Übersetzung für "Zulassung von medizinprodukten" in Englisch

Das Johner Institut ist Partner bei der Entwicklung und Zulassung von Medizinprodukten.
The Johner Institute is a partner in the development and approval of medical devices.
CCAligned v1

Die Zulassung von Medizinprodukten ist komplex.
Medical device approval is complex.
CCAligned v1

Aus der Erfahrung der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten mit dem zentralisierten Verfahren gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2309/938 über die Zulassung von Medizinprodukten darf geschlossen werden, dass Klärungsbedarf hinsichtlich der Verpflichtung der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) besteht, die einzelstaatlichen zuständigen Behörden zur Umweltverträglichkeitsprüfung anzuhören.
The experience of MS CAs with the centralised procedure under Regulation (EEC) No.2309/938 for the authorisation of medicinal products suggests that there is a need to clarify the obligations of the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (EMEA) when consulting national CAs, particularly with regard to the ERA.
TildeMODEL v2018

Die EMEA ist eine dezentralisierte Einrichtung der EU mit Sitz in London, die ihre Tätigkeit 1995 mit der Einführung eines europäischen Systems für die Zulassung von Medizinprodukten aufnahm.
EMEA is a decentralised body of the EU headquartered in London, which started operating in 1995 with the introduction of a European system for authorising medicinal products.
TildeMODEL v2018

Prüfzertifikate der QualityLabs BT GmbH müssen von europäischen benannten Stellen für die Zulassung von antimikrobiellen Medizinprodukten anerkannt werden.
QualityLabs BT GmbH test certificates must be accepted by European notified bodies for the approval of antimicrobial medical devices.
ParaCrawl v7.1

In Japan unterstützen Sie unsere Experten bei der Zulassung von Medizinprodukten mit mittlerem Risiko, den sogenannten "designated controlled medical devices".
In Japan, our experts can help with approvals of medium-risk medical devices, so-called "designated controlled medical devices."
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der, in Europa geforderten Konformitätsbewertungsverfahren, muss für die Zulassung von Medizinprodukten deren Sicherheit und Funktionalität nachgewiesen werden.
In the course of the conformity review procedures required in Europe, the safety, security and functionality of medical devices need to be demonstrated in order for these products to be registered.
ParaCrawl v7.1

Unser positiver Auditbericht und das von uns ausgestellte EN ISO 13485 Zertifikat sind Ihre Voraussetzungen für den Antrag des in Taiwan für die Zulassung von Medizinprodukten notwendigen "GMP compliance letter".
A positive audit report from us and the EN ISO 13485 certificate issued by us are required to apply for the "GMP compliance letter" required for approval of medical devices in Taiwan.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen Unterstützung bei der Forschung & Entwicklung, bei der Zulassung von Arzneimittel & Medizinprodukten, bei internen oder externen Audits oder im Bereich Qualitätssicherung und/oder Qualitätsmanagement?
Do you need support with research & development, with the approval of drugs & medical devices, with internal or external audits or in the area of quality assurance and/or quality management?
CCAligned v1

Die Zulassung von Medizinprodukten in der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) basiert auf einer eigenen Produktprüfung und Zertifizierung.
The approval of medical devices in the Commonwealth of Independent States (CIS) is based on our own product testing and certification.
CCAligned v1

Die internationale Zulassung von Medizinprodukten ist komplex – und bietet deshalb auch viel Potenzial für Optimierungen durch strategisches Vorgehen.
International approval of medical devices is complex – and therefore a strategic approach holds much potential for optimization.
CCAligned v1

Seit 20 Jahren sind die medways-Mitarbeiter Ihre kompetenten Ansprechpartner für Forschungsprojekte, zur Zulassung von Medizinprodukten, der Einführung von QM-Systemen nach DIN EN ISO 13485 und der Weiterbildung Ihres Personals.
For more than 15 years the medways employees have been your competent contact partners for research projects, the approval of medical devices, the introduction of quality management systems according to ISP 13485 and the training of your staff.
CCAligned v1

Darüber hinaus hat man erhebliche Kompetenzen im Bereich Regulatory Affairs (Zertifizierung, Registrierung und Zulassung von Medizinprodukten) erworben.
The company has also acquired significant skills in the area of regulatory affairs (certification, registration, and approval of medical products).
ParaCrawl v7.1

Bisher vorliegenden Informationen zufolge hat die SFDA außerdem die Fristen für die Zulassung von Medizinprodukten mittels Medical Device Market Application (MDMA) geändert:
According to the available information, medical device regulators at the SFDA have also updated deadlines for pending Medical Device Market Application (MDMA) submissions as follows:
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der, in den einschlägigen Richtlinien angegebenen, Konformitätsbewertungsverfahren muss für die Zulassung von Medizinprodukten deren Sicherheit und Funktionalität nachgewiesen werden.
In the course of the conformity review procedures stated in the relevant Directives, the safety, security and functionality of medical devices need to be demonstrated so that these products can be registered.
ParaCrawl v7.1

Den Absolventen bieten sich attraktive Berufsfelder in der medizintechnischen Forschung und Entwicklung, in der Konstruktion, in der Qualitätssicherung, aber auch im Servicebereich, im Vertrieb oder bei der Zulassung von Medizinprodukten.
Graduates enter attractive career fields in medical device research and development, in design, and quality assurance, as well as in the service sector, in sales, or in the approval of medical devices.
ParaCrawl v7.1

Es wird erwartet, dass bei dem Treffen Anregungen für die Vorbereitungsarbeiten der Europäischen Kommission für einen Vorschlag zur Änderung der Gesetzgebung zur Zulassung von Tiermedizinprodukten gegeben werden und die Antibiotikaresistenz in der EU im Zusammenhang mit der Zulassung von Medizinprodukten diskutiert wird.
At the meeting it is anticipated that input to preparatory work of the European Commission on a proposal for amendment of the legislation on authorisation of medicinal products for veterinary use is considered and antimicrobial resistance in EU in the relation to authorisation of medicinal products is discussed.
ParaCrawl v7.1

Das über die Arbeitsgruppe Europaprüfstelle für Medizinprodukte (PMG) erworbene Fachwissen im Bereich der Prüfung und Zulassung von Medizinprodukten ist hierbei ein wertvoller Input für die Ausbildung von exzellenten AbsolventInnen des Fachbereichs Biomedical Engineering für die Industrie und Forschung.
The expertise in the field of testing and approval of medical devices acquired through the Working Group Testing Center for Medical Devices (PMG) is a valuable input for the training of excellent biomedical engineering graduates for industry and research.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der, in den einschlägigen europäischen Gesetzen angegebenen, Konformitätsbewertungsverfahren muss für die Zulassung von Medizinprodukten deren Sicherheit und Funktionalität nachgewiesen werden.
In the course of the conformity review procedures stated in the relevant Directives, the safety, security and functionality of medical devices need to be demonstrated so that these products can be registered.
ParaCrawl v7.1

Welche unterschiedlichen Ansichten es im Einzelnen auch gäbe, das gemeinsame Bestreben liege darin, mit Hilfe weltweit einheitlicher Regularien für die Zulassung von Medizinprodukten und entsprechenden Standards die Sicherheit der Patienten zu erhöhen.
Cooper remarked that although there may be differences of opinion on individual topics, the shared vision was to improve patient safety with the help of globally uniform regulations for the approval of medical devices and corresponding standards.
ParaCrawl v7.1

Die Gesetze für die Zulassung von Medizinprodukten und die Verleihung der Befugnis an den Hersteller, das Produkt in Verkehr zu bringen, unterscheiden sind von Land zu Land.
Different countries have different regulations for approving a medical device and providing authority to the manufacturer to market the product.
ParaCrawl v7.1

Der TÜV Süd gehört europaweit zu den wenigen Institutionen, die sich bereits als benannte Stelle beworben haben und über die notwendige Expertise für Zulassungen von Medizinprodukten verfügen.
TÜV Süd is one of the few institutions in Europe that has already applied to be a notified body and offers the necessary expertise for licensing medical products.
ParaCrawl v7.1

Gegenstand der Verhandlungen könnte auch die Frage der gegenseitigen Anerkennung der Zulassungen von Arzneimitteln und Medizinprodukten sein.
The question of mutual recognition of the approvals of drugs and medical products could be one subject of negotiations.
ParaCrawl v7.1