Übersetzung für "Zeitlich befristeter vertrag" in Englisch

Ein zeitlich befristeter Vertrag über die regelmäßige Zustellung von Tages-, Nachrichten- und Wochenzeitungen und -zeitschriften (Probe- oder Einführungsabonnement) wird nicht stillschweigend fortgesetzt und endet nach dem Probe- oder Einführungszeitraum automatisch.
A contract of limited duration to the regular delivery of daily, news and weekly newspapers and magazines (trial or introductory subscription) is not tacitly continued and ends automatically after the trial or introductory period.
ParaCrawl v7.1

Von insgesamt 47Bediensteten auf Zeit haben 29 einen zeitlich unbefristeten und 18 einen zeitlich befristeten Vertrag.
Of a total of 47 temporary staff,29 are employed on indefinite and 18 on fixed-term contracts.
EUbookshop v2

Mindestens eine der folgenden Maßnahmen muss eingeführt werden: sachliche Gründe, die die Verlängerung zeitlich befristeter Verträge rechtfertigen, maximal zulässige Dauer der Arbeitsverträge und die zulässige Zahl der Verlängerungen.
They must introduce at least one of the following measures: objective reasons justifying the renewal of fixed-term contracts, maximum total duration of the contracts and number of renewals.
Europarl v8

Gleichwohl hat das starke Beschäftigungswachstum, das die EU im letzten Jahrzehnt verzeichnete, erhebliche Bedenken hinsichtlich der Qualität vieler Arbeitsplätze in Europa hervorgerufen, vor allem im Zusammenhang mit der Zunahme zeitlich befristeter Verträge, dem zunehmenden Konkurrenzdruck, den verschärften Arbeitsbedingungen und der höheren Arbeitsintensität.
However, significant employment growth in the EU over the last decade has coincided with widespread concerns about the quality of many European jobs, related to the rising incidence of temporary work, the increased exposure to competitive pressures, and perceptions of deteriorating working conditions and higher work intensity.
TildeMODEL v2018

Übermäßig strenge Beschäftigungsgesetze können Unternehmen dazu bringen, verschiedene Arten zeitlich befristeter Verträge zu benutzen, anstatt neue Arbeitnehmer mit festen Verträgen einzustellen.
Overly strict employment legislation can encourage companies to use different types of temporary contracts instead of taking on new employees on a permanent contract.
EUbookshop v2

Von den insgesamt 50 Bediensteten auf Zeit sind 26 mit unbefristeten und 24 mit zeitlich befristeten Verträgen beschäftigt.
Out of a total of 50 temporary staff, 26 are employed on indefinite and 24 on fixed-term contracts.
EUbookshop v2

Abgeleitet vom dem im vorstehenden Absatz angegeben Inhalt, kann ein zeitlich befristet geschlossener Vertrag automatisch als ein unbefristeter Vertrag verlängert werden, wenn dem Verbraucher freisteht, diesen längeren Vertrag mit einer Kündigungsfrist, die einen Monat nicht übersteigt, zu beenden.
In departure from that which is stated in the previous paragraph, a fixed-term contract that has been concluded may be automatically prolonged as an open-ended contract, if the consumer is at liberty to terminate this prolonged contract, with a period of notice that does not exceed one month.
ParaCrawl v7.1