Übersetzung für "Zeit wurde knapp" in Englisch
Zur
Mittagszeit
fiel
uns
gestern
während
der
Gespräche
in
den
jeweiligen
Fraktionen
auf,
dass
die
Zeit
knapp
wurde.
At
lunchtime
yesterday,
during
discussions
in
our
respective
groups,
we
realised
that
time
was
short.
Europarl v8
Als
die
Zeit
allmählich
knapp
wurde,
wurden
im
Frühling
und
Frühsommer
1914
schließlich
die
letzten
Gelder
gesichert.
With
time
running
out,
contributions
were
eventually
secured
during
the
spring
and
early
summer
of
1914.
Wikipedia v1.0
Da
keine
Änderungsanträge
vorlagen
und
die
Zeit
knapp
wurde,
fragte
der
PRÄSIDENT
die
Mitglieder,
ob
sie
damit
einverstanden
seien,
unmittelbar
zur
Abstimmung
über
die
Stellungnahme
überzugehen.
Since
there
were
no
amendments
and
time
was
rapidly
running
out,
the
CHAIRMAN
asked
Members
if
they
would
agree
to
the
Opinion
being
put
straight
to
the
vote.
TildeMODEL v2018
Es
war
nicht
möglich,
die
Krümel
mit
improvisierten
Mitteln
von
Rettern
zu
ziehen,
aber
die
Zeit
wurde
knapp.
It
was
not
possible
to
pull
out
the
crumbs
with
improvised
means
from
rescuers,
but
time
was
running
out.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
schon
die
Hoffnung
fast
aufgegeben
hatten
und
die
Zeit
wirklich
knapp
wurde
entdeckte
ich
im
Truck
Trader
einen
Van,
der
wie
für
uns
gemacht
schien.
We
had
lost
almost
all
hope
and
time
was
getting
rare
when
I
discovered
a
van
in
the
truck
trader,
which
seemed
to
be
made
just
for
our
purpose.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Zeit
knapp
wurde,
gab
es
1969
aus
den
USA
einen
Vorschlag,
um
drei-vier
Tage
einsparen
zu
können.
The
schedule
was
tight,
so
in
1969,
a
recommendation
that
could
save
three
or
four
days
came
from
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
das
gern
noch
weiter
beobachtet,
aber
unsere
Zeit
wurde
knapp
-
wir
mussten
zurueck
zum
Gate.
It
would
have
been
nice
watching
the
outcome
of
this
but
we
still
had
to
go
back
to
the
gate
and
time
was
running.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
wurde
mir
langsam
knapp,
und
direkt
vor
mir
löste
ein
arabisch
gekleidetes
Paar
mit
wallenden
Gewändern
bei
jedem
Durchgang
den
Piepton
aus
und
wurde
bestimmt
fünfmal
zurückgeschickt,
bis
das
Sicherheitspersonal
die
Geduld
verlor
und
sie
einfach
so
durchließ.
I
gradually
ran
out
of
time,
and
just
in
front
of
me
an
Arabic
dressed
couple
with
flowing
robes
caused
the
alarm
beeper
again
and
again
and
was
sent
back
at
least
five
times
until
the
security
man
lost
his
patience
and
just
let
them
pass.
ParaCrawl v7.1
Die
Prinzessin
war
nicht
schlecht,
aber
die
Zeit
wurde
knapp,
und
ich
wollte
mehr
sehen.
The
Princess
was
not
bad,
but
time
was
running
out,
and
I
wanted
to
see
more.
ParaCrawl v7.1
Claude
half
uns
neue
Arrangements
zu
treffen
und
nach
einem
Fehlversuch
bei
einem
anderen
Hotel
landeten
wir
im
Grand,
und
die
Zeit
wurde
knapp.
So,
Claude
helped
us
to
make
fresh
arrangements
and
after
one
abortive
attempt
at
another
hotel
we
ended
up
at
the
Grand,
and
time
was
getting
short.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
an
die
Reihe
kam,
begrüßte
der
Moderator
meinen
Auftritt
auf
dem
Podium
mit
der
Bemerkung,
dass,
weil
die
Zeit
wurde
knapp
wird,
würden
die
übrigen
Zeugen
nur
fünf
Minuten,
um
zu
sprechen.
When
my
turn
came,
the
moderator
greeted
my
appearance
at
the
podium
with
the
remark
that,
because
time
was
running
short,
the
remaining
witnesses
would
have
only
five
minutes
to
speak.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
Zeit
etwas
knapp
wurde,
war
am
Ende
des
45
minütigen
Vortrags
das
System
komplett
installiert,
einschließlich
X
und
KDE.
Even
though
he
was
running
out
of
time
at
the
end
of
the
45
minutes
presentation
the
system
was
completely
installed
with
X
and
KDE.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
wurde
knapp,
aber
wir
sind
gut
vorbereitet
und
auch
zuversichtlich,
was
unser
neues
Auto
betrifft.
Time
was
short,
but
we
are
well
prepared
and
also
confident
as
far
as
our
new
car
is
concerned.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
vielerlei
Möglichkeiten
mit
vielerlei
denkbaren
Ergebnissen,
doch
die
Zeit
wurde
knapp:
Wegen
der
Unterwerfung
der
Götter
war
bereits
ein
ganzer
Tag
vergangen.
There
were
many
options
with
many
outcomes,
but
time
was
growing
short—already
a
day
was
gone
in
the
subsuming
of
the
gods.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
Schutzmechanismus
unseres
Körpers
haben
sich
über
Millionen
von
Jahren
entwickelt
und
hat
dazu
beigetragen,
unsere
Spezies
überleben
den
Zeiten
der
Nahrungsknappheit
wurde
knapp.
This
is
a
defense
mechanism
our
bodies
have
developed
over
millions
of
years
and
have
helped
our
species
survive
when
food
was
not
enough.
ParaCrawl v7.1