Übersetzung für "Zukunft schaffen" in Englisch

Jetzt ist es an der Zeit, Arbeitsplätze für die Zukunft zu schaffen.
Now is the time to work on creating jobs for the future.
Europarl v8

Was wir wollen, ist die Zukunft zu schaffen.
What we want to do is make the future.
TED2020 v1

Beide Forschungsbemühungen zielen darauf ab, eine gerechtere digitale Zukunft zu schaffen.
The goal of both research efforts is to facilitate a more equitable digital future.
News-Commentary v14

Ich bin optimistisch, dass wir eine inspirierende Zukunft schaffen können,
And I'm optimistic that we can create a really inspiring high-tech future ...
TED2020 v1

Also müssen wir diese Zukunft schaffen und das müssen wir jetzt tun.
So we need to create this future, and we need to start doing it now.
TED2020 v1

Um Platz für die Zukunft zu schaffen.
Make way for the future. You know.
OpenSubtitles v2018

Und dann haben wir eine Chance, uns eine neue Zukunft zu schaffen.
If they can't control us, we might be able to resurrect our future.
OpenSubtitles v2018

Verwenden Sie sie, um Ihrem Volk eine neue Zukunft zu schaffen.
You can use it to create a new future for your people.
OpenSubtitles v2018

Eine Gelegenheit, alte Fehler zu wiederholen oder gemeinsam eine Zukunft zu schaffen.
A moment to repeat the mistakes of the past, or to work together for a better future.
OpenSubtitles v2018

Welche Zukunft schaffen wir für unsere Kinder?
What future are we leaving for our children?
OpenSubtitles v2018

Diese Position kann in der Zukunft Probleme schaffen.
This position may cause problems in the future.
EUbookshop v2

Die Soldaten sind hier, um eine bessere Zukunft zu schaffen.
The soldiers are here to create a better future.
OpenSubtitles v2018

Welche Präzedenzfälle könnte eine solche Rechtsvorschrift für die Zukunft schaffen?
Let us look at the precedent which this legislation could set in future: it could lead to portfolio investment coming under a WTO.
EUbookshop v2

5)Geschäftlichen Beziehungen mit Gewinn für beide Parteien mit Ihnen in naher Zukunft schaffen.
5)Creating a win-win business relationship with you in the near future.
CCAligned v1

Konzepte, die eine lebenswerte Zukunft schaffen.
Concepts That Create a Future Worth Living.
CCAligned v1

In Unternehmen investieren heißt, Werte für die Zukunft schaffen.
Investing in companies means creating value for the future.
CCAligned v1

Eine entsprechende Belabelung soll hier in Zukunft klare Verhältnisse schaffen.
Appropriate labeling will make this clear in future.
ParaCrawl v7.1

Mit erheblichen Investitionen in die Zukunft schaffen wir die Basis für langfristige Partnerschaften.
By continuously investments in future we create the basis for long-termed partnerships.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Sie begleiten eine glänzende Zukunft zu schaffen.
We would like to accompany you to create a brilliant future.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns gemeinsame Entwicklung und glänzende Zukunft gemeinsam schaffen!
Let’s seek common development and create splendid future together!
ParaCrawl v7.1

Jeder kann dazu beitragen, eine bessere Zukunft zu schaffen.
Everyone can contribute towards creating a better future.
ParaCrawl v7.1

Rufen Sie uns an, damit wir zusammen die Zukunft der Werbung schaffen.
Call us, so we can create advertising future together.
ParaCrawl v7.1

Denkt an die Zukunft, die ihr schaffen werdet.
Think of the future that you will create.
ParaCrawl v7.1

Entwickeln, Prüfen, Zukunft schaffen!
Developing, testing, shaping future!
ParaCrawl v7.1

Kommen aus der Natur, unsere Zukunft zu schaffen.
Come from nature, create our future.
CCAligned v1

Innovation --- Tage ändern, Innovation, um die Zukunft zu schaffen.
Innovation --- days change, innovation to create the future.
CCAligned v1