Übersetzung für "Zeitlichen rahmen" in Englisch
Drittens:
Gibt
es
einen
zeitlichen
Rahmen
für
die
vorgebrachten
Vorschläge?
Thirdly,
can
we
have
a
timescale
for
the
prospective
proposals?
Europarl v8
Ich
möchte
auch
auf
den
zeitlichen
Rahmen
zu
sprechen
kommen.
I
also
want
to
touch
upon
the
time
schedule.
Europarl v8
Die
Qualität
muss
vor
dem
zeitlichen
Rahmen
stehen.
Quality
must
come
before
timeframe.
Europarl v8
Können
Sie
etwas
zum
zeitlichen
Rahmen
dieser
Impfungen
sagen?
Can
he
say
anything
about
the
time
scale
for
vaccination?
Europarl v8
Er
erarbeitete
einen
zeitlichen
Rahmen
und
setzte
diese
Vision
in
die
Praxis
um.
He
set
out
a
time
frame
and
turned
that
vision
into
reality.
Europarl v8
Abgesehen
vom
zeitlichen
Rahmen
halten
sich
die
Ähnlichkeiten
in
Grenzen.
Beyond
timing,
they
have
little
in
common.
News-Commentary v14
Die
Empfehlungen
enthalten
einen
zeitlichen
Rahmen
für
die
zu
treffenden
politischen
Maßnahmen.
Recommendations
shall
include
a
specified
timeline
for
the
policy
response.
DGT v2019
Die
Agentur
veröffentlicht
die
spezifischen
Auflagen
und
den
zeitlichen
Rahmen
für
ihre
Erfüllung.
The
Agency
shall
make
the
specific
obligations
and
the
timeframe
for
their
completion
publicly
available.
DGT v2019
Sie
sind
fuer
den
zeitlichen
Rahmen
der
Schaffung
einer
einheitlichen
Waehrung
relevant.
Those
are
relevant
to
the
timing
of
the
development
of
a
single
currency.
TildeMODEL v2018
Ebenso
wie
der
ITRE
hätte
der
WSA
einen
längeren
zeitlichen
Rahmen
vorgezogen.
Like
ITRE,
they
would
have
welcomed
a
longer
time
perspective.
TildeMODEL v2018
Welchen
zeitlichen
Rahmen
sieht
die
Präsidentschaft
vor?
What
is
the
timeline
envisaged
by
the
Presidency?
Europarl v8
Könnte
er
zweitens
etwas
konkretere
Angaben
zum
potenziellen
zeitlichen
Rahmen
machen?
Secondly,
could
he
give
us
more
of
a
timeframe
as
to
when
he
sees
this
happening?
Europarl v8
Er
bietet
außerdem
Einzelheiten
über
Kontaktstellen
und
den
zeitlichen
Rahmen
für
jedes
Projekt.
It
also
provides
details
of
contacts,
and
the
time
frame
for
each
project.
EUbookshop v2
Fragen
nach
dem
zeitlichen
Rahmen
werden
bereits
gestellt.
Questions
have
already
been
asked
on
the
timescale.
EUbookshop v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
schafft
einen
zeitlichen
Rahmen
für
die
Übertragung
von
Datenblöcken.
The
method
of
the
present
invention
creates
a
timing
framework
for
the
transmission
of
data
blocks.
EuroPat v2
Hat
die
Präsidentin
bereits
einen
zeitlichen
Rahmen
für
den
Einmarsch
festgelegt?
Angela,has
the
president
formulated
a
timeframe
for
this
intervention?
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
den
zeitlichen
und
inhaltlichen
Rahmen
vor.
You
determine
time
and
content.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
unserer
Erfahrung
schätzen
wie
das
erforderliche
Budget
und
den
zeitlichen
Rahmen.
We
will
assess
the
budget
and
time
requirements
based
on
our
experience.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
in
mehreren
zeitlichen
Rahmen
Diagramme
zeigen.
It
can
show
at
multi
timeframe
charts.
ParaCrawl v7.1
Anhand
dieser
Fragen
können
Sie
den
zeitlichen
Rahmen
für
Ihre
Umfrage
festlegen.
These
questions
help
you
set
timelines
for
your
survey.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
wurde
im
zeitlichen
Rahmen
bereitgestellt,
The
software
was
made
available
within
the
time
frame,
has
been
running
CCAligned v1
Beobachten
Sie
außerdem
den
zeitlichen
Rahmen
der
Wärmebehandlung,
um
nichts
zu
verderben.
In
addition,
observe
the
time
frame
of
heat
treatment,
so
as
not
to
spoil
anything.
CCAligned v1