Übersetzung für "Zeitliche verläufe" in Englisch
Neben
einem
sinusförmigen
Verlauf
der
Bewegung
kommen
auch
andere
zeitliche
Verläufe
in
Betracht.
Besides
a
sinusoidal
course
of
the
movement,
other
temporal
courses
too,
come
into
consideration.
EuroPat v2
Dies
wurde
oben
beschrieben,
da
auch
zeitliche
Verläufe
ausgewertet
werden
können.
This
has
been
described
above,
since
time
curves
may
also
be
analyzed.
EuroPat v2
Figur
6
veranschaulicht
zeitliche
Verläufe
einiger
in
dem
Lampenvorschaltgerät
vorkommender
Signale.
FIG.
6
illustrates
temporal
profiles
of
some
signals
occurring
in
the
lamp
ballast.
EuroPat v2
Damit
sind
beispielsweise
Trends
oder
zeitliche
Verläufe
ermittelbar.
This
enables
trends
or
time
patterns,
for
example,
to
be
determined.
EuroPat v2
Auch
weisen
die
Verbindungen
unterschiedliche
zeitliche
Verläufe
der
Wirksamkeit
auf.
The
compounds
also
exhibit
different
effectiveness
behaviours
over
time.
EuroPat v2
In
den
Figuren
7
und
8
sind
zeitliche
Verläufe
der
Ansteuerspannung
gemäß
dem
vorgestellten
Verfahren
dargestellt.
FIGS.
7
and
8
show
time
curves
of
the
control
voltage
according
to
the
presented
method.
EuroPat v2
In
der
Figur
1
sind
mehrere
zeitliche
Verläufe
der
Kraft
F(t)
dargestellt.
Several
temporal
courses
of
the
force
F(t)
are
disclosed
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
Figur
9
veranschaulicht
zeitliche
Verläufe
ausgewählter
in
der
Auswerteschaltung
gemäß
Figur
8
vorkommender
Signale.
FIG.
9
shows
waveforms
of
selected
signals
which
occur
in
the
evaluation
circuit
shown
in
FIG.
8
.
EuroPat v2
Wo
zeitliche
Verläufe
abgebildet
werden
sollen,
kann
die
Darstellung
auch
in
Form
einer
Kurve
erfolgen.
This
can
also
be
displayed
as
a
curve
if
time-related
procedures
should
be
shown.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Unterschied
besteht
darin,
daß
in
dem
den
einzelnen
Spulenanordnungen
zugeordneten
Speichern
unterschiedliche
Folgen
von
Datenworten
gespeichert
sind,
weil
die
Ströme
durch
diese
Spulen
unterschiedliche
zeitliche
Verläufe
aufweisen.
The
only
difference
is
that
different
sequences
of
data
words
are
stored
in
the
memories
associated
with
the
individual
coil
systems,
because
the
currents
through
these
coils
vary
differently
in
time.
EuroPat v2
Figuren
6a,
6b
zeitliche
Verläufe
von
Spannungen,
mit
denen
Spulen
des
Schrittmotors
gespeist
werden,
in
einer
ersten
Variante
(Sinus/Kosinusansteuerung;
FIGS.
6a,
6b
are
graphs
of
the
variation
with
time
of
the
voltages
with
which
coils
of
the
stepping
motor
are
fed,
in
a
first
variant
(sine/cosine-control);
EuroPat v2
Je
nach
Betriebszustand
des
Dampferzeugers
und
dessen
Vorgeschichte
können
unterschiedliche
zeitliche
Verläufe
der
Beheizung
des
Dampferzeugers
während
seiner
Anfahrphase
vorgesehen
sein.
Depending
on
the
operating
state
of
the
steam
generator
and
its
previous
history,
different
time
characteristics
of
the
heating
of
the
steam
generator
during
its
starting
phase
can
be
provided.
EuroPat v2
Die
Figuren
9
bis
13
stellen
zeitliche
Verläufe
von
Signalen
zur
Verdeutlichung
der
Wirkung
der
Erfindung
im
Rahmen
des
bevorzugten
technischen
Umfeldes
dar.
FIGS.
9
to
13
represent
patterns
over
time
of
signals
of
the
effect
of
the
present
invention
within
the
framework
of
the
technical
environment.
EuroPat v2
Die
Spannungsversorgung
80
ist
schließlich
mit
der
Röntgenröhre
1
verbunden
und
erzeugt
entsprechend
dem
zugsführten
Wertepaar
die
zum
Betrieb
der
Röntgenröhre
1
erforderlichen
Spannungen
und
Ströme,
die
im
Falle
von
Aufnahmeserien
geeignete
zeitliche
Verläufe
(z.
B.
Rechteck-Pulsform)
aufweisen.
Finally,
the
voltage
supply
unit
80
is
connected
to
the
X-ray
tube
1
and
generates,
in
conformity
with
the
pair
of
values
received,
the
voltages
and
currents
which
are
necessary
for
the
operation
of
the
X-ray
tube
1
and
exhibit
the
appropriate
variation
in
time
(for
example,
square-wave
pulse
shape)
in
the
case
of
serial
exposures.
EuroPat v2
Durch
entsprechende
Steuerung
mit
den
Steuersignalen
S1,
S2
bzw.
S3
werden
dabei
unterschiedliche,
zeitliche
Verläufe
für
die
Wechselspannungen
U1
bis
U3
erzeugt.
By
an
appropriate
control
of
the
control
signals
S1,
S2
and
S3
different
waveforms
are
generated
for
the
alternating
voltages
U1
to
U3.
EuroPat v2
Aus
diesen
Wechselspannungen
U1
bis
U3
resultieren
an
den
Wicklungen
17,
18
des
Motors
Spannungen
UA
und
UB,
deren
zeitliche
Verläufe
in
Fig.
These
alternating
voltages
U1
to
U3
give
rise
to
voltages
UA
and
UB
across
the
windings
17,
18
of
the
motor,
whose
waveforms
are
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Dieser
muß
nicht
zwangsläufig
linear
sein,
sondern
kann
aufgrund
von
Abstrahlverlusten
oder
Gasturbulenzen
auch
andere
zeitliche
Verläufe
aufweisen.
This
need
not
necessarily
be
linear,
but
can
also
have
other
temporal
courses
due
to
radiation
losses
or
gas
turbulence.
EuroPat v2
Aus
den
beiden
beschriebenen
Signalen
S1
und
S2
wird
in
an
sich
bekannter
Weise
durch
eine
Pulsweiten-Modulationsschaltung
ein
Signalvektor
mit
Komponenten
P1,
P2,
P3
(und
im
allgemeinen
bis
Pn)
erzeugt,
deren
zeitliche
Verläufe
in
den
Fig.
In
a
manner
known
per
se
a
pulse-width
modulation
circuit
forms
a
signal
vector
having
components
P1,
P2,
P3
(in
general
up
to
Pn)
from
the
said
two
signals
S1
and
S2,
which
components
are
shown
as
a
function
of
time
in
FIGS.
EuroPat v2
Neben
der
besseren
Angleichung
an
einen
vorgegebenen
zeitlichen
Verlauf
gestattet
eine
Ausgestaltung
der
Erfindung
weiterhin,
daß
mehrere
zeitliche
Verläufe
mit
ihren
Scheitelwerten
vorgegeben
werden
können,
denen
die
amplitudengekoppelten
Ausgangsspannungen
folgen.
Besides
the
better
matching
to
a
preset
temporal
curve,
one
embodiment
of
the
invention
also
permits
that
several
temporal
curves
with
their
peak
values
can
be
predetermined
which
follow
the
amplitude-coupled
output
voltages.
EuroPat v2
Durch
entsprechende
Steuerung
der
Schalterstufen
8
bis
13
werden
dabei
unterschiedliche,
zeitliche
Verläufe
für
die
Wechselspannungen
U1
bis
U3
erzeugt.
By
an
appropriate
control
of
the
switch
stages
8
to
13
different
waveforms
are
obtained
for
the
alternating
voltages
U1
to
U3.
EuroPat v2
Bei
der
Betrachtung
der
Differenzwalzkräfte
und
der
Bandlagen
zeigen
sich
ähnliche
zeitliche
Verläufe
(Bild
29).
When
considering
the
differential
roll
forces
and
strip
positions,
similar
time
profiles
emerge
(Fig.29).
EUbookshop v2
Die
Diagramme
sind
in
der
angegebenen
Reihenfolge
untereinander
angeordnet
und
stellen
zeitliche
Verläufe
der
Temperatur
410,
der
Lüfterdrehzahl
420
bzw.
des
Wärmestroms
430
dar.
The
diagrams
are
arranged
under
one
another
in
the
stated
sequence
and
depict
time
profiles
of
the
temperature
410,
of
the
rotational
speed
of
the
fan
420,
and
of
the
heat
flow
430
.
EuroPat v2
Im
Falle
eines
Datenempfangs
von
der
Basisstation
können
die
Signale
WD
und
MOD
identische
zeitliche
Verläufe
aufweisen.
In
the
case
of
data
receipt
from
the
base
station,
the
signals
WD
and
MOD
can
have
identical
time
courses.
EuroPat v2
Der
prospektive
Längsschnittcharakter
unserer
Studie
stellt
insofern
eine
methodische
Herausforderung
dar,
dass
nicht
nur
Zusammenhänge
zwischen
verschiedenen
Orientierungen,
sondern
auch
Entwicklungs
prozesse
bzw.
zeitliche
Verläufe
dieser
Orientierungen
sowie
deren
Realisierung
untersucht
werden.
The
longitudinal
design
of
our
study
poses
a
methodological
challenge
insofar
as
not
only
connections
between
different
orientations
are
being
investigated,
but
also
processes
of
development
resp.
temporal
dynamics
of
these
orientations
as
well
as
their
realization.
ParaCrawl v7.1