Übersetzung für "Zielgerichtet arbeiten" in Englisch
Für
uns
geht
es
darum,
zielgerichtet
zu
arbeiten
und
nicht
ausgabengerichtet.
What
we
want
is
to
work
in
a
target-orientated
and
not
an
expenditure-orientated
manner.
Europarl v8
Wir
arbeiten
zielgerichtet,
kontinuierlich
und
mit
Ausdauer
an
der
Verbesserung
unserer
Prozesse
und
Produkte.
We
work
purposefully,
continusly
and
with
perseverance
to
improve
our
processes
and
porducts.
ParaCrawl v7.1
Sie
trafen
sich
während
6
Monaten
hintereinander
jeden
Montag
und
begannen
zielgerichtet
zu
arbeiten.
They
met
for
6
months
every
Monday
and
started
to
work
specifically.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Berufsanfängern
fehlt
häufig
das
moderne
technische
Hintergrundwissen,
um
Arbeiten
zielgerichtet
und
effizient
durchzuführen.
These
job
entrants
often
lack
the
modern
technical
background
knowledge
to
work
effectively
and
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Die
Teacher
an
der
BROWNS
arbeiten
zielgerichtet
darauf
hin,
so
dünkt
es
sie.
She
finds
that
the
teachers
at
Browns
work
with
this
target
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Mein
Rat
an
andere
Unternehmer
...Nichts
unnötig
kompliziert
machen,
zielgerichtet
arbeiten,
und
immer
weitermachen.
My
advice
to
other
entrepreneurs
…Keep
things
simple,
focus,
and
keep
going.
EUbookshop v2
Zielgerichtet
arbeiten
und
auf
dem
Weg
dorthin
jede
Aufgabe
kompetent
und
initiativ
lösen,
ganz
nach
unserem
Leitsatz
Denken
_
Ordnen
_
Handeln,
das
ist
unsere
Unternehmensphilosophie,
die
für
jeden
unserer
Vertragspartner
während
unserer
Zusammenarbeit
erkennbar
wird.
Working
in
a
targeted
way
and
competently
solving
each
task
on
the
way
with
initiative,
in
accordance
with
our
guiding
principle
Think
l
Arrange
l
Act,
this
is
our
corporate
philosophy,
which
becomes
evident
for
each
of
our
contractual
partners
in
the
course
of
our
collaboration.
CCAligned v1
Wir
arbeiten
zielgerichtet
-
intern
durch
engagierte
und
erneuerungsbereite
Mitarbeiter,
und
extern
durch
die
Zusammenarbeit
mit
den
besten
und
kompetentesten
Zulieferern
bzw.
Wiederverkäufern
und
Agenten.
We
work
goal-oriented,
internally
threw
engaged
and
renewable
employees
and
externally
by
securing
that
we
always
work
with
the
most
competent
and
best
suppliers,
resellers
and
agents.
CCAligned v1
Dazu
verstand
er
es,
konzentriert
und
zielgerichtet
zu
arbeiten
und
sich
auf
das
jeweilige
Pferd
einzustellen.
He
was
concentrated
and
goal-oriented
in
his
work
and
he
could
immediately
adapt
himself
to
each
horse.
ParaCrawl v7.1
Das
führt
dazu,
dass
wir
in
Bezug
auf
den
Klang,
zielgerichtet
arbeiten
und
unsere
Lautsprecher
auf
viele
Arten
testen,
um
sicherzustellen,
dass
der
Klang
genau
richtig
ist.
Therefore,
we
work
determinately
with
the
sound,
and
we
test
our
speakers
in
many
ways
to
make
sure
that
the
sound
is
just
right.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
mich,
dass
wir
sehr
zielgerichtet
arbeiten,
den
Versuchungen
uns
von
unserem
Weg
abzubringen,
widerstehen
konnten
und
sogar
mehr
als
geplant
geleistet
haben",
so
die
Präsidentin.
I
am
delighted
that
we
have
worked
with
a
sense
of
purpose,
successfully
resisting
attempts
to
put
us
off
our
stride,
and
have
achieved
more
that
we
were
set
to
do,
the
President
said.
ParaCrawl v7.1
Und
die
von
Tebis
gelieferte
virtuelle
"Bibliothek"
verwaltet
es
systematisch,
so
dass
die
Hummel-Spezialisten
zielgerichtet
damit
arbeiten
können.
And
the
virtual
library
supplied
by
Tebis
systematically
manages
this
expert
knowledge
so
the
Hummel
specialists
can
use
it
for
targeted
solutions
in
future
projects.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
von
Ihnen,
dass
Sie
sorgfältig
und
zielgerichtet
arbeiten
und
dass
Sie
klar
und
freundlich
kommunizieren.
We
expect
you
to
work
carefully
and
purposefully
and
to
communicate
in
a
clear
and
friendly
manner.
CCAligned v1
Es
gilt
jetzt
umso
mehr,
jeden
Tag
voll
zu
nutzen,
präsent
zu
sein
und
zielgerichtet
zu
arbeiten.
It
is
all
the
more
important
to
make
full
use
of
every
day,
to
be
present
and
to
work
with
clear
determination.
CCAligned v1
Es
freut
mich,
dass
wir
sehr
zielgerichtet
arbeiten,
den
Versuchungen
uns
von
unserem
Weg
abzubringen,
widerstehen
konnten
und
sogar
mehr
als
geplant
geleistet
haben“,
so
die
Präsidentin.
I
am
delighted
that
we
have
worked
with
a
sense
of
purpose,
successfully
resisting
attempts
to
put
us
off
our
stride,
and
have
achieved
more
that
we
were
set
to
do,
the
President
said.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
in
bestimmten
Fragen
oder
Themen
ganz
auf,
langweilen
sich
schnell
bei
Routinetätigkeiten,
arbeiten
zielgerichtet
und
genau.
They
are
fascinated
by
certain
questions
or
subjects,
are
bored
quickly
by
routine
actions,
work
target-oriented
and
precise.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
spezielle
Form
seiner
Schleifplatte
kann
man
mit
dem
Multischleifer
PSM
10,8
LI
sehr
zielgerichtet
arbeiten
und
bis
in
die
Ecke
schleifen.
Due
to
the
special
shape
of
its
sanding
plate,
the
PSM
10,8
LI
multi-sander
can
be
used
to
sand
very
precisely
and
right
into
the
corner.
ParaCrawl v7.1
Damit
die
rund
20
Projektgruppen,
die
zum
Teil
schon
seit
Jahren
im
Namen
der
Neuapostolischen
Kirche
forschen,
effizient
und
zielgerichtet
arbeiten,
ist
eine
Koordinationsgruppe
eingerichtet,
die
direkt
dem
Stammapostel
unterstellt
ist.
A
Co-ordination
Group
directly
responsible
to
the
chief
apostle
has
been
established
so
that
the
approximately
20
project
groups,
many
of
which
have
already
been
conducting
research
for
years
in
the
commission
of
the
New
Apostolic
Church,
may
work
efficiently
and
in
goal-oriented
fashion.
ParaCrawl v7.1
Alle
Bereiche
unseres
Unternehmens
arbeiten
zielgerichtet
zusammen,
so
dass
wir
Synergieeffekte
optimal
nutzen
können.
Das
Qualitäts-Management-System
ist
zertifiziert
nach
EN
ISO
9001
und
EN
ISO
13485
(Medizin)
sowie
EN
ISO
14001
(Umwelt).
All
departments
are
working
target-oriented,
so
that
we
can
profit
from
synergy
effects.
The
quality
management
system
is
certificated
according
to
DIN
EN
ISO
9001,
DIN
EN
ISO
13485
(medical)
and
DIN
EN
ISO
14001
(environment).
CCAligned v1
Computermodelle
gewinnen
zunehmend
an
Bedeutung
für
die
Wissenschaft:
Sie
machen
das
bereits
existierende
Wissen
handhabbar
und
helfen
Wissenschaftlern
dadurch,
ihre
Forschungsfragen
möglichst
präzise
zu
formulieren
und
zielgerichtet
zu
arbeiten.
The
importance
of
scientific
computer
models
continues
to
increase.
They
make
the
existing
knowledge
tangible
and
thereby
help
scientists
to
accurately
formulate
and
work
on
targeted
problems
in
research.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
in
meiner
Arbeit
zielgerichtet
und
organisiert
sein.
I
want
to
work
in
a
target-oriented
and
organised
way.
ParaCrawl v7.1
Und
das
bringt
bessere
Ergebnisse,
weil
man
zielgerichteter
und
besser
arbeiten
kann.
And
that
brings
about
better
results,
because
you
can
work
in
a
better
and
more
targeted
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Ordner
sind
für
zielgerichtetes
Arbeiten
klar
und
übersichtlich
strukturiert.
The
library
is
clearly
structured
for
target-oriented
work.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
finden
Sie
das
ideale
Umfeld
für
zielgerichtetes
Arbeiten
und
entspannten
Austausch.
Here
you
will
find
an
ideal
environment
for
goal-oriented
work
and
a
relaxed
exchange.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
überzeugte
die
ESP-Jury
durch
ein
methodisch
äußerst
differenziertes
sowie
planvoll
und
zielgerichtetes
Arbeiten.
The
project
won
over
the
ESP
jury
by
a
methodically
highly
differentiated
as
well
as
systematic
and
targeted
work.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
wir
noch
schneller
und
zielgerichteter
daran
arbeiten,
unsere
Vision
in
die
Tat
umzusetzen.
All
this
helps
us
to
work
faster
and
more
effectively
towards
our
goal
to
turn
our
vision
into
reality.
ParaCrawl v7.1
Der
freie
Entwurf
von
Steuerungen
ist
motivierend,
fördert
Kreativität
einerseits,
zielgerichtetes
Arbeiten
andererseits.
Being
able
to
freely
design
control
systems
is
motivating,
and
promotes
creativity
and
focus.
ParaCrawl v7.1
Durch
Beteiligung
der
Entwicklungsländer
selbst,
durch
eine
'Partnerschaft
Europas
und
der
Entwicklungsländer
im
Bereich
klinischer
Studien'
ist
ein
weitaus
zielgerichteteres
Arbeiten
möglich
und
wird
die
Forschung
näher
bei
den
Betroffenen
betrieben.
Involving
the
developing
countries
themselves,
through
the
European
and
Developing
Countries
Clinical
Trials
Partnership,
enables
the
work
to
be
much
more
purposeful
and
means
that
the
research
is
brought
closer
to
the
people
concerned.
Europarl v8