Übersetzung für "Wurde beschädigt" in Englisch

Ebenfalls beschädigt wurde der hinter dem BMW fahrende VW Passat eines 19-Jährigen.
The VW Passat of a 19-year-old driver travelling behind the BMW was also damaged.
WMT-News v2019

Etwa ein Viertel des Bestandes wurde beschädigt.
It was set up as a sanctuary in 1976.
Wikipedia v1.0

Im Zweiten Weltkrieg wurde sie schwer beschädigt.
It was seriously damaged during the Second World War and the bombardment of Berlin.
Wikipedia v1.0

Im Zweiten Weltkrieg wurde es stark beschädigt und 1959 vollständig abgerissen.
Heavily damaged in World War II, the ruins were finally razed in 1959.
Wikipedia v1.0

Im Zweiten Weltkrieg wurde er schwer beschädigt und in den 1960er Jahren rekonstruiert.
It was badly damaged in World War II and reconstructed in the 1960s.
Wikipedia v1.0

Nach dem Angriff bombardierten diese den Nasiriyah-Flughafen, der stark beschädigt wurde.
After the attack on Mosul Airbase, 50 F-5Es attacked Nasiriyah Airbase, which was heavily damaged.
Wikipedia v1.0

Zwar wurde niemand dabei verletzt, aber das Flugzeug wurde schwer beschädigt.
Nobody was hurt, but the plane sustained damage beyond repair.
Wikipedia v1.0

Es besteht die Befürchtung, dass auch der Hitzeschild beschädigt wurde.
The Mission Control room built for the film was on the ground floor.
Wikipedia v1.0

Keines der beiden Schiffe wurde ernsthaft beschädigt.
Neither vessel was seriously damaged.
Wikipedia v1.0

Im Zweiten Weltkrieg wurde die Kirche beschädigt.
The church was heavily damaged during World War II; Königsberg became Soviet Kaliningrad after the war.
Wikipedia v1.0

Im Zweiten Weltkrieg geriet der Turm unter Beschuss und wurde dabei beschädigt.
During the Second World War, the tower was damaged by artillery fire.
Wikipedia v1.0

Verwenden Sie die Spritze nicht, wenn sie fallen gelassen oder beschädigt wurde.
Do not use the syringe if it has been dropped or damaged.
ELRC_2682 v1

Sialanar sollte nicht verwendet werden, wenn die Verpackung geöffnet oder beschädigt wurde.
Sialanar should not be used if the packaging has been opened or damaged.
ELRC_2682 v1

Verwenden Sie die Spritze nicht, wenn sie beschädigt wurde.
Do not use the syringe if it has been damaged.
ELRC_2682 v1

Das Schiff wurde stark beschädigt, konnte von der Besatzung aber gerettet werden.
Prompt action by the officers and men at the helm saved the ship.
Wikipedia v1.0

Prüfen Sie, ob die Flasche unversehrt ist und nicht beschädigt wurde.
Check that the vial is intact and has not been damaged.
ELRC_2682 v1

Das Martin-Luther-Denkmal vor der Kirche wurde schwer beschädigt.
In 1849, the church was at the heart of the revolutionary disturbances known as the May Uprising.
Wikipedia v1.0

Auch das St. Stephansmünster wurde erneut schwer beschädigt.
The St. Stephansmünster was also heavily damaged.
Wikipedia v1.0

Das östliche Empfangsgebäude wurde schwer beschädigt, die Bahnsteighallen waren teilweise zusammengebrochen.
The eastern entrance building was heavily damaged and the platform halls were partially collapsed.
Wikipedia v1.0

Durch ein von ihnen gelegtes Feuer wurde das Hotel beschädigt.
The cost of the restoration of the hotel so far has been 1.75 billion rupees.
Wikipedia v1.0

Etwa ein Viertel des Weltkulturerbes Sundarbans wurde beschädigt.
About a quarter of the world heritage site Sunderbans were damaged.
Wikipedia v1.0

Im Zweiten Weltkrieg wurde die Synagoge beschädigt.
In 1988 the synagogue was registered as a local monument.
Wikipedia v1.0

Im April 1944 lief das U-Boot auf eine Seemine und wurde beschädigt.
"Taku" struck a mine in April 1944, and was damaged.
Wikipedia v1.0

Aber was ist, wenn Produktionspotenzial der Volkswirtschaft beschädigt wurde?
But what if the economy’s potential output has been damaged?
News-Commentary v14

Der Turm wurde beschädigt, aber keine entscheidenden Fortschritte gemacht.
The tower was damaged but no further progress was made.
Wikipedia v1.0

Im Zweiten Weltkrieg wurde der Bahnhof beschädigt.
The building was badly damaged in World War II and reconstructed afterwards.
Wikipedia v1.0

Bei den Überschwemmungen im August 2000 wurde die Anlage beschädigt.
During the flood events of August 2000 the plant was damaged.
TildeMODEL v2018