Übersetzung für "Zu tode bringen" in Englisch

Ich darf keinen Staatsgegner (Häftling) körperlich schädigen oder zu Tode bringen.
I may not physically harm or kill an enemy of the state (inmate).
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg versucht Punnaka ihn vergeblich durch Erschrecken zu Tode zu bringen.
On the way Punnaka tries in vain to kill him by frightening him.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Ort wie Auschwitz konnte unter den wachsamen Augen der SS-Männer in einem unendlichen Zug der zum Sterben Verdammten auch die Kinder und Babys zu Tode bringen, um den überlebenden Geschwistern die absolute Leere – das höllische Nichts – zu hinterlassen.
Beneath the vigilant gaze of the SS men, only a place like Auschwitz was able to send the babies and children to their deaths in an endless column of people doomed to die, and to abandon the surviving siblings to absolute emptiness – a hellish void.
ParaCrawl v7.1

Als nämlich einmal der König von Hochberg von einem Floh gebissen wurde und er ihn hierauf mit ganz besonderer Geschicklichkeit gefangen hatte, bemerkte er, daß der Floh so hübsch und stattlich war, daß er sich ein Gewissen daraus hätte machen müssen, ihn auf dem Schafott des Nagels vom Leben zum Tode zu bringen.
Once upon a time the King of High-Hill being bitten by a flea caught him by a wonderful feat of dexterity; and seeing how handsome and stately he was he had not the conscience to sentence him to death. So he put him into a bottle, and feeding him every day himself the little animal grew at such a rate that at the end of seven months it was necessary to shift his quarters, for he was grown bigger than a sheep.
ParaCrawl v7.1

Als es aber Morgen geworden war, hielten alle Hohenpriester und Ältesten des Volkes Rat gegen Jesus, um ihn zu Tode zu bringen.
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:
ParaCrawl v7.1

Wieder arbeitete Yang Leping bei dem Versuch, Qi Tingsong zu Tode zu bringen, mit Liu Qing zusammen.
Yang Leping again worked with Liu Qing, trying to put Qi Tingsong to death.
ParaCrawl v7.1

Mt 27:1 - Als es aber Morgen geworden war, hielten alle Hohenpriester und Ältesten des Volkes Rat wider Jesum, um ihn zum Tode zu bringen.
Mt 27:1 - When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:
ParaCrawl v7.1

Unsere Vision ist ein "Europa für die Menschen, von den Menschen ", in dem natürliche, präventive Ansätze der Gesundheitsversorgung eine Beseitigung von Krankheiten ermöglichen, welche derzeit jedes Jahr weltweit Millionen von Menschen zu Tode bringen.
Our vision is for a 'Europe for the People, by the People' in which natural preventive healthcare approaches make possible the elimination of diseases that currently kill millions of people worldwide every year.
ParaCrawl v7.1

Die Hohenpriester und Ältesten aber beeinflussten das Volk, es solle verlangen, dass Barabbas freikommt, Jesus hingegen zu Tode bringen.
But the chief priests and elders persuaded the people to insist on the release of Barabbas, and the execution of Jesus.
ParaCrawl v7.1

Und es wird der Bruder den Bruder zum Tod überliefern, und der Vater das Kind; und Kinder werden sich gegen Eltern erheben und sie zu Tode bringen.
"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
ParaCrawl v7.1

Carmen ist eine Mischung aus Leidenschaft, Aggression, Sturheit, Sinnlichkeit und Oberflächlichkeit der seinen Weg bis zu dem Punkt, dass es seinen unverwechselbaren Charakter zu Tode zu bringen.
Carmen is a mix of passion, aggression, stubbornness, sensuality and superficiality of his way even to the point that it will bring its distinctive character to death.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir durch den Geist die falschen Handlungen unseres Leibes zu Tode bringen, werden wir mit Sicherheit in den Genuss der ganzen Kraft, allen Trostes und aller Freuden des geistigen Lebens kommen (vgl. Rö 8:13).
If, by the Spirit, we put to death the misdeeds of the body, we will certainly enjoy all the power, comforts, and joys of the spiritual life (cf. Rom 8:13).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie merken es nicht, wenn es nicht zu spät ist kann es zu Tode zu bringen.
If you do not notice it when it is not too late it can bring to death.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich explodierten sie und jeder, der sie benutzte, verbrannte zu Tode, aber wir bringen ihn trotzdem wieder, weil wir Geld brauchen.
In fact they exploded and everyone who used one burned to death, but we’re bringing it back anyway because we need the money.
ParaCrawl v7.1

Das sei das, was auch Jesus widerfahren sei, denn die »Hohenpriester und die Pharisäer verstanden, dass er über sie sprach, als sie dieses Gleichnis hörten«, und so »versuchten sie, ihn zu fangen und zu Tode zu bringen«.
"The chief priests and the Pharisees understood that he was speaking about them when they heard this parable", and thus "they sought to capture him and have him killed".
ParaCrawl v7.1

59Aber die Hohenpriester und die Ältesten und der ganze Rat suchten falsches Zeugnis wider Jesus, um ihn zum Tode zu bringen.
59 Now the chief priests and the whole council (the Sanhedrin) sought to get false witnesses to testify against Jesus, so that they might put Him to death;
ParaCrawl v7.1

Die Hohenpriester aber und der ganze Hohe Rat suchten falsches Zeugnis gegen Jesus, um ihn zu Tode zu bringen;
Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;
ParaCrawl v7.1

Als es aber Morgen geworden war, hielten alle Hohenpriester und Ältesten des Volkes Rat wider Jesum, um ihn zum Tode zu bringen.
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:
ParaCrawl v7.1

Die fortdauernde mütterliche Fürsorge für die Kinder war von vornherein der sichere Tod all dieser Mütter.Nur ein Ort wie Auschwitz konnte unter den wachsamen Augen der SS-Männer in einem unendlichen Zug der zum Sterben Verdammten auch die Kinder und Babys zu Tode bringen, um den überlebenden Geschwistern die absolute Leere – das höllische Nichts – zu hinterlassen.
The mothers' determination to stay with and care for their children meant certain death for all of these mothers from the outset.Beneath the vigilant gaze of the SS men, only a place like Auschwitz was able to send the babies and children to their deaths in an endless column of people doomed to die, and to abandon the surviving siblings to absolute emptiness – a hellish void.
ParaCrawl v7.1

Sie verlangt den Tod als Preis, um den Tod zu bringen.
Exacting the cost of death for death.
OpenSubtitles v2018

Meine Aufgabe ist, den Tod zu bringen.
My purpose is to bring death.
OpenSubtitles v2018

Ich muss dich vor meinem Tod zu Ende bringen.
I must finish with you before I die.
OpenSubtitles v2018

Meine letzte Aufgabe sollte sein, euch beiden den wahren Tod zu bringen.
My last duty was supposed to be delivering the true death to both of you.
OpenSubtitles v2018

Er wird den Tod zu mir bringen.
He will bring death to me.
CCAligned v1

Irgendwo lauerten sie, warteten, um den Tod zu bringen.
Somewhere they waited to bring death upon them.
ParaCrawl v7.1

Leiter ist es auch eine Geste, Männern den Tod zu bringen.
Sadly, it is also a gesture that may kill them.
ParaCrawl v7.1

Du glaubst, dass du es kannst, du sagst, dass du es kannst, aber ich kann es in deinen Augen sehen, das Verlangen, den Tod zu bringen.
Look, you think you can, you say you can, but I can see it in your eyes. The hunger to deliver death.
OpenSubtitles v2018

Also das heißt, solltest du planen, deinem Vater auf außerordentlich brutale Weise den Tod zu bringen, wäre ich da, um dir zu helfen.
Now, that said, were you to plot a singularly brutal way to bring about the demise of your father, I'd be there to help you.
OpenSubtitles v2018

Ein Symbol des kalten Krieges, das U-Boot aus der Ohio-Klasse ist eines von 18 seiner Kategorie das gebaut wurde, um tief und lautlos zu fahren, und dann den Tod zu bringen... 20 Dollar, daß wir den Typen innerhalb von 24 Stunden hochnehmen.
A symbol of the Cold War, the Ohio class submarine is one of 18 in its class designed to run silent and deep and then deliver deathly... 20 bucks says we take this guy out within 24 hours.
OpenSubtitles v2018

Reue, dass es mir nicht möglich war, noch mehr Schmerz zu verursachen... mehr Elend heranzubringen, und mehr Tod zu bringen.
Regret that I was not able to cause more pain... Inflict more misery, and bring about more death.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige, jedem den wahren Tod zu bringen, der von dir gekostet hat und weiß, was du bist.
I intend to bring the true death to all that have tasted you and know what you are.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein großes Risiko, deinen Freund so nah an den Rand des Todes zu bringen, um das Virus auszuhungern und ihn dann wieder ins Leben zurückzuholen.
It's a great risk, bringing your friend close enough to death to starve out the virus yet pulling him back to life afterwards.
OpenSubtitles v2018

Ich trauere um ihn, da ich nun meine Ratgeber dafür ansehe... unter dünnen Vorwänden und durch falsche Anschuldigungen... mich veranlasst zu haben, meinem treuesten Diener den Tod zu bringen.
I mourn him now that I perceive my Councillors, by light pretext, and by false accusations, made me put to death the most faithful servant I ever had.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Mächte des Bösen geschworen haben, dir den Tod zu bringen, wirst du weiter kämpfen?
Though the forces of evil have sworn to bring about your death, still will you go on? I will.
OpenSubtitles v2018

Um ihn dort wieder herauszuholen, sieht Bra’tac nur die Möglichkeit, die Larve zu entfernen und Teal’c an die Schwelle des Todes zu bringen.
According to Bra’tac, the only way to get him out of this, is to remove the larva and bring him to the brink of death.
ParaCrawl v7.1

Die prorussische Schimäre und ihre Anhänger, die sich an ihrer zeitlich begrenzten Macht am ukrainischen Boden berauschen, versuchen überall Chaos und Tod zu säen, bringen Unheil und Schmerz in die Häuser von Tausenden Menschen.
The pro-Russian chimera and its stooges, reveling in their temporary authority on Ukrainian soil, are trying to sow death and chaos, and bring sorrow and pain to the homes of thousands of people.
ParaCrawl v7.1

Der Mensch hat die Atome gespalten, sein entwickeltes Gehirn nutzt diese Entdeckung, um größte Kräfte zu gewinnen und den Tod zu bringen.
Man has dismantled the atoms, and his evolved brain takes advantage of that discovery to obtain greater power and cause death.
ParaCrawl v7.1