Übersetzung für "Zukünftig wird" in Englisch

Es wird zukünftig unsere Aufgabe sein, Europa gemeinsam aufzubauen.
In the future, it is our task to build Europe together.
Europarl v8

Ich hoffe, dass uns das auch zukünftig gelingen wird!
I hope that we will succeed in doing so in future, too.
Europarl v8

Die genaue Beobachtung dieses Prozesses wird zukünftig eine der Prioritäten der Abgeordneten darstellen.
It will be one of the MEPs' priorities to monitor this process closely in future.
Europarl v8

Die Atomenergie wird zukünftig eine bedeutende Rolle in der Energieversorgung unserer Gesellschaften einnehmen.
Nuclear energy will have a vital role to play in the future of energy in our societies.
Europarl v8

Dies wird zukünftig sicher zu einer Stärkung und Verbesserung der Europäischen Union führen.
It will surely lead to a strengthening and improvement of the European Union in the future.
Europarl v8

Das kann und wird zukünftig nicht mehr der Fall sein.
That cannot, and in future, will not, be the situation any longer.
Europarl v8

Wir werden dann entscheiden, wie diese Angelegenheit zukünftig gehandhabt wird.
We will decide how this matter will be handled in future.
Europarl v8

Zukünftig wird der Händler mehrere Marken handeln können.
In future, dealers will be able to sell several makes.
Europarl v8

Zukünftig wird diese Methode sicherlich eine wichtige Rolle spielen.
In future, this procedure will certainly play an important role.
Europarl v8

Auch zukünftig wird das Parlament beim Vorantreiben der Erweiterung von großer Bedeutung sein.
You will also continue to have a key part to play in moving enlargement forward.
Europarl v8

Zukünftig wird die Gültigkeit von Zulassungen auf zehn Jahre begrenzt sein.
In future, the validity of authorisations will be limited to ten years.
Europarl v8

Fazit: Die Richtlinie wird zukünftig mehr Rechtssicherheit und Klarheit bringen.
Our reason for doing so is that the directive will, in future, make for greater legal certainty and clarity.
Europarl v8

Galileo wird zukünftig für effektiveren, sichereren und umweltfreundlicheren Verkehr sorgen.
In the future, Galileo will ensure more effective, secure and environmentally sound transport.
Europarl v8

Es ist richtig, die Kommission wird zukünftig mehr Macht und Durchsetzungsmöglichkeiten haben.
It is right that in future the Commission will have more power and scope for action.
Europarl v8

Zukünftig wird der Händler nicht verpflichtet werden können, auch Service zu bieten.
In future, dealers will not be obliged to offer both sales and servicing.
Europarl v8

Zukünftig wird nur bei dem beratenden Geschäft die Einholung eines Eignungstests verlangt.
In future a suitability test will only be required for advice business.
Europarl v8

Zukünftig wird statt OpenOffice LibreOffice zum Einsatz kommen.
In the future, LibreOffice will be used of instead of OpenOffice .
Wikipedia v1.0

Die Liste der Maßnahmen wird zukünftig ergänzt werden.
The list of actions will be added to in the future.
TildeMODEL v2018

Zukünftig wird es Leistungsvereinbarungen für Kommunen geben.
In the future, performance agreements for municipalities will be established.
TildeMODEL v2018

Zukünftig wird es in jeder Stadt Europas so eine Maschine geben.
In the future, there'll be one of those machines in every town in Europe.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch nicht bekannt, ob sie dies auch zukünftig tun wird.
It is unknown whether he will keep this role in the future.
WikiMatrix v1

So wird zukünftig bei der Programmierung ein System von Tranchenzahlungen verwendet.
For example, planning in future will entail using a system of payments in tranches.
EUbookshop v2

Die Bedeutung von Umweltfragen wird zukünftig für alle Kategorien von Werkstätten zweifellos zunehmen.
Undoubtedly the importance of environmental issues will increase for all categories of repair shops.
EUbookshop v2

Das ganze Leben wird zukünftig für alle zum Übergang.
In future, life as a wholewill become a transition for everybody.
EUbookshop v2

Zukünftig wird der Buchenwald sich auf den meisten Flächen durchsetzen.
In the future, the beech forest should grow to cover most of the park's area.
WikiMatrix v1

Zukünftig wird es nötig werden, auch Dieselkraftfahrzeuge mit einem OBD-System auszurüsten.
In the future it will be necessary for diesel motor vehicles also to be fitted with an OBD system.
EuroPat v2