less
wealthy
regions.
EUbookshop v2
Vielmehr
ist
es
die
letzte
Möglichkeit,
die
wir
haben,
um
endlich
dafür
zu
sorgen,
daß
die
demokratischen
Kräfte
zum
Erfolg
kommen
und
die
alten
Strukturen
des
Sowjetsystems
überwunden
werden.
Rather,
it
is
our
last
chance
finally
to
ensure
the
success
of
the
democratic
forces
and
see
an
end
to
the
old
structures
of
the
Soviet
system.
Europarl v8
Das
mag
ein
Weg
sein,
aber
das
ist
nicht
genug,
wenn
wir
hier
zum
Erfolg
kommen
wollen.
That
may
be
one
way,
but
it
is
not
sufficient
to
ensure
success.
Europarl v8
Es
hieß
dann
allerdings
fast
drei
Jahre
warten
und
hoffen,
dass
die
vielen
Anläufe
mehrerer
Präsidentschaften
irgendwann
zum
Erfolg
kommen
und
der
Rat
in
der
Lage
ist,
einen
Gemeinsamen
Standpunkt
zu
finden.
We
then
had
to
wait
almost
three
years,
however,
hoping
that
the
many
attempts
by
several
presidencies
would
at
some
point
prove
successful
and
that
the
Council
would
be
able
to
come
up
with
a
common
position.
Europarl v8
Die
beiden
Seiten
verhandeln
ernsthaft,
und
solange
die
Iraner
an
den
Verhandlungen
teilnehmen,
besteht
die
Chance,
zum
Erfolg
zu
kommen.
Both
parties
are
negotiating
seriously,
and
so
long
as
the
Iranians
continue
to
take
part
in
the
talks
there
will
be
a
chance
of
success.
Europarl v8
Ich
glaube
nicht,
dass
die
Erweiterungs-
und
die
Nachbarschaftspolitik
ausschließlich
einen
finanziellen
Charakter
haben,
aber
ohne
entsprechende
finanzielle
Maßnahmen
werden
wir
hier
nicht
zum
Erfolg
kommen.
I
do
not
believe
that
enlargement
and
the
Neighbourhood
Policy
are
exclusively
financial
in
character,
but
without
appropriate
financial
measures
we
will
not
get
anywhere
with
them.
Europarl v8
Da
dies
wiederum
nicht
im
Interesse
der
reformwilligen
Adeligen
stand,
konnte
der
Reichstag
erst
zum
Erfolg
kommen,
als
die
Pläne
für
das
Reichsregiment
vollständig
aufgegeben
wurden.
Since
this
was
also
not
in
the
interest
of
reform-minded
nobles,
the
Diet
was
only
able
to
achieve
success
when
plans
for
an
imperial
government
were
completely
abandoned.
Wikipedia v1.0
Die
sich
anbietenden
Bereiche,
in
denen
Fernabsatzmethoden
mit
Erfolg
zum
Einsatz
kommen
könnten,
umfassen
in
erster
Linie
unkomplizierte
Produkte
der
Sparten
Spar-
und
Kapitalanlagen,
Darlehen
und
Nichtlebensversicherungen.
The
offerings
which
lend
themselves
to
successful
adaptation
to
distance
marketing
methods
primarily
include
simple
products
within
savings
and
investments,
loans
and
non-life
insurance
categories.
TildeMODEL v2018
Forscher
und
Beobachter
stellen
die
Prognose,
dass
die
FDA
ihren
Standpunkt
bezüglich
Medikamentencocktails
ändern
muss,
damit
die
Phagentherapie
zum
Erfolg
kommen
kann.
Researchers
and
observers
predict
that
for
phage
therapy
to
be
successful
the
FDA
must
change
its
regulatory
stance
on
combination
drug
cocktails.
WikiMatrix v1
Diese
sogenannten
"Brute-Force"-Angriffe
werden
typischerweise
dadurch
abgewehrt,
daß
kryptographische
Algorithmen
zusammen
mit
langen
Zahlen
verwendet
werden,
so
daß
ein
solcher
Angriff
astronomische
Zeiten
in
Anspruch
nehmen
wird,
um
zum
Erfolg
zu
kommen.
These
so-called
‘brute
force’
attacks
are
typically
warded
off
by
using
cryptographical
algorithms
together
with
long
numbers,
so
that
such
an
attack
will
take
up
astronomical
times
in
order
to
be
successful.
EuroPat v2