Übersetzung für "Zeitaufwendig" in Englisch

Diese Revision sollte seinerzeit die Programmplanung einfacher und weniger zeitaufwendig gestalten.
At that time, this review was intended to make programme planning simpler and less time consuming.
Europarl v8

Sehr zeitaufwendig war vor allem die Aussprache über die strategischen Änderungsanträge.
The discussion on the strategic amendments in particular took a great deal of time, and we agreed with the rapporteur's approach.
Europarl v8

Anderenfalls wäre die Mittelverwaltung zeitaufwendig und führt dazu, daß die Hilfe nachläßt.
Otherwise, the management of funds will be time-consuming and will lead to a situation in which the impact of aid is weakened.
Europarl v8

Obwohl das Ganze recht zeitaufwendig war, hat sich der Aufwand insgesamt gelohnt.
All in all, although it has been long, it has been well worthwhile.
Europarl v8

Das ist nicht sehr zuverlässig und es ist kosten- und zeitaufwendig.
And it's not all that reliable, and it's costly, and it's time-consuming.
TED2020 v1

Die Wäsche von Hand zu waschen ist anstrengend und zeitaufwendig.
Washing laundry by hand is hard and time-consuming.
Tatoeba v2021-03-10

Dies ist mit weiteren Verfahren verbunden, die zeitaufwendig sind.
This implies further procedures that take time.
TildeMODEL v2018

Dieser Prozess ist sehr arbeits- und zeitaufwendig und fordert viel Geduld.
This process will be demanding, will take a long time and will require considerable patience before it bears fruit.
TildeMODEL v2018

Er ist gleichwohl der Auffassung, dass dies nicht zu zeitaufwendig sein dürfte.
It does, however, feel that the deadlines should not be too lengthy.
TildeMODEL v2018

Frau van TURNHOUT betont, die Erstellung einer Publikation sei zeitaufwendig.
Ms van Turnhout noted that producing a publication was time consuming.
TildeMODEL v2018

In einigen Mitgliedstaaten sind die Verfahren zur Genehmigung der Teilnahme komplex und zeitaufwendig.
In some Member States authorisation procedures for attending are complex and time-consuming.
TildeMODEL v2018

Die Ausschreibungsverfahren für die Gewinnung neuer Mitarbeiter sind außerordentlich schwerfällig und zeitaufwendig.
Recruitment procedures are extremely cumbersome and time-consuming.
TildeMODEL v2018

Ferner ist der Umbau von Schrägsieb-Papiermaschinen sehr zeitaufwendig.
Modifying an inclined wire machine would also take a considerable time.
DGT v2019

Der Wechsel der EMD-Bezugsquelle ist nämlich aufgrund der erforderlichen Eignungsprüfung zeitaufwendig und kostenintensiv.
Indeed, switching from one EMD source to another (qualification) is time- and finance-intensive.
DGT v2019

Die Sammlung von Daten ist teuer und zeitaufwendig.
Collection of data is both an expensive and time consuming process.
TildeMODEL v2018

Die differenzierte Handhabung inhaltsgleicher Informationen ist für den Schiffs­betrieb zeitaufwendig und kostenintensiv.
The fact that the information with the same content is formatted differently is both time-consuming and highly costly to the shipping industry.
TildeMODEL v2018

Die bislang erforderliche Lizenz­beantragung bei den einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden ist zeitaufwendig und kostspielig.
Hitherto, the necessity for separate licensing by national regulators in Member States is time-consuming, expensive and time-wasting.
TildeMODEL v2018

Die Ermittlung des Marktanteils wäre äußerst schwierig, zeitaufwendig und teuer.
The estimation of market share would be extremely difficult, time-consuming and costly.
TildeMODEL v2018

Die Rückforderungsverfahren in den Mitgliedstaaten sind häufig viel zu zeitaufwendig.
In particular, the duration of national recovery proceedings remains excessively long in far too many cases.
TildeMODEL v2018

Ein Kataster wird zur Zeit aufgebaut, dieser Prozeß ist aber naturgemäß zeitaufwendig.
A cadaster is being set up but the process is inherently lengthy.
TildeMODEL v2018

Das System ist hinsichtlich Verwaltung und Kontrolle kompliziert, zeitaufwendig und kostspielig.
The system is complicated, time consuming and expensive to administer and control.
TildeMODEL v2018

Ohne gut strukturierte erläuternde Dokumente wäre die Überwachung der Umsetzung unverhältnismäßig zeitaufwendig.
In the absence of well-structured explanatory documents, the task of overseeing the transposition would be disproportionately time-consuming.
TildeMODEL v2018

Eines von beiden ist sehr zeitaufwendig.
One of those things is very time-consuming.
OpenSubtitles v2018

Immer wieder von Robb Stark gedemütigt zu werden, ist sehr zeitaufwendig.
Being repeatedly humiliated by Robb Stark is time-consuming.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist ziemlich teuer und vor allem zeitaufwendig.
Yes, it's pretty costly, but mainly very long.
OpenSubtitles v2018

Die Massenproduktion des Modegetränks war schwierig und zeitaufwendig.
The fashionable drink was difficult and time consuming to produce on a large scale.
TED2020 v1