Übersetzung für "Zu guten bedingungen" in Englisch
Ich
biete
einen
ausgewogenen
Waffenstillstand
zu
guten
Bedingungen
an.
An
offer
of
equable
truce
on
good
terms.
OpenSubtitles v2018
Im
Jahr
2009
beschloss
die
Gruppe,
das
Label
zu
guten
Bedingungen
zu
verlassen.
In
2007,
the
group
decided
to
leave
the
label,
on
good
terms.
WikiMatrix v1
Zu
diesen
guten
klimatischen
Bedingungen
ist
das
geplante
allergikerfreundliche
Serviceangebot
die
perfekte
Ergänzung.“
The
proposed
allergy-friendly
services
are
a
perfect
fit
with
these
good
climate
conditions.”
ParaCrawl v7.1
Major
Ridge
kam,
beeinflusst
durch
seinen
Sohn
John
Ridge,
zu
der
Ansicht,
der
beste
Weg
die
Nation
der
Cherokee
zu
erhalten,
sei
frühzeitig
Verhandlungen
mit
der
Regierung
aufzunehmen
und
das
Stammesland
zu
guten
Bedingungen
loszuschlagen,
ehe
es
zu
spät
sei.
Advised
by
his
son
John
Ridge,
Major
Ridge
came
to
believe
the
best
way
to
preserve
the
Cherokee
Nation
was
to
get
good
terms
from
the
U.S.
government
and
preserve
their
rights
in
Indian
Territory.
Wikipedia v1.0
Hätte
Citadele
den
von
der
FCMC
zu
dem
Zeitpunkt
vorgeschriebenen
strengeren
Eigenkapitalanforderungen
nicht
genügt,
wären
die
Stabilität,
Rentabilität
und
Marktgängigkeit
der
Bank
gefährdet
gewesen,
was
auch
die
Möglichkeit
eines
Verkaufs
zu
guten
finanziellen
Bedingungen
beeinträchtigt
hätte.
Had
Citadele
failed
to
comply
with
the
more
stringent
capital
adequacy
requirements
imposed
by
the
FCMC
at
that
time,
the
bank's
stability,
viability
and
marketability
would
have
been
jeopardized,
ultimately
affecting
possibility
of
a
sale
in
good
financial
conditions.
DGT v2019
Da
sie
ihre
Mittel
aus
der
Maut
bzw.
den
Straßenbenutzungsgebühren/-entgelten
stark
befahrener
Achsen
schöpfen,
böten
solche
Fonds
ausreichende
Sicherheiten,
um
auf
dem
Kapitalmarkt
rasch
Kredite
zu
guten
Bedingungen
aufnehmen
zu
können.
Replenished
by
a
contribution
from
the
income
from
road
pricing
on
routes
with
dense
traffic,
these
funds
would
offer
sufficient
guarantees
to
borrow
rapidly
and
under
favourable
conditions
on
the
capital
market.
TildeMODEL v2018
Die
Straßengüterverkehrsunternehmer
sollen
dadurch
in
die
Lage
versetzt
werden,
ihrer
Aufgabe
innerhalb
der
modernen
Logistik
in
vollem
Umfang
gerecht
zu
werden,
und
dies
zu
guten
Bedingungen
für
ihre
Beschäftigten,
für
die
Gesellschaft
und
für
die
europäische
Wirtschaft.“
The
current
legislative
framework
for
the
internal
market
in
road
transport
comprises
a
directive
governing
admission
to
the
occupation
of
road
haulier
and
four
regulations
on
access
to
the
market
for
the
carriage
of
goods
and
passengers.
TildeMODEL v2018
Wir
erinnern
Sie
daran,
dass
Sie
in
der
Firma
"TransLux"
immer
ein
Auto
mieten
können
BMW
5
Serie
mit
dem
Fahrer
zu
guten
Bedingungen.
We
remind
you
that
in
the
company
"TransLux"
you
can
always
rent
a
car
BMW
5
Series
with
the
driver
on
good
terms.
CCAligned v1
Der
Artikel
sollte
geöffnet
werden,
die
Rückkehr
zu
uns
in
guten
Bedingungen
des
Schiffsverkehrs
in
der
Originalverpackung
aufbewahren,
auch
wenn
das
Paket
hat
.
The
article
should
be
return
to
us
in
good
shipping
conditions
in
the
original
package
even
if
the
package
has
been
opened.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten,
dass
die
erwerben
Container
heute
bemerkenswerte
Gewinne
im
Kurs
von
ihrem
Leben
erzeugen
werden,
falls
insbesondere
die
Preise
von
den
Containern
und/oder
die
Zinssätze
wachsen
und
diese
Container
werden
zu
guten
Bedingungen
vermietet
als
Markt".
We
consider
in
particular
that
the
container
acquired
today
will
generate
remarkable
profits
in
the
course
of
their
life,
if
the
prices
of
the
container
and/or
the
interest
rates
grow
and
this
container
river-is
rented
to
better
conditions
than
market".
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
großen
Wert
darauf,
dass
all
unser
vermitteltes
Personal
zu
fairen
und
guten
Bedingungen
angestellte
werden.
We
attach
great
importance
to
the
fact
that
all
our
placed
personnel
are
employed
to
fair
and
good
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Messwerte
werden
insbesondere
durch
den
Vergleich
wiederholter
Messungen
zu
ähnlichen
Bedingungen
gut
interpretierbar.
The
measured
values
are
easily
interpreted,
in
particular
by
comparing
repeated
measurements
taken
under
similar
conditions.
ParaCrawl v7.1
Ferner
gehören
zu
den
Bedingungen
gute
Beziehungen
zu
den
Nachbarn,
d.
h.
zu
Russland
und
Belarus,
Währungsstabilität,
die
Qualität
der
Finanzdienstleistungen,
die
Entwicklung
von
Marken
auf
internationalen
Märkten
und
die
Achtung
der
Gesetze.
Other
conditions
include
good
relations
with
its
neighbours,
that
is,
with
Russia
and
Belarus,
stability
in
its
currency,
the
quality
of
financial
services,
developing
brands
in
international
markets
and
keeping
to
the
letter
of
the
law.
Europarl v8
Da
der
Induktor
zu
einer
in
Transportrichtung
weisenden
induktormittigen
Achse
im
wesentlichen
symmetrisch
aufgebaut
ist,
können
auch
bei
variierenden
Breiten
des
zu
erwärmenden
Gutes
die
Bedingungen
an
den
Rändern
des
zu
erwärmenden
Gutes
auf
beiden
Seiten
gleich
gehalten
werden.
Since
the
inductor
is
constructed
to
be
substantially
symmetrical
relative
to
a
central
axis
of
the
inductor
pointing
in
the
transport
direction,
the
conditions
at
the
edges
of
the
material
to
be
heated
can
be
kept
the
same
on
both
sides
even
in
the
case
of
varying
widths
of
the
material
to
be
heated.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
gilt
es,
eine
allen
zugängliche
Weiterbildung
zu
fördern,
gute
Bedingungen
hinsichtlich
Gesundheitsschutz,
Arbeitssicherheit
und
Arbeitshygiene
am
Arbeitsplatz
zu
gewährleisten
und
angemessene
Unterrichtungs-
und
Anhörungsverfahren
vorzusehen.
To
this
end,
encouragement
should
be
given
to
ongoing
training
accessible
to
all,
good
health
and
safety
conditions
should
be
provided
at
the
workplace,
and
good
information
and
consultation
practices
set
up.
EUbookshop v2
Glaubt
man
nicht,
daß
der
Mensch,
der
gesund
lebt,
genügend
Bewegung
und
frische
Luft
hat,
natürlichen
und
ausreichenden
Nachtschlaf
bekommt
und
auch
die
an
die
spezielle
Stufe
seines
Organismus
angepaßte
gesunde
Nahrung
sowie
gesunde
Getränke
bekommt
–
und
hier
nicht
irgendwelche
Arten
von
Giften
oder
schädlichen
Stoffen
zu
sich
nimmt
–,
gute
Bedingungen
für
die
Mikroindividuen
in
seinem
Organismus
erschafft?
Do
you
not
think
that
the
person
who
lives
a
healthy
life,
has
sufficient
exercise
and
fresh
air,
sleeps
as
much
they
naturally
need
to
each
day,
receives
the
sort
of
food
and
drink
that
is
healthy
and
appropriate
to
their
organism's
particular
step
and
does
not
incorporate
any
kind
of
harmful,
poisonous
substances,
would
create
good
conditions
in
its
organism
for
its
micro-individuals?
ParaCrawl v7.1
Hier
ist:
die
H?¤lfte
der
Bev?¶lkerung
hat
Angst,
um
für
ein
Darlehen,
weil
nicht
genügend
informiert,
und
der
Rest
hingegen
ist
zu
gut
bekannt,
die
Bedingungen
für
die
Kreditvergabe,
und
daher
in
keiner
Eile,
um
die
Bank
B».
Here
is:
half
the
population
is
afraid
to
apply
for
a
loan,
because
not
enough
informed,
and
the
rest,
by
contrast,
is
too
well
aware
of
the
terms
of
lending,
and
therefore
in
no
hurry
to
go
to
the
bank
B».
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
sind
alle
Gäste
eingeladen,
mit
den
Referentinnen
und
weiteren
Fachkräften
über
die
Möglichkeiten
zu
diskutieren,
wie
gute
Bedingungen
für
ArbeiternehmerInnen
mit
Behinderung
und
deren
ArbeitgeberInnen
geschaffen
werden
können.
The
speeches
are
followed
by
invitation
to
all
guests
to
discuss,
with
the
speakers
and
other
experts,
the
possibilities
as
to
how
good
conditions
for
employees
with
disabilities
and
their
employees
can
be
established.
ParaCrawl v7.1