Übersetzung für "Zeile 1" in Englisch
Es
ist
ein
Fehler
in
Zeile
%1
der
Datei
%2
aufgetreten.
An
error
was
encountered
at
line
%1
in
file
%2.
KDE4 v2
Zeile
%1
enthält
ein
ungültiges
Datum:
Line
%1
contains
an
invalid
date:
KDE4 v2
Die
Zeile
betreffend
1-Naphthylessigsäure
im
Anhang
der
genannten
Entscheidung
ist
zu
streichen.
It
is
necessary
to
delete
the
line
concerning
‘naphthylacetic
acid’
in
the
Annex
to
that
Decision.
DGT v2019
In
Anhang
VI
wird
Zeile
1
betreffend
die
Betriebsprämienregelung
gestrichen.
In
Annex
VI,
the
line
1,
relating
to
the
Single
Payment
Scheme
is
deleted;
DGT v2019
In
Anhang
VII
wird
Zeile
1
betreffend
die
Betriebsprämienregelung
gestrichen.
In
Annex
VII,
the
line
1,
relating
to
the
Single
Payment
Scheme
is
deleted.
DGT v2019
Zeile
1,
Arsen,
wird
durch
folgenden
Wortlaut
ersetzt:
Row
1,
Arsenic,
is
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Die
Zeile
betreffend
1-Naphthylacetamid
im
Anhang
der
genannten
Entscheidung
ist
zu
streichen.
It
is
necessary
to
delete
the
line
concerning
1-naphthylacetamide
in
the
Annex
to
that
Decision.
DGT v2019
Zeile
1
enthält
diese
Austauschlieferungen
für
eine
Richtung.
The
one-way
quantities
of
these
exchanges
are
given
in
1.
below.
EUbookshop v2
Die
spektroskopischen
Eigenschaften
sind
in
Tabelle
1,
Zeile
1
wiedergegeben.
Their
spectroscopic
properties
are
shown
in
Table
1,
line
1.
EuroPat v2
W11,12:
Zeile
1
wird
geschrieben.
W11,12:
Row
1
is
written.
EuroPat v2
In
Wirklichkeit
beträgt
die
Punktauflösung
einer
Zeile
mindestens
1
mm.
In
reality,
the
point
resolution
of
a
line
amounts
to
at
least
1
mm.
EuroPat v2
Die
Abkürzungen
in
Zeile
1
der
folgenden
Tabelle
bedeuten:
The
abbreviations
in
line
1
of
the
table
below
have
the
following
meanings:
EuroPat v2
Die
erste
Zeile
der
Tabelle
1
gibt
die
Knotennummer
an.
The
first
line
of
table
1
gives
the
node
number.
EuroPat v2
Die
resultierenden
Restbildfehler
sind
aus
der
dritten
Zeile
der
Tabelle
1
ersichtlich.
The
resulting
residual
image
errors
can
be
seen
in
the
third
a
row
of
Table
1.
EuroPat v2
Die
Restbildfehlerdaten
sind
in
die
siebte
Zeile
der
Tabelle
1
eingetragen.
The
residual
image
error
data
are
entered
in
the
seventh
row
of
Table
1.
EuroPat v2
Die
Restbildfehlerdaten
sind
in
die
zwölfte
Zeile
der
Tabelle
1
eingetragen.
The
residual
image
error
data
are
entered
in
the
twelfth
row
of
Table
1.
EuroPat v2
Die
zugehörigen
Restbildfehlerdaten
sind
in
die
vierzehnte
Zeile
der
Tabelle
1
eingetragen.
The
associated
residual
image
error
data
are
entered
in
the
fourteenth
row
of
Table
1.
EuroPat v2
Die
Restbildfehler-Daten
sind
in
der
vierten
Zeile
der
Tabelle
1
eingetragen.
The
residual
image
error
data
are
entered
in
the
fourth
row
of
Table
1.
EuroPat v2
Dann
schreibe
ich:
"Siehe
Zeile
1".
I'll
put
"See
line
one".
-
No,
you
won't!
OpenSubtitles v2018
Die
Fehlermeldung
zeigt
auf
Zeile
1,
Zeichen
29
...
The
error
message
points
to
line
1,
character
29...
CCAligned v1
Helck
übersetzte
die
1.
Zeile
der
Inschrift
(oben)
wie
folgt:
Helck
translated
the
1.
Line
of
the
inscription
(above)
as
follows:
CCAligned v1
Zeile
1
ist
der
Name
des
Quellcode-Pakets.
Line
1
is
the
name
of
the
source
package.
ParaCrawl v7.1
Der
Visus
blieb
in
2
von
3
Fällen
stabil
(±1
Zeile).
The
visual
acuity
remained
stable
in
2
of
3
cases
(±1
lines).
ParaCrawl v7.1
Zeile
1:
Gibt
den
Standardeintrag
an.
Line
1:
Identifies
the
default
entry.
ParaCrawl v7.1
Ein
derartiges
FIN-Paket
wird
so
wie
das
SYN-Paket
(Zeile
1
in
Fig.
Like
the
SYN
packet
(line
1
in
FIG.
EuroPat v2
Zeile
1
beschreibt
eine
weitere
Transformation,
diesmal
in
X-Richtung.
Line
1
describes
a
further
transformation,
this
time
in
the
X
direction.
EuroPat v2
Die
Restbildfehlerdaten
sind
in
der
fünften
Zeile
der
Tabelle
1
eingetragen.
The
residual
image
error
data
are
entered
in
the
fifth
row
of
Table
1.
EuroPat v2