Übersetzung für "Zinsfreies darlehen" in Englisch

Im Rahmen dieser Initiative erhalten Schüler ein zinsfreies Darlehen zum Kauf eines Computers.
The initiative provides an interest-free loan for purchasing a computer.
EUbookshop v2

Die Hälfte dieser Unterstützung ist ein zinsfreies Darlehen, das nach dem Studium zurückgezahlt werden muss.
Half of the amount is granted as a interest-free loan which must be paid back after graduation.
ParaCrawl v7.1

Außerdem könnten die Gewährung und der anschließende Verzicht auf ein zinsfreies Darlehen von 6 Mio. DEM durch das Land Berlin ebenfalls eine staatliche Beihilfe darstellen.
It also took the view that the granting and subsequent waiver of the interest-free loan of DEM 6 million by the Land of Berlin could constitute State aid.
DGT v2019

Im Rahmen des Privatisierungsverfahrens nahm ZAC darüber hinaus ein zinsfreies Darlehen eines Investors an, wodurch sich seine Produktionskosten verfälschen.
Also, the production costs are distorted through the acceptance by ZAC of an interest free loan granted by an investor during the process of privatization.
DGT v2019

Trotz der Unterschiedlichkeit der konkreten Fälle liegt die Wirkung einer rechtswidrigen Beihilfe offensichtlich darin, dem Begünstigten Mittel zu ähnlichen Bedingungen wie ein mittelfristiges zinsfreies Darlehen zur Verfügung zu stellen.
Thus, despite the variety of situations, it appears that the effects of an unlawful aid are to provide funding to the beneficiary on similar conditions to a medium term non-interest bearing loan.
DGT v2019

Der Beschwerde zufolge handelte es sich bei der Beihilfe um ein zinsfreies Darlehen in Höhe von 150 Mio. EUR zugunsten von Vereinigungen landwirtschaftlicher Genossenschaften im Getreidesektor.
According to this complaint, the aid took the form of the interest-free loans amounting to EUR 150 million granted to Unions of Agricultural Cooperatives in the cereals sector.
DGT v2019

Die Subventionierung erfolgt durch den griechischen Staat und verschafft den Begünstigten aufgrund der Tatsache, dass es sich um ein zinsfreies Darlehen handelt, einen klaren Vorteil.
The subsidy is granted by the Greek State and it confers a clear advantage, as in reality it makes the loan completely interest-free.
DGT v2019

Die Maßnahmen betrafen einen Zuschuss in Höhe von rund 2 Mio. EUR, ein zinsfreies Darlehen über etwa 2 Mio. EUR, eine Bezuschussung von 0,25 Basispunkten der Zinsen sowie der Nebenkosten eines Darlehens in der Größenordnung von 10 Mio. EUR, eine 30%ige Bürgschaft für dieses Darlehen für eine Prämie über dem Marktpreis und die Bereitstellung von Beteiligungskapital in Höhe von ca. 2 Mio. EUR.
The measures concerned a subsidy amounting to approximately EUR 2 million, an interest-free loan amounting to approximately EUR 2 million, a subsidisation by 25 basis points of the interest rate as well as the formalisation fee of a loan in the order of EUR 10 million, a guarantee on 30% of the very same loan for a premium beyond market conditions, and a provision of capital amounting to about EUR 2 million.
TildeMODEL v2018

Beispielsweise wird ein zinsfreies Darlehen in Höhe von rund 15 000 EUR angeboten, dessen Rückzahlung sich über fünf Jahre erstreckt und erst im zweiten Jahrbeginnt.
For instance, an interest-freeloan is offered of about EUR 15 000, to be paid backwithin five years, beginning in the second year.
EUbookshop v2

Während dieser Zeit beziehen sie ein „Wartegeld“ (eine besondere Form der Arbeitslosenunterstützung) und eine Kostenbeihilfe von monatlich 375EUR.Fallssie ein Unternehmen gründen möchten,können sie ein zinsfreies Darlehen von (maximal) 4500EUR beantragen.
During this time, they will receive their 'waiting allowance' (a special form of unemployment benefit) and an allowance for expenses of EUR 375 a month. If they want to start a business, they can apply for an interest-free loan of EUR 4 500 (maximum).
EUbookshop v2

Die Finanzierungsvereinbarung zwischen Sky und Satellite Sport Sales Ltd (Vertriebsuntemehmen) sieht vor, daß Sky dem Vertriebsunternehmen Anlagen (einschließlich Know-how, Führungs- und Fachpersonal und Gebäude), Leistungen und Mittel (als zinsfreies Darlehen) zur Verfügung stellt, damit dieses seinen Pflichten und Aufgaben aus der Vertriebsvereinbarung nachkommen kann.
The Finances Agreement between Sky and the sales company provides that Sky agrees to provide the sales company such facilities (including know-how, executive and. technical personnel and premises), services and funds (by way of interest-free loans) as the sales company shall require in order to carry out its obligations and activities under the Sales Agreement.
EUbookshop v2

In Fällen, in denen das Vermögen keinem Wertverlust unterliegt, wird die Subvention wie ein zinsfreies Darlehen bewertet.
Where the assets are non-depreciating, the subsidy shall be valued as an interest-free loan.
EUbookshop v2

Im Rahmen der ersten Komponente können dazu berechtigte Immobilienkäufer vom Staat ein zinsfreies Darlehen (in Höhe von bis zu 120.000 Pfund) erhalten.
The first part will offer buyers that qualify an interest-free loan (up to £120,000) from the Government.
ParaCrawl v7.1

T-Print hat bereits eine Studie bei der Carbon Trust in Auftrag gegeben und erhielt ein Angebot für ein zinsfreies Darlehen in der Höhe der durch die Adelco-Trockner zu erwartenden Einsparungen.
T-Print had already commissioned a survey by the carbon trust and was offered an interest free loan against the savings provided by the Adelco dryers.
ParaCrawl v7.1

Ein Rechtsdokument von 128 n. Chr. belegt, dass Judah bei ihr ein zinsfreies Darlehen nahm, ein deutlicher Beleg für ihre Kontrolle über ihr eigenes Vermögen.
In 128 CE, a legal document shows that Judah took a loan without interest from Babatha, showing that she had control of her own money despite the union.
WikiMatrix v1

Vor der Zeichnung der Platzierung stimmte Teck Cominco zu, nach dem Erhalt der Genehmigung durch die TSX Venture Exchange an Riverstone $ 300.000 als zinsfreies Darlehen zu bezahlen, ehe die detaillierte Untersuchung innerhalb von 30 Tagen abgeschlossen wird.
Prior to subscription for the Placement, Teck Cominco has agreed, upon receipt of TSX Venture Exchange approval, to advance to Riverstone $300,000 as a non-interest bearing loan prior to completion of due diligence within 30 days.
ParaCrawl v7.1

Da es sich bei der BAföG-Förderung um ein zinsfreies Darlehen des Staats handelt, muss man einen Teil davon zurückzahlen, höchstens aber 10.000 Euro.
Since the BAföG grant is an interest-free loan from the state, part of it has to be repaid, up to a maximum of 10,000 euros.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der beiden Regelungen wird öffentliche Unterstützung in Form zinsfreier Darlehen bzw. zinsvergünstigter Darlehen gewährt.
Under the two schemes, the public support will take the form of zero-interest loans and loans with subsidised interest rates, respectively.
ELRC_3382 v1

Darüber hinaus wurden maßgebliche Verzerrungen infolge des früheren nicht marktwirtschaftlichen Systems wie zinsfreie Darlehen, deren Rückzahlung vom Staat nicht eingefordert wird, und Erlass erheblicher Schuldenbeträge und Steuerschulden festgestellt, die sich auf die Kostenstruktur und die finanzielle Lage dieser Gruppe von Unternehmen auswirkten.
Additionally, significant distortions carried over from the former non-market economy system in the form of interest free loans not pursued by the State, debt forgiveness of considerable amounts and tax indebtedness were found to affect the cost structure and the financial situation of the group.
DGT v2019

Insbesondere i) übersteigen die zinsfreien Darlehen nicht den im Befristeten Rahmen festgelegten Nennwert von 800 000 EUR je Unternehmen, und ii) sind Umfang, Laufzeit und Zinssätze der zinsvergünstigten Darlehen begrenzt.
In particular, (i) zero-interest loans do not exceed the nominal value of €800,000 per company as foreseen by the Temporary Temporary Framework, and (ii) subsidised loans have a limited size, maturity and interest rates.
ELRC_3382 v1

Die für Wettbewerbspolitik zuständige Exekutiv-Vizepräsidentin der Kommission Margrethe Vestager erklärte dazu: „Die kroatischen Regelungen mit einem Volumen von 1 Mrd. EUR werden dem Land ermöglichen, die am stärksten vom Coronavirus-Ausbruch betroffenen Unternehmen zu unterstützen, indem zinsfreie Darlehen oder Darlehen zu äußerst niedrigen Zinssätzen bereitgestellt werden.
Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "These €1 billion Croatian schemes will enable Croatia to support those companies most affected by the coronavirus outbreak through the provision of loans with zero or very low interest rates.
ELRC_3382 v1

Im Rahmen der Regelung wird die Unterstützung durch das staatliche Institut für Dienste für den Agrar- und Nahrungsmarkt (ISMEA) in Form von zinsfreien Darlehen gewährt.
Under the scheme, support will be granted in the form of zero-interest rate loans by the State-owned Service Institute for the Agricultural and Food Market (ISMEA).
ELRC_3382 v1

Die für Wettbewerbspolitik zuständige Exekutiv-Vizepräsidentin der Kommission Margrethe Vestager erklärte dazu: "Diese mit 30 Mio. EUR ausgestattete Regelung ermöglicht es Italien, im Agrar- und Fischereisektor tätigen KMU zinsfreie Darlehen bis zu 30 000 EUR je Unternehmen zu gewähren.
Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "This €30 million Italian scheme will enable the provision of zero-interest rate loans of up to €30,000 per company for SMEs active in the agricultural and fishery sectors in Italy.
ELRC_3382 v1

Auf der Grundlage der Regelung wird der im Geschäftsbereich des lettischen Landwirtschaftsministeriums angesiedelte Dienst zur Unterstützung des ländlichen Raums zinsfreie Darlehen gewähren.
Under the scheme, support will be granted in the form of zero-interest rate loans by the Rural Support Service, a state administration institution operating under the supervision of the Latvian Ministry of Agriculture.
ELRC_3382 v1

Die Kommission gelangt zu dem Schluss, dass die Beihilfen durchweg in Form von zinsfreien vergünstigten Darlehen gewährt wurden.
The Commission can conclude that the aid instrument used throughout the application of the scheme has been a soft loan with an interest rate of zero.
DGT v2019

Der im Rahmen dieser Regelung während des UZÜ gestundete Betrag an bundesstaatlicher Verkaufssteuer wird als gleichwertig mit einem zinsfreien Darlehen der Regierung des Bundesstaats Maharashtra über denselben Betrag betrachtet.
The deferred amount of State sales taxes, under the deferral element of the scheme, collected in the RIP is considered equivalent to an interest-free loan of the same amount granted by the GOM.
DGT v2019

Der Vorteilsfaktor eines zinsfreien Darlehens berechnet sich, indem die Differenz zwischen den Zinsen, die ein Unternehmen für ein Darlehen zu marktüblichen Konditionen bezahlen würde, und dem vergünstigten Zins, der im vorliegenden Fall gleich Null ist, berücksichtigt wird.
In a soft loan the element of advantage is the difference between the interest that the undertaking would have to pay on an equivalent loan on commercial terms and the special low interest rate, which in the present case is zero.
DGT v2019