Übersetzung für "Zivilgesellschaftliches engagement" in Englisch

Zivilgesellschaftliches Engagement und unternehmerisches Handeln sind für die Tragfähigkeit der ländlichen Räume lebenswichtig.
Civil society involvement and entrepreneurship are vital to the sustainability of rural areas.
TildeMODEL v2018

Ohne großes zivilgesellschaftliches Engagement wäre kein Grünes Band entstanden.
Without a deep civil society commitment there would be no Green Belt.
TildeMODEL v2018

Somit sind viele Politikbereiche vorgezeichnet, die ein gut ausgebildetes zivilgesellschaftliches Engagement erfordern.
This covers many policy areas that require effective civil society involvement.
TildeMODEL v2018

Stiftungen beschränken sich heute nicht mehr nur auf zivilgesellschaftliches Engagement.
Foundations no longer restrict themselves to engaging only with civil society.
ParaCrawl v7.1

Wir fördern zivilgesellschaftliches Engagement über nationale, kulturelle und sonstige Grenzen hinweg.
We promote civic commitment across national, cultural, and other borders.
ParaCrawl v7.1

Zivilgesellschaftliches Engagement muss in Aserbaidschan weiterhin strafffrei möglich sein.
Civil society engagement must remain possible in Azerbaijan without fear of prosecution.
ParaCrawl v7.1

Hier unterstützt die Bundesregierung vielfältiges zivilgesellschaftliches Engagement beispielsweise im Kontext der Gedenkstätte Trostenez.
The Federal Government is providing support to a wide range of civil society activities in this area, for example the Trostenets Memorial.
ParaCrawl v7.1

Die wissenschaftliche Perspektive wird hierbei ergänzt durch zivilgesellschaftliches Engagement.
The scientific perspective is complemented by civil society involvement.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich zivilgesellschaftliches Engagement stärken?
How can civil society involvement be strengthened?
ParaCrawl v7.1

Er ist ein gutes Symbol für zivilgesellschaftliches Engagement.
It is a good example of civil society involvement.
ParaCrawl v7.1

Damit setzt das IREES sein zivilgesellschaftliches Engagement für den besseren Schutz der Umwelt fort.
IREES is thus continuing its civil society commitment to better environmental protection.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit dem Deutsch-Französischen Institut Ludwigsburg e.V. (dfi) fördern wir zivilgesellschaftliches Engagement in Europa.
Together with the Deutsch-Französisches Institut Ludwigsburg (dfi) we support civil and social engagement in Europe.
ParaCrawl v7.1

Sie will interkulturelles Lernen unterstützen, Ost-West-Kommunikation und -kompetenz vertiefen und zivilgesellschaftliches Engagement stärken.
It wants to support intercultural learning, to deepen east west communication and - authority and strengthen civilian-social commitment.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen zivilgesellschaftliches Engagement als Form der Auseinandersetzung mit sozialen Herausforderungen und der demokratischen Mitgestaltung.
We support civic commitment as a way of getting to grips with social challenges and helping to shape democracy.
ParaCrawl v7.1

Die Rahmenbedingungen für oppositionelles und zivilgesellschaftliches Engagement in Aserbaidschan haben sich dadurch weiter verschlechtert.
As a result the conditions for oppositional activity and civic engagement in Azerbaijan have deteriorated further.
ParaCrawl v7.1

Zivilgesellschaftliches Engagement fügte dem Entspannungsprozess eine neue Dimension hinzu (vgl. Nr. 59).
A new dimension in the detente process was the commitment coming from the civil society (Basel Nr. 59).
ParaCrawl v7.1

Das Projekt zeigt, dass zivilgesellschaftliches Engagement ein entscheidender Pfeiler einer lebenswerten Zukunftsstadt ist.
The project shows that civic engagement is a key pillar for a liveable City of the future.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird mit der Initiative ein Signal für mehr zivilgesellschaftliches Engagement im Bereich Wissenschaft gesetzt.
At the same time, the initiative sends a signal for more civic engagement in the field of science.
ParaCrawl v7.1

Zivilgesellschaftliches Engagement ist in Deutschland über die Jahrzehnte gewachsen, aber in vielen Ländern...
Over the decades, active involvement in civil society has grown … Continue
ParaCrawl v7.1

Das ist ein Ansporn für zivilgesellschaftliches Engagement überall, aber besonders in der arabischen Welt.
This will encourage civil society everywhere, but especially in the Arab world, to be active and involved.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört auch eine offene Atmosphäre, in der zivilgesellschaftliches Engagement tatsächlich gedeihen kann und ungehinderte Medienfreiheit selbstverständlich ist.
These include an atmosphere of openness in which the activity of civil society can truly flourish and in which unrestricted freedom of the media is a matter or course.
Europarl v8

Außerdem können sie ein breiteres Verständnis dieser Themen über die Medien fördern, und bewährte Verfahren für zivilgesellschaftliches Engagement bei allen Arten von Beschlussfas­sungs- und Planungsprozessen, die die nachhaltige Entwicklung betreffen, bekannt machen.
They can promote wider understanding of the issues in the media, and they can promote good practice for civil society engagement in decision-making and planning processes of all kinds that affect sustainable development.
TildeMODEL v2018

Die Bildungs- und Berufsbildungspolitik sollte es allen Bürgern – unabhängig von Alter, Geschlecht und sozioökonomischem Hintergrund – ermöglichen, während ihres gesamten Lebens sowohl arbeitsplatzbezogene Kenntnisse und Fertigkeiten als auch die Schlüsselkompetenzen zu erwerben, die sie für das weitere Lernen, für zivilgesellschaftliches Engagement und für den interkulturellen Dialog benötigen.
Education and training policy should enable all citizens, irrespective of age, gender and socio-economic background, to acquire, update and develop over a lifetime both job-specific skills and the key competences needed to foster further learning, active citizenship and intercultural dialogue.
TildeMODEL v2018

Im Einklang mit der EU-Jugendstrategie fördert es bürgerschaftliches Engagement und die Solidarität unter jungen Menschen und stellt Jugendarbeit, Freiwilligentätigkeit und zivilgesellschaftliches Engagement als Aktivitäten heraus, die ein dem Erwerb von Querschnittskompetenzen förderliches Umfeld bieten.
In line with the EU Youth Strategy, it promotes a sense of citizenship and solidarity among young people and places the emphasis on youth work, volunteering and civic activities as a suitable environment in which to acquire transversal skills.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres Anzeichen dafür ist die Entwicklung einer starken Schicht junger Unternehmer, die bereit sind und ermutigt werden, zur Ausbildung ins Ausland zu gehen, sowie ein wachsendes zivilgesellschaftliches Ethos und Engagement.
Another sign is the growth of a notable young entrepreneurial class, which is both willing and encouraged to be educated abroad, together with a growing civil society ethos and involvement.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres Anzeichen dafür ist die Entwicklung einer starken Schicht junger Unternehmer, die bereit sind und ermutigt werden, zur Ausbildung ins Ausland zu gehen, sowie ein wach­sendes zivilgesellschaftliches Ethos und Engagement.
Another sign is the growth of a notable young entrepreneurial class, which is both willing and encouraged to be educated abroad, together with a growing civil society ethos and involvement.
TildeMODEL v2018

Vielmehr muss eine ständige Optimierung des Umfelds für zivilgesellschaftliches Engagement durch einen Ausgleich von Interessen das Ziel im Sinne einer fortwährenden Reifung einer demokratischen, pluralistischen Gesellschaft sein, wie dies in allen EU-Mitgliedstaaten als lebendiger Prozess gestaltet ist.
Instead, the goal must be to work continuously to optimise the environment for civil society involvement by balancing different interests, with a view to the ongoing development of a democratic, pluralistic society, as it is formed in all the EU Member States through an active process.
TildeMODEL v2018