Übersetzung für "Sehr zeitaufwendig" in Englisch
Sehr
zeitaufwendig
war
vor
allem
die
Aussprache
über
die
strategischen
Änderungsanträge.
The
discussion
on
the
strategic
amendments
in
particular
took
a
great
deal
of
time,
and
we
agreed
with
the
rapporteur's
approach.
Europarl v8
Dieser
Prozess
ist
sehr
arbeits-
und
zeitaufwendig
und
fordert
viel
Geduld.
This
process
will
be
demanding,
will
take
a
long
time
and
will
require
considerable
patience
before
it
bears
fruit.
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
der
Umbau
von
Schrägsieb-Papiermaschinen
sehr
zeitaufwendig.
Modifying
an
inclined
wire
machine
would
also
take
a
considerable
time.
DGT v2019
Eines
von
beiden
ist
sehr
zeitaufwendig.
One
of
those
things
is
very
time-consuming.
OpenSubtitles v2018
Immer
wieder
von
Robb
Stark
gedemütigt
zu
werden,
ist
sehr
zeitaufwendig.
Being
repeatedly
humiliated
by
Robb
Stark
is
time-consuming.
OpenSubtitles v2018
Das
Füllen
der
Abstandhalterprofilstangen
mit
Trockenmittel
ist
sehr
arbeits-
und
zeitaufwendig.
Filling
the
spacer
section
tubes
with
desiccant
is
a
very
time-consuming
and
tedious
job.
EuroPat v2
Diese
Verfahren
sind
sehr
zeitaufwendig
und
erfordern
hohe
Rechnerkapazitäten
und
Rechnergeschwindigkeiten.
These
methods
are
very
time
consuming,
and
require
extensive
computer
capacity
and
computer
speeds.
EuroPat v2
Nachteilig
an
diesem
Verfahren
ist,
dass
es
sehr
komplex
und
zeitaufwendig
ist.
However
this
procedure
is
very
complex
and
time-consuming.
EuroPat v2
Der
Austausch
der
Greiferfeder
ist
umständlich
und
auch
sehr
zeitaufwendig.
The
replacement
of
the
gripper
spring
is
complex
and
also
very
time-consuming.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
Vermessung
eines
Werkstückes
bezüglich
mehrerer
Meßgrößen
sehr
umständlich
und
zeitaufwendig.
Thereby
a
measuring
of
a
workpiece
with
respect
to
several
measuring
magnitudes
becomes
very
complicated
and
time-consuming.
EuroPat v2
Die
o.g.
Verfahrensschritte
sind
nun
nicht
nur
sehr
arbeits-
und
zeitaufwendig.
The
above-mentioned
process
steps
are
now
not
only
very
extravagant
in
terms
of
labor
and
time.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
die
Enstellung
der
bekannten
mechanischen
Steuerungen
sehr
kompliziert
und
zeitaufwendig.
Furthermore,
adjustment
of
the
heretofore
known
mechanical
control
devices
is
very
complicated
and
time
consuming.
EuroPat v2
Zudem
ist
diese
indirekte
Messung
der
Förderrate
sehr
umständlich
und
zeitaufwendig.
Moreover,
this
indirect
measurement
of
the
delivery
rate
is
very
troublesome
and
time-consuming.
EuroPat v2
Das
Ein-
oder
Ausschrauben
eines
Traggliedes
mit
Gewinde
ist
jedoch
sehr
zeitaufwendig.
Threading
the
tool
mounting
assembly
in
and
out
of
the
drive
head
is
very
time
consuming.
EuroPat v2
Aufgrund
der
lediglich
punktuellen
Vermessung
sind
diese
Verfahren
sehr
zeitaufwendig.
These
methods
are
very
time-consuming
because
they
are
based
solely
on
point-for-point
measuring.
EuroPat v2
Die
Fertigung
dieser
bekannten
Führungsschienen
ist
daher
sehr
arbeitsintensiv,
zeitaufwendig
und
teuer.
The
manufacture
of
these
known
guide
rails
is,
therefore,
very
labor
intensive,
time
consuming
and
expensive.
EuroPat v2
Beides
ist
sehr
zeitaufwendig
und
stellt
eine
zusätzliche
Belastung
für
den
Patienten
dar.
Either
is
very
time-consuming
and
represents
an
additional
strain
on
the
patient.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
ist
sehr
zeitaufwendig
und
dauert
durchschnittlich
zwischen
4
-
5
Stunden.
This
process
is
very
time
consuming
and,
on
the
average,
lasts
between
4
and
5
hours.
EuroPat v2
Mit
dieser
Methode
ist
das
Schreiben
sehr
zeitaufwendig.
With
this
method,
writing
is
very
time-consuming.
EuroPat v2
Jedes
Heizelement
einzeln
anzuschrauben
oder
über
eine
Klammer
zu
befestigen
ist
sehr
zeitaufwendig.
It
takes
a
lot
of
time
to
screw
each
heating
element
individually
or
fasten
it
via
a
clamp.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
sehr
zeitaufwendig
und
kann
nur
unter
Reinraumbedingungen
durchgeführt
werden.
This
process
is
very
time
consuming
and
can
only
be
carried
out
under
clean
room
conditions.
EuroPat v2
Die
Beseitigung
der
daraus
resultierenden
Oberflächenfehlstellen
vom
Gußstück
ist
sehr
schwierig
und
zeitaufwendig.
The
removal
of
the
resulting
surface
flaws
from
the
casting
is
very
difficult
and
time-consuming.
EuroPat v2
Eine
derartige
Überprüfung
eines
Stellantriebes
ist
sehr
zeitaufwendig.
Such
a
verification
of
an
actuator
is
very
time-consuming.
EuroPat v2
Dies
ist
zum
einen
schmerzhaft,
zum
anderen
sehr
zeitaufwendig.
This
is
painful
on
the
one
hand,
and
very
time-consuming
on
the
other.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
jedoch
sehr
zeitaufwendig
und
läßt
sich
schwer
automatisieren.
However,
single
lead
soldering
is
extremely
time-consuming
and
extremely
difficult
to
automate.
EuroPat v2
Das
Auflöten
von
Einzelkondensatoren
ist
sehr
zeitaufwendig
und
technisch
schwierig.
The
soldering
of
individual
capacitors
is
very
time
consuming
and
poses
technical
difficulties.
EuroPat v2
Bei
einer
ungünstigen
Kombination
dieser
Faktoren
ist
eine
genaue
Fühlereinstellung
sehr
zeitaufwendig.
With
an
unfavourable
combination
of
these
factors
a
precise
setting
of
the
sensor
is
very
time-consuming.
EuroPat v2
Ein
solches
Vorgehen
ist
aber
sehr
zeitaufwendig
und
erfordert
besonders
qualifizierte
Facharbeiter.
But
this
procedure
is
very
time-consuming,
and
requires
specially
qualified
skilled
workers.
EuroPat v2