Übersetzung für "Zuletzt wird" in Englisch

Nicht zuletzt wird wohl auch die Vorratsdatenspeicherung mit der EMRK unvereinbar sein.
In particular, the retention of data will probably be incompatible with the ECHR, too.
Europarl v8

Und nicht zuletzt wird diese Woche die neue Regierung Estlands bestätigt werden.
Last but not least, this week the new Estonian Government will be confirmed.
Europarl v8

Nicht zuletzt wird in dem Entschließungsantrag ausdrücklich die Aufnahmefähigkeit erwähnt.
Last, but not least, the resolution makes explicit reference to absorption capacity.
Europarl v8

Das Erbe, darnach man zuerst sehr eilt wird zuletzt nicht gesegnet sein.
An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
bible-uedin v1

Zuletzt wird das Wasser einer Chlorung unterzogen.
The remainder is discharged as waste water.
Wikipedia v1.0

Zuletzt wird die Isolierbox für den Transport in einen Beutel mit Schnellverschluss platziert.
Finally, the thermally insulated box is put in a zipped sealable bag for transportation.
ELRC_2682 v1

Mit den zuletzt gebundenen Mitteln wird ein Festival in Bulgarien unterstützt.
A festival in Bulgaria is going to be supported within the last committed budget.
TildeMODEL v2018

Die zuletzt genannte Stellungnahme wird im Anschluß an eine Pressekonferenz in Irland verbreitet.
The Opinion will be publicized at a Press Conference and then distributed throughout Ireland.
TildeMODEL v2018

Und nicht zuletzt wird die Breitbandübertragung in Europa auch immer schneller.
Last but not least, broadband internet connections in Europe are increasingly faster.
TildeMODEL v2018

Nun gut, aber ich bin diejenige, die zuletzt lachen wird.
Very well, but it is I who shall have the last laugh.
OpenSubtitles v2018

Zuletzt wird der Änderungsantrag von Herrn de Knegt zu Ziffer 4.7 erörtert.
Finally, the Committee considered the amendment tabled by Mr de Knegt concerning the deletion of point 4.7.
TildeMODEL v2018

Was denkst du, wer wird zuletzt noch aufrecht stehen?
Now, who you figure's gonna be the last man standing?
OpenSubtitles v2018

Zuletzt wird der Haushaltsplan von ihm festgestellt.
It is Parliament which ultimately adopts the budget.
EUbookshop v2

Der zuletzt genannte Betriebsmodus wird in Gravitationswellendetektoren (GW Detektoren) genutzt.
The latter operation point is used in gravitational-wave (GW) detectors.
WikiMatrix v1

Mit dieser zuletzt genannten Ausgestaltung wird wiederum das Gleiten des Fortsatzes 47 erleichtert.
Using this last mentioned embodiment again the sliding of the extension 47 is facilitated.
EuroPat v2

Zuletzt wird der Haushaltsplan von ¡hm festgestellt.
It is Parliament which ultimately a d or W ie budget.
EUbookshop v2

Das zuletzt genannte Ziel wird zur Zeit bereits verwirklicht.
The problem faced by the Board was that of achieving a rapid, rational and safe introduction of the technology with reasonable development costs without restricting commercial suppliers.
EUbookshop v2

Und nicht zuletzt wird das RP6 uns helfen, volle EU-Mitgliedschaft zu erlangen.
How well prepared are universities, research institutes and private firms in candidate countries to take advantage of FP6?
EUbookshop v2

Nicht zuletzt wird jeden Freitag der „Release Calendar“ aktualisiert.
Finally, the Release Calendar is updated every Friday.
EUbookshop v2

Zuletzt wird die Gruppe 1.113, Brot, untergliedert in:
Lastly, group 1.113, Bread, is broken down into:
EUbookshop v2

Der Druckabfall über die beiden zuletzt genannten Strömungswiderstände wird gemessen.
The pressure drop over the two last-mentioned flow resistances is measured.
EuroPat v2

Zuletzt wird mit 1000 T Xylol verdünnt.
Lastly the product is diluted with 1000 P xylene.
EuroPat v2

Zuletzt wird der DPCM-Speicher auf den aktuellen Stand gebracht.
Last, the DPCM memory is brought to the current reading.
EuroPat v2

Das Polycarbonat wird zuletzt bei 120°C getrocknet.
Finally, the polycarbonate is dried at 120° C.
EuroPat v2

Die zuletzt beschriebene Variante wird in den Figuren 3 und 4 dargestellt.
The embodiment just described above is shown in FIGS. 3 and 4.
EuroPat v2

Zuletzt wird das Mischgewebe in heißem Wasser gespült und getrocknet.
Finally the blended fabric is rinsed in hot water and dried.
EuroPat v2

Durch die zuletzt genannten Bedingungen wird eine angenehme Sitzposition gewährleistet.
The latter conditions ensure a comfortable sitting position.
EuroPat v2