Translation of "Zinsfreies darlehen" in English
Im
Rahmen
dieser
Initiative
erhalten
Schüler
ein
zinsfreies
Darlehen
zum
Kauf
eines
Computers.
The
initiative
provides
an
interest-free
loan
for
purchasing
a
computer.
EUbookshop v2
Die
Hälfte
dieser
Unterstützung
ist
ein
zinsfreies
Darlehen,
das
nach
dem
Studium
zurückgezahlt
werden
muss.
Half
of
the
amount
is
granted
as
a
interest-free
loan
which
must
be
paid
back
after
graduation.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
könnten
die
Gewährung
und
der
anschließende
Verzicht
auf
ein
zinsfreies
Darlehen
von
6
Mio.
DEM
durch
das
Land
Berlin
ebenfalls
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen.
It
also
took
the
view
that
the
granting
and
subsequent
waiver
of
the
interest-free
loan
of
DEM
6
million
by
the
Land
of
Berlin
could
constitute
State
aid.
DGT v2019
Im
Rahmen
des
Privatisierungsverfahrens
nahm
ZAC
darüber
hinaus
ein
zinsfreies
Darlehen
eines
Investors
an,
wodurch
sich
seine
Produktionskosten
verfälschen.
Also,
the
production
costs
are
distorted
through
the
acceptance
by
ZAC
of
an
interest
free
loan
granted
by
an
investor
during
the
process
of
privatization.
DGT v2019
Trotz
der
Unterschiedlichkeit
der
konkreten
Fälle
liegt
die
Wirkung
einer
rechtswidrigen
Beihilfe
offensichtlich
darin,
dem
Begünstigten
Mittel
zu
ähnlichen
Bedingungen
wie
ein
mittelfristiges
zinsfreies
Darlehen
zur
Verfügung
zu
stellen.
Thus,
despite
the
variety
of
situations,
it
appears
that
the
effects
of
an
unlawful
aid
are
to
provide
funding
to
the
beneficiary
on
similar
conditions
to
a
medium
term
non-interest
bearing
loan.
DGT v2019
Der
Beschwerde
zufolge
handelte
es
sich
bei
der
Beihilfe
um
ein
zinsfreies
Darlehen
in
Höhe
von
150
Mio.
EUR
zugunsten
von
Vereinigungen
landwirtschaftlicher
Genossenschaften
im
Getreidesektor.
According
to
this
complaint,
the
aid
took
the
form
of
the
interest-free
loans
amounting
to
EUR
150
million
granted
to
Unions
of
Agricultural
Cooperatives
in
the
cereals
sector.
DGT v2019
Die
Subventionierung
erfolgt
durch
den
griechischen
Staat
und
verschafft
den
Begünstigten
aufgrund
der
Tatsache,
dass
es
sich
um
ein
zinsfreies
Darlehen
handelt,
einen
klaren
Vorteil.
The
subsidy
is
granted
by
the
Greek
State
and
it
confers
a
clear
advantage,
as
in
reality
it
makes
the
loan
completely
interest-free.
DGT v2019
Die
Maßnahmen
betrafen
einen
Zuschuss
in
Höhe
von
rund
2
Mio.
EUR,
ein
zinsfreies
Darlehen
über
etwa
2
Mio.
EUR,
eine
Bezuschussung
von
0,25
Basispunkten
der
Zinsen
sowie
der
Nebenkosten
eines
Darlehens
in
der
Größenordnung
von
10
Mio.
EUR,
eine
30%ige
Bürgschaft
für
dieses
Darlehen
für
eine
Prämie
über
dem
Marktpreis
und
die
Bereitstellung
von
Beteiligungskapital
in
Höhe
von
ca.
2
Mio.
EUR.
The
measures
concerned
a
subsidy
amounting
to
approximately
EUR
2
million,
an
interest-free
loan
amounting
to
approximately
EUR
2
million,
a
subsidisation
by
25
basis
points
of
the
interest
rate
as
well
as
the
formalisation
fee
of
a
loan
in
the
order
of
EUR
10
million,
a
guarantee
on
30%
of
the
very
same
loan
for
a
premium
beyond
market
conditions,
and
a
provision
of
capital
amounting
to
about
EUR
2
million.
TildeMODEL v2018
Beispielsweise
wird
ein
zinsfreies
Darlehen
in
Höhe
von
rund
15
000
EUR
angeboten,
dessen
Rückzahlung
sich
über
fünf
Jahre
erstreckt
und
erst
im
zweiten
Jahrbeginnt.
For
instance,
an
interest-freeloan
is
offered
of
about
EUR
15
000,
to
be
paid
backwithin
five
years,
beginning
in
the
second
year.
EUbookshop v2
Während
dieser
Zeit
beziehen
sie
ein
„Wartegeld“
(eine
besondere
Form
der
Arbeitslosenunterstützung)
und
eine
Kostenbeihilfe
von
monatlich
375EUR.Fallssie
ein
Unternehmen
gründen
möchten,können
sie
ein
zinsfreies
Darlehen
von
(maximal)
4500EUR
beantragen.
During
this
time,
they
will
receive
their
'waiting
allowance'
(a
special
form
of
unemployment
benefit)
and
an
allowance
for
expenses
of
EUR
375
a
month.
If
they
want
to
start
a
business,
they
can
apply
for
an
interest-free
loan
of
EUR
4
500
(maximum).
EUbookshop v2
Die
Finanzierungsvereinbarung
zwischen
Sky
und
Satellite
Sport
Sales
Ltd
(Vertriebsuntemehmen)
sieht
vor,
daß
Sky
dem
Vertriebsunternehmen
Anlagen
(einschließlich
Know-how,
Führungs-
und
Fachpersonal
und
Gebäude),
Leistungen
und
Mittel
(als
zinsfreies
Darlehen)
zur
Verfügung
stellt,
damit
dieses
seinen
Pflichten
und
Aufgaben
aus
der
Vertriebsvereinbarung
nachkommen
kann.
The
Finances
Agreement
between
Sky
and
the
sales
company
provides
that
Sky
agrees
to
provide
the
sales
company
such
facilities
(including
know-how,
executive
and.
technical
personnel
and
premises),
services
and
funds
(by
way
of
interest-free
loans)
as
the
sales
company
shall
require
in
order
to
carry
out
its
obligations
and
activities
under
the
Sales
Agreement.
EUbookshop v2
In
Fällen,
in
denen
das
Vermögen
keinem
Wertverlust
unterliegt,
wird
die
Subvention
wie
ein
zinsfreies
Darlehen
bewertet.
Where
the
assets
are
non-depreciating,
the
subsidy
shall
be
valued
as
an
interest-free
loan.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
ersten
Komponente
können
dazu
berechtigte
Immobilienkäufer
vom
Staat
ein
zinsfreies
Darlehen
(in
Höhe
von
bis
zu
120.000
Pfund)
erhalten.
The
first
part
will
offer
buyers
that
qualify
an
interest-free
loan
(up
to
£120,000)
from
the
Government.
ParaCrawl v7.1
T-Print
hat
bereits
eine
Studie
bei
der
Carbon
Trust
in
Auftrag
gegeben
und
erhielt
ein
Angebot
für
ein
zinsfreies
Darlehen
in
der
Höhe
der
durch
die
Adelco-Trockner
zu
erwartenden
Einsparungen.
T-Print
had
already
commissioned
a
survey
by
the
carbon
trust
and
was
offered
an
interest
free
loan
against
the
savings
provided
by
the
Adelco
dryers.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rechtsdokument
von
128
n.
Chr.
belegt,
dass
Judah
bei
ihr
ein
zinsfreies
Darlehen
nahm,
ein
deutlicher
Beleg
für
ihre
Kontrolle
über
ihr
eigenes
Vermögen.
In
128
CE,
a
legal
document
shows
that
Judah
took
a
loan
without
interest
from
Babatha,
showing
that
she
had
control
of
her
own
money
despite
the
union.
WikiMatrix v1
Vor
der
Zeichnung
der
Platzierung
stimmte
Teck
Cominco
zu,
nach
dem
Erhalt
der
Genehmigung
durch
die
TSX
Venture
Exchange
an
Riverstone
$
300.000
als
zinsfreies
Darlehen
zu
bezahlen,
ehe
die
detaillierte
Untersuchung
innerhalb
von
30
Tagen
abgeschlossen
wird.
Prior
to
subscription
for
the
Placement,
Teck
Cominco
has
agreed,
upon
receipt
of
TSX
Venture
Exchange
approval,
to
advance
to
Riverstone
$300,000
as
a
non-interest
bearing
loan
prior
to
completion
of
due
diligence
within
30
days.
ParaCrawl v7.1
Da
es
sich
bei
der
BAföG-Förderung
um
ein
zinsfreies
Darlehen
des
Staats
handelt,
muss
man
einen
Teil
davon
zurückzahlen,
höchstens
aber
10.000
Euro.
Since
the
BAföG
grant
is
an
interest-free
loan
from
the
state,
part
of
it
has
to
be
repaid,
up
to
a
maximum
of
10,000
euros.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
beiden
Regelungen
wird
öffentliche
Unterstützung
in
Form
zinsfreier
Darlehen
bzw.
zinsvergünstigter
Darlehen
gewährt.
Under
the
two
schemes,
the
public
support
will
take
the
form
of
zero-interest
loans
and
loans
with
subsidised
interest
rates,
respectively.
ELRC_3382 v1
Darüber
hinaus
wurden
maßgebliche
Verzerrungen
infolge
des
früheren
nicht
marktwirtschaftlichen
Systems
wie
zinsfreie
Darlehen,
deren
Rückzahlung
vom
Staat
nicht
eingefordert
wird,
und
Erlass
erheblicher
Schuldenbeträge
und
Steuerschulden
festgestellt,
die
sich
auf
die
Kostenstruktur
und
die
finanzielle
Lage
dieser
Gruppe
von
Unternehmen
auswirkten.
Additionally,
significant
distortions
carried
over
from
the
former
non-market
economy
system
in
the
form
of
interest
free
loans
not
pursued
by
the
State,
debt
forgiveness
of
considerable
amounts
and
tax
indebtedness
were
found
to
affect
the
cost
structure
and
the
financial
situation
of
the
group.
DGT v2019
Insbesondere
i)
übersteigen
die
zinsfreien
Darlehen
nicht
den
im
Befristeten
Rahmen
festgelegten
Nennwert
von
800
000
EUR
je
Unternehmen,
und
ii)
sind
Umfang,
Laufzeit
und
Zinssätze
der
zinsvergünstigten
Darlehen
begrenzt.
In
particular,
(i)
zero-interest
loans
do
not
exceed
the
nominal
value
of
€800,000
per
company
as
foreseen
by
the
Temporary
Temporary
Framework,
and
(ii)
subsidised
loans
have
a
limited
size,
maturity
and
interest
rates.
ELRC_3382 v1
Die
für
Wettbewerbspolitik
zuständige
Exekutiv-Vizepräsidentin
der
Kommission
Margrethe
Vestager
erklärte
dazu:
„Die
kroatischen
Regelungen
mit
einem
Volumen
von
1
Mrd.
EUR
werden
dem
Land
ermöglichen,
die
am
stärksten
vom
Coronavirus-Ausbruch
betroffenen
Unternehmen
zu
unterstützen,
indem
zinsfreie
Darlehen
oder
Darlehen
zu
äußerst
niedrigen
Zinssätzen
bereitgestellt
werden.
Executive
Vice-President
Margrethe
Vestager,
in
charge
of
competition
policy,
said:
"These
€1
billion
Croatian
schemes
will
enable
Croatia
to
support
those
companies
most
affected
by
the
coronavirus
outbreak
through
the
provision
of
loans
with
zero
or
very
low
interest
rates.
ELRC_3382 v1
Im
Rahmen
der
Regelung
wird
die
Unterstützung
durch
das
staatliche
Institut
für
Dienste
für
den
Agrar-
und
Nahrungsmarkt
(ISMEA)
in
Form
von
zinsfreien
Darlehen
gewährt.
Under
the
scheme,
support
will
be
granted
in
the
form
of
zero-interest
rate
loans
by
the
State-owned
Service
Institute
for
the
Agricultural
and
Food
Market
(ISMEA).
ELRC_3382 v1
Die
für
Wettbewerbspolitik
zuständige
Exekutiv-Vizepräsidentin
der
Kommission
Margrethe
Vestager
erklärte
dazu:
"Diese
mit
30
Mio.
EUR
ausgestattete
Regelung
ermöglicht
es
Italien,
im
Agrar-
und
Fischereisektor
tätigen
KMU
zinsfreie
Darlehen
bis
zu
30
000
EUR
je
Unternehmen
zu
gewähren.
Executive
Vice-President
Margrethe
Vestager,
in
charge
of
competition
policy,
said:
"This
€30
million
Italian
scheme
will
enable
the
provision
of
zero-interest
rate
loans
of
up
to
€30,000
per
company
for
SMEs
active
in
the
agricultural
and
fishery
sectors
in
Italy.
ELRC_3382 v1
Auf
der
Grundlage
der
Regelung
wird
der
im
Geschäftsbereich
des
lettischen
Landwirtschaftsministeriums
angesiedelte
Dienst
zur
Unterstützung
des
ländlichen
Raums
zinsfreie
Darlehen
gewähren.
Under
the
scheme,
support
will
be
granted
in
the
form
of
zero-interest
rate
loans
by
the
Rural
Support
Service,
a
state
administration
institution
operating
under
the
supervision
of
the
Latvian
Ministry
of
Agriculture.
ELRC_3382 v1
Die
Kommission
gelangt
zu
dem
Schluss,
dass
die
Beihilfen
durchweg
in
Form
von
zinsfreien
vergünstigten
Darlehen
gewährt
wurden.
The
Commission
can
conclude
that
the
aid
instrument
used
throughout
the
application
of
the
scheme
has
been
a
soft
loan
with
an
interest
rate
of
zero.
DGT v2019
Der
im
Rahmen
dieser
Regelung
während
des
UZÜ
gestundete
Betrag
an
bundesstaatlicher
Verkaufssteuer
wird
als
gleichwertig
mit
einem
zinsfreien
Darlehen
der
Regierung
des
Bundesstaats
Maharashtra
über
denselben
Betrag
betrachtet.
The
deferred
amount
of
State
sales
taxes,
under
the
deferral
element
of
the
scheme,
collected
in
the
RIP
is
considered
equivalent
to
an
interest-free
loan
of
the
same
amount
granted
by
the
GOM.
DGT v2019
Der
Vorteilsfaktor
eines
zinsfreien
Darlehens
berechnet
sich,
indem
die
Differenz
zwischen
den
Zinsen,
die
ein
Unternehmen
für
ein
Darlehen
zu
marktüblichen
Konditionen
bezahlen
würde,
und
dem
vergünstigten
Zins,
der
im
vorliegenden
Fall
gleich
Null
ist,
berücksichtigt
wird.
In
a
soft
loan
the
element
of
advantage
is
the
difference
between
the
interest
that
the
undertaking
would
have
to
pay
on
an
equivalent
loan
on
commercial
terms
and
the
special
low
interest
rate,
which
in
the
present
case
is
zero.
DGT v2019