Übersetzung für "Zeitlichen rahmen" in Englisch

Drittens: Gibt es einen zeitlichen Rahmen für die vorgebrachten Vorschläge?
Thirdly, can we have a timescale for the prospective proposals?
Europarl v8

Ich möchte auch auf den zeitlichen Rahmen zu sprechen kommen.
I also want to touch upon the time schedule.
Europarl v8

Die Qualität muss vor dem zeitlichen Rahmen stehen.
Quality must come before timeframe.
Europarl v8

Können Sie etwas zum zeitlichen Rahmen dieser Impfungen sagen?
Can he say anything about the time scale for vaccination?
Europarl v8

Er erarbeitete einen zeitlichen Rahmen und setzte diese Vision in die Praxis um.
He set out a time frame and turned that vision into reality.
Europarl v8

Abgesehen vom zeitlichen Rahmen halten sich die Ähnlichkeiten in Grenzen.
Beyond timing, they have little in common.
News-Commentary v14

Die Empfehlungen enthalten einen zeitlichen Rahmen für die zu treffenden politischen Maßnahmen.
Recommendations shall include a specified timeline for the policy response.
DGT v2019

Die Agentur veröffentlicht die spezifischen Auflagen und den zeitlichen Rahmen für ihre Erfüllung.
The Agency shall make the specific obligations and the timeframe for their completion publicly available.
DGT v2019

Sie sind fuer den zeitlichen Rahmen der Schaffung einer einheitlichen Waehrung relevant.
Those are relevant to the timing of the development of a single currency.
TildeMODEL v2018

Ebenso wie der ITRE hätte der WSA einen längeren zeitlichen Rahmen vorgezogen.
Like ITRE, they would have welcomed a longer time perspective.
TildeMODEL v2018

Welchen zeitlichen Rahmen sieht die Präsidentschaft vor?
What is the timeline envisaged by the Presidency?
Europarl v8

Könnte er zweitens etwas konkretere Angaben zum potenziellen zeitlichen Rahmen machen?
Secondly, could he give us more of a timeframe as to when he sees this happening?
Europarl v8

Er bietet außerdem Einzelheiten über Kontakt­stellen und den zeitlichen Rahmen für jedes Projekt.
It also provides details of contacts, and the time frame for each project.
EUbookshop v2

Fragen nach dem zeitlichen Rahmen werden bereits gestellt.
Questions have already been asked on the timescale.
EUbookshop v2

Das erfindungsgemäße Verfahren schafft einen zeitlichen Rahmen für die Übertragung von Datenblöcken.
The method of the present invention creates a timing framework for the transmission of data blocks.
EuroPat v2

Hat die Präsidentin bereits einen zeitlichen Rahmen für den Einmarsch festgelegt?
Angela,has the president formulated a timeframe for this intervention?
OpenSubtitles v2018

Sie geben den zeitlichen und inhaltlichen Rahmen vor.
You determine time and content.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf unserer Erfahrung schätzen wie das erforderliche Budget und den zeitlichen Rahmen.
We will assess the budget and time requirements based on our experience.
ParaCrawl v7.1

Es kann in mehreren zeitlichen Rahmen Diagramme zeigen.
It can show at multi timeframe charts.
ParaCrawl v7.1

Anhand dieser Fragen können Sie den zeitlichen Rahmen für Ihre Umfrage festlegen.
These questions help you set timelines for your survey.
ParaCrawl v7.1

Die Software wurde im zeitlichen Rahmen bereitgestellt,
The software was made available within the time frame, has been running
CCAligned v1

Beobachten Sie außerdem den zeitlichen Rahmen der Wärmebehandlung, um nichts zu verderben.
In addition, observe the time frame of heat treatment, so as not to spoil anything.
CCAligned v1