Übersetzung für "Sehr zeitaufwendig" in Englisch

Sehr zeitaufwendig war vor allem die Aussprache über die strategischen Änderungsanträge.
The discussion on the strategic amendments in particular took a great deal of time, and we agreed with the rapporteur's approach.
Europarl v8

Dieser Prozess ist sehr arbeits- und zeitaufwendig und fordert viel Geduld.
This process will be demanding, will take a long time and will require considerable patience before it bears fruit.
TildeMODEL v2018

Ferner ist der Umbau von Schrägsieb-Papiermaschinen sehr zeitaufwendig.
Modifying an inclined wire machine would also take a considerable time.
DGT v2019

Eines von beiden ist sehr zeitaufwendig.
One of those things is very time-consuming.
OpenSubtitles v2018

Immer wieder von Robb Stark gedemütigt zu werden, ist sehr zeitaufwendig.
Being repeatedly humiliated by Robb Stark is time-consuming.
OpenSubtitles v2018

Das Füllen der Abstandhalterprofilstangen mit Trockenmittel ist sehr arbeits- und zeitaufwendig.
Filling the spacer section tubes with desiccant is a very time-consuming and tedious job.
EuroPat v2

Diese Verfahren sind sehr zeitaufwendig und erfordern hohe Rechnerkapazitäten und Rechnergeschwindigkeiten.
These methods are very time consuming, and require extensive computer capacity and computer speeds.
EuroPat v2

Nachteilig an diesem Verfahren ist, dass es sehr komplex und zeitaufwendig ist.
However this procedure is very complex and time-consuming.
EuroPat v2

Der Austausch der Greiferfeder ist umständlich und auch sehr zeitaufwendig.
The replacement of the gripper spring is complex and also very time-consuming.
EuroPat v2

Dadurch wird eine Vermessung eines Werkstückes bezüglich mehrerer Meßgrößen sehr umständlich und zeitaufwendig.
Thereby a measuring of a workpiece with respect to several measuring magnitudes becomes very complicated and time-consuming.
EuroPat v2

Die o.g. Verfahrensschritte sind nun nicht nur sehr arbeits- und zeitaufwendig.
The above-mentioned process steps are now not only very extravagant in terms of labor and time.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist die Enstellung der bekannten mechanischen Steuerungen sehr kompliziert und zeitaufwendig.
Furthermore, adjustment of the heretofore known mechanical control devices is very complicated and time consuming.
EuroPat v2

Zudem ist diese indirekte Messung der Förderrate sehr umständlich und zeitaufwendig.
Moreover, this indirect measurement of the delivery rate is very troublesome and time-consuming.
EuroPat v2

Das Ein- oder Ausschrauben eines Traggliedes mit Gewinde ist jedoch sehr zeitaufwendig.
Threading the tool mounting assembly in and out of the drive head is very time consuming.
EuroPat v2

Aufgrund der lediglich punktuellen Vermessung sind diese Verfahren sehr zeitaufwendig.
These methods are very time-consuming because they are based solely on point-for-point measuring.
EuroPat v2

Die Fertigung dieser bekannten Führungsschienen ist daher sehr arbeitsintensiv, zeitaufwendig und teuer.
The manufacture of these known guide rails is, therefore, very labor intensive, time consuming and expensive.
EuroPat v2

Beides ist sehr zeitaufwendig und stellt eine zusätzliche Belastung für den Patienten dar.
Either is very time-consuming and represents an additional strain on the patient.
EuroPat v2

Dieser Vorgang ist sehr zeitaufwendig und dauert durchschnittlich zwischen 4 - 5 Stunden.
This process is very time consuming and, on the average, lasts between 4 and 5 hours.
EuroPat v2

Mit dieser Methode ist das Schreiben sehr zeitaufwendig.
With this method, writing is very time-consuming.
EuroPat v2

Jedes Heizelement einzeln anzuschrauben oder über eine Klammer zu befestigen ist sehr zeitaufwendig.
It takes a lot of time to screw each heating element individually or fasten it via a clamp.
EuroPat v2

Dieses Verfahren ist sehr zeitaufwendig und kann nur unter Reinraumbedingungen durchgeführt werden.
This process is very time consuming and can only be carried out under clean room conditions.
EuroPat v2

Die Beseitigung der daraus resultierenden Oberflächenfehlstellen vom Gußstück ist sehr schwierig und zeitaufwendig.
The removal of the resulting surface flaws from the casting is very difficult and time-consuming.
EuroPat v2

Eine derartige Überprüfung eines Stellantriebes ist sehr zeitaufwendig.
Such a verification of an actuator is very time-consuming.
EuroPat v2

Dies ist zum einen schmerzhaft, zum anderen sehr zeitaufwendig.
This is painful on the one hand, and very time-consuming on the other.
EuroPat v2

Dieses Verfahren ist jedoch sehr zeitaufwendig und läßt sich schwer automatisieren.
However, single lead soldering is extremely time-consuming and extremely difficult to automate.
EuroPat v2

Das Auflöten von Einzelkondensatoren ist sehr zeitaufwendig und technisch schwierig.
The soldering of individual capacitors is very time consuming and poses technical difficulties.
EuroPat v2

Bei einer ungünstigen Kombination dieser Faktoren ist eine genaue Fühlereinstellung sehr zeitaufwendig.
With an unfavourable combination of these factors a precise setting of the sensor is very time-consuming.
EuroPat v2

Ein solches Vorgehen ist aber sehr zeitaufwendig und erfordert besonders qualifizierte Facharbeiter.
But this procedure is very time-consuming, and requires specially qualified skilled workers.
EuroPat v2