Übersetzung für "Zugang zum kapitalmarkt" in Englisch

Am ungehinderten Zugang zum Kapitalmarkt in Europa dürfte kein Weg vorbei führen.
Open access to the capital market in Europe is, in any event, necessary.
TildeMODEL v2018

Die EU wird ganz allgemein den Zugang zum Kapitalmarkt erleichtern.
Overall, EU support will facilitate access to the capital market.
TildeMODEL v2018

Der ungehinderte Zugang zum Kapitalmarkt in Europa wäre auf jeden Fall dringend notwendig.
Open access to the capital market in Europe is, in any event, necessary.
TildeMODEL v2018

Schwerpunktthemen werden die Finanzierung neuer Unternehmen sowie der Zugang zum Kapitalmarkt sein.
Its priorities will focus on financing new enterprises and accessing capital markets.
EUbookshop v2

Außerdem müssen sie leichteren Zugang zum Kapitalmarkt erhalten.
Their access to risk capital must be improved.
EUbookshop v2

Durch den Zugang zum chinesischen Kapitalmarkt will KraussMaffei sein Wachstum weiter beschleunigen.
The access to the Chinese capital market enables KraussMaffei to further accelerate its growth.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen erhält über die Zweckgesellschaft indirekt und anonym Zugang zum Kapitalmarkt.
The special purpose entity gives your company indirect and anonymous access to the capital market.
ParaCrawl v7.1

Durch Abs. 2 wird nun auch Industrieunternehmen der Zugang zum Kapitalmarkt erschwert.
2, it will now also be more difficult for industrial enterprises to access the capital market.
ParaCrawl v7.1

Sika legt viel Wert auf einen freien und kosteneffizienten Zugang zum Kapitalmarkt.
Sika attaches high priority to open and cost-efficient access to capital markets.
ParaCrawl v7.1

Investoren würden Griechenland wohl auf Jahre hinaus kaum einen Zugang zum Kapitalmarkt gewähren.
Investors would be unlikely to grant Greece access to the capital markets for many years.
ParaCrawl v7.1

Ausländische Firmen haben ohne Einschränkungen Zugang zum österreichischen Kapitalmarkt.
Foreign firms have unrestricted access to the Austrian capital market.
ParaCrawl v7.1

Der Zugang zum Kapitalmarkt könnte erleichtert werden.
Access to the capital market could be made easier.
ParaCrawl v7.1

Die sogenannten Crypto Shares ermöglichen nichtgelisteten Firmen den Zugang zum Kapitalmarkt.
These so-called crypto shares enable non-listed companies to access the capital market.
ParaCrawl v7.1

Das Listing erschließt uns den Zugang zum chinesischen Kapitalmarkt.
The listing provides us with access to the Chinese capital market.
ParaCrawl v7.1

Den übrigen KMU muss wie allen Unternehmen ein effizienter Zugang zum Kapitalmarkt ermöglicht werden.
For the other SMEs, access to the capital market should be an efficient process, as for all businesses.
TildeMODEL v2018

Der ungehinderte Zugang zum weltweiten Kapitalmarkt ermöglicht Kapitaleignern mittels FDI im Ausland zu investieren.
Unimpeded access to global financial markets enables capital owners to invest abroad, thereby fostering unemployment at the extensive industry margin.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Zugang zum Kapitalmarkt wollen wir das Wachstumspotenzial in unseren Zielmärkten voll ausschöpfen.
With the access to the capital market we want to capture growth potential in the industries we serve.
ParaCrawl v7.1

Durch den geplanten Zugang zum chinesischen Kapitalmarkt wird KraussMaffei seinen Wachstumskurs mittelfristig weiter beschleunigen können.
Through the planned access to the Chinese capital market, KraussMaffei will be able to accelerate its growth in the mid-term.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist STADA aufgrund alternativer Finanzierungsquellen auf absehbare Zeit nicht auf den Zugang zum Kapitalmarkt angewiesen.
At the same time, STADA does not require access to equity capital markets for the foreseeable future due to its access to alternative funding sources.
ParaCrawl v7.1

Der in Folge der Krise eingeschränkte Zugang zum Kapitalmarkt hat den Handlungsspielraum der Banken begrenzt.
Restricted access to the capital markets resulting from the crisis has curbed banks’ room to manoeuvre.
ParaCrawl v7.1

Wenn meine Unternehmen in Wales keinen Zugang zum Kapitalmarkt in den USA haben, wenn die Banken, auf die sie vertrauen, soviel Kapital benötigen, dass die Steuerzahler in der EU ein noch größeres Risiko eingehen müssen, wird es uns nicht gedankt werden, wenn wir als Erste die übermäßig belastende Regulierung einführen.
If my Welsh businesses cannot access funds from the US, if the banks they rely on will require so much capital that the taxpayers of the EU need to take even more risk, we will not be thanked for moving first on overly burdensome regulation.
Europarl v8

Ich persönlich möchte diese Position des Berès-Berichts unterstützen, da Staaten mit einem großen Defizit und Schulden und insbesondere Staaten, die keinen Zugang zum internationalen Kapitalmarkt mehr haben, ihre Defizite verringern müssen, bevor der Aufschwung beginnen kann.
I personally would like to support this position in the Berès report, as countries which have a huge deficit and debt and, in particular, countries which no longer have access to the international capital market, must reduce their deficits before recovery can take hold.
Europarl v8

Wir müssen Initiativen verabschieden, die darauf abzielen, den Zugang zum Kapitalmarkt zu verbessern, und mit denen mehr Steueranreize für Investoren geschaffen werden.
Initiatives must be adopted with the aim of increasing access to the capital market and creating better tax incentives for investors.
Europarl v8

Sofern es eine Einrichtung gibt - und dies ist der Fall -, die die Verantwortung für die notwendigen Darlehensgarantien für die kleinen und mittleren Unternehmen übernimmt, den Europäischen Investitionsfonds, und eine weitere Institution, die die Kosten für die Prämien dieser Garantien trägt - und das nimmt sich die Gemeinschaft vor - dann sind die Barrieren, die den Zugang zum Kapitalmarkt behindern, leicht zu überwinden.
With an entity standing in for SMEs when it comes to taking responsibility for the necessary banking loan guarantees, the European Investment Fund and another institution bearing the costs of these guarantees - and this is what the Community is proposing to be - then the barriers to the financial markets will easily be brought down.
Europarl v8

Ein zweiter Ansatz ist der Zugang zum Kapitalmarkt, vor allem für kleine und mittlere Unternehmen, die mit Innovationen das Gros der neu entstandenen Arbeitsplätze schaffen.
A second requirement is access to the capital market, especially for small and medium-sized enterprises, which create the bulk of new jobs through innovation.
Europarl v8

Viele Kleinunternehmer verfügen allerdings nicht über die nötigen Investitionsmittel oder haben keinen Zugang zum Kapitalmarkt, um sich diese Mittel zu günstigen Bedingungen beschaffen zu können.
However, many small entrepreneurs do not have these investments at their disposal or have no access to the capital market in order to obtain these resources on favourable conditions.
Europarl v8

Deshalb ist es wichtig, dass wir auch bei der Finanzierung darauf achten, dass die Betriebe Zugang zum Kapitalmarkt bekommen, nicht nur an die Börse.
That is why it is important where financing is concerned for us also to ensure that companies have access to the capital market, not only to the stock market.
Europarl v8

Ein möglichst einfaches und billiges Verfahren, das den Umfang und die Aktualisierung von verlangten Unternehmensdaten betrifft, soll den Zugang zum Kapitalmarkt erleichtern.
A procedure that is as simple and cheap as possible when it comes to the amount of an enterprise's data that are required and the way in which they are to be updated, is meant to make for easier access to capital markets.
Europarl v8