Übersetzung für "Wunsch nach veränderung" in Englisch
Die
Menschen
hatten
zu
Recht
den
Wunsch
nach
Veränderung.
People
were
rightfully
craving
change.
OpenSubtitles v2018
Gönne
dir
den
Wunsch
nach
Veränderung.
Grant
yourself
a
wish
to
change.
OpenSubtitles v2018
Wo
immer
ein
Wunsch
nach
Veränderung
und
Entwicklung
besteht,...
Wherever
there
is
a
desire
for
change
and
development
…
CCAligned v1
Der
Wunsch
nach
Veränderung
müsse
immer
von
den
Menschen
selber
kommen.
She
believes
that
the
desire
for
change
must
always
come
from
the
people
themselves.
ParaCrawl v7.1
Man
spürt
einen
Wunsch
nach
Veränderung
und
Vorankommen
der
ICOR.
One
could
feel
the
desire
for
change
and
progress
of
ICOR.
ParaCrawl v7.1
Der
bewusste
Wunsch
nach
Veränderung
ist
ein
grundlegendes
Thema
des
Schwarzen
Opals.
The
conscious
desire
for
transformation
is
a
fundamental
theme
in
Black
opal.
ParaCrawl v7.1
Die
Illusion
ist
unendlich
und
immense
Wunsch
nach
Veränderung.
The
illusion
is
infinite
and
immense
desire
to
change.
ParaCrawl v7.1
Formulieren
Sie
Ihren
Wunsch
nach
Veränderung
so,
dass
er
niemanden
abwertet.
Express
your
desire
for
change
in
a
way
that
does
not
devalue
anyone.
ParaCrawl v7.1
Und
trotzdem
verbreitete
sich
der
Wunsch
der
Menschen
nach
Veränderung
wie
ein
Lauffeuer.
But,
even
so,
the
people's
desire
for
change
spread
like
wildfire.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Akzeptanz
kam
der
Wunsch
nach
Veränderung.
With
the
acceptance
came
the
desire
to
change.
ParaCrawl v7.1
Täterinnen
sollte
respektvoll
begegnet
und
in
ihrem
Wunsch
nach
Veränderung
unterstützt
werden.
Female
perpetrators
should
be
treated
respectfully
and
supported
to
change.
ParaCrawl v7.1
Der
Wunsch
nach
Veränderung
ist
wichtiger
als
ein
ruhig
gemessenes
Leben.
The
desire
for
change
is
more
important
than
a
calm
measured
life.
ParaCrawl v7.1
Selbsterkenntnis
ist
freilich
eine
wichtige
Voraussetzung
für
den
Wunsch
nach
Veränderung.
However,
self-realization
is
certainly
an
important
requirement
if
you
want
to
change.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühle
ihren
Wunsch
nach
Bekehrung
und
Veränderung.
I
can
see
their
desire
to
convert
and
to
change.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
der
Wunsch
nach
einer
Veränderung
der
aktuellen
Situation
entstehen.
The
desire
may
arise
to
change
the
current
situation.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
landesweiten
Demonstrationen
bringt
das
ägyptische
Volk
seinen
Wunsch
nach
Veränderung
zum
Ausdruck.
Through
nationwide
demonstrations,
the
Egyptian
people
are
expressing
their
wish
to
see
change.
Europarl v8
Und
gerade
diesen
Wunsch
nach
Veränderung
sollten
wir
in
der
EU
und
der
gesamten
Völkergemeinschaft
unterstützen.
It
is
exactly
that
desire
for
change
that
we
in
the
EU
and
the
international
community
in
general
ought
to
support.
Europarl v8
Das
vordringlichste
Anliegen
der
Koreaner
ist
nicht
die
Sicherheit,
sondern
der
allgemeine
Wunsch
nach
Veränderung.
A
popular
yearning
for
change,
not
the
security
situation,
is
now
the
overriding
concern
of
ordinary
Koreans.
News-Commentary v14
Sie
sind
nun
schon
8
Jahre
bei
uns,
da
ist
der
Wunsch
nach
Veränderung
legitim.
You've
been
with
us
for
eight
years,
so
it's
quite
legitimate
that
you'd
want
a
change.
OpenSubtitles v2018
Finanzielle
Probleme
sind
solche
mehr
besorgte
Bürger
und
erklärt
den
Wunsch
nach
Veränderung
".
Financial
problems
are
those
more
concerned
citizens
and
explaining
the
desire
for
change
".
CCAligned v1
Dieser
Trend
bestätigt
eine
trotzige
Haltung
der
Politik
gegenüber
und
einen
Wunsch
nach
einer
bedeutenden
Veränderung.
This
trend
confirms
a
defiant
attitude
against
politics
as
usual
and
a
desire
for
meaningful
change.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ebenso
eine
Tendenz
dazu,
einen
stärkeren
Wunsch
nach
positiver
Veränderung
zu
haben.
There
is
also
a
tendency
to
have
a
stronger
desire
to
create
positive
change.
ParaCrawl v7.1
Der
Wunsch
nach
Veränderung
und
wirtschaftlicher
NeubelebungÂ
ist
groß
–
gerade
jetzt
unmittelbar
vor
den
Wahlen.
The
desire
for
change
and
economic
recovery
is
greater
than
ever,
especially
given
the
upcoming
elections.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
eines
souveränen
Staates
muss
den
Wunsch
nach
Veränderung
offen
aufnehmen
und
eine
politische
Lösung
vorantreiben.
The
government
of
a
sovereign
state
must
openly
accept
the
desire
for
change
and
drive
through
a
political
solution.
Europarl v8
Als
wir
mit
den
Vertretern
der
damaligen
Oppositionsparteien
sprachen,
haben
wir
den
großen
Wunsch
nach
einer
Veränderung
erlebt.
When
we
talked
to
the
representatives
of
the
then
opposition
parties,
we
saw
great
desire
for
change.
Europarl v8
Wenn
es
in
dieser
Europäischen
Gemeinschaft,
die
heute
die
Europäische
Union
ist,
eine
Konstante
gibt,
dann
ist
es
der
Wunsch
nach
Veränderung
und
die
Möglichkeit
dazu.
If
there
is
one
constant
in
the
European
Community
-
which
today
is
the
European
Union
-
then
it
is
the
desire
for
change
and
the
possibility
of
achieving
it.
Europarl v8
Damit
sollen
diejenigen
eingeschüchtert
werden,
die
Europa
verändern
wollen,
indem
man
den
Wunsch
nach
Veränderung
als
Verrat
am
europäischen
Ideal
hinstellt,
um
eine
ernsthafte
Diskussion
über
die
Zukunft
Europas
mit
der
Behauptung
abzuwürgen,
dass
auf
einer
Diskussion
zu
bestehen
europafeindlich
sei.
It
is
designed
to
intimidate
those
who
want
to
change
Europe
by
representing
the
desire
for
change
as
a
betrayal
of
the
European
ideal,
to
try
to
shut
off
serious
debate
about
Europe’s
future
by
claiming
that
the
very
insistence
on
debate
is
to
embrace
the
anti-Europe.
Europarl v8
Meine
Kandidatur
soll
den
Kollegen,
die
sich
mit
diesem
Wunsch
nach
Veränderung
und
der
Forderung
nach
einer
kritischen
Reflexion
über
das
derzeitige
Sozialmodell
identifizieren,
einfach
Gelegenheit
geben,
ihre
Meinung
zum
Ausdruck
zu
bringen.
My
candidacy
is
aimed
at
simply
offering
fellow
Members
who
identify
with
this
desire
for
change
and
with
this
demand
for
critical
reflection
on
the
current
social
model
the
opportunity
of
expressing
their
opinions.
Europarl v8
Ich
habe
zugehört
und
gelernt,
dass
in
diesem
Parlament
der
Wunsch
nach
Veränderung
besteht
und
weithin
die
Überzeugung
herrscht,
wir
müssten
mehr
Politik
im
besten
und
visionärsten
Sinne
dieses
Wortes
betreiben.
I
have
listened
and
I
have
learned
that
there
is
an
appetite
for
change,
that
there
is
a
great
feeling
in
this
House
that
we
need
to
do
more
politics
in
the
best
and
visionary
sense
of
that
word.
Europarl v8
Dieser
Wunsch
nach
Veränderung
könnte
zu
Carneys
Berufung
zum
neuen
Gouverneur
und
seiner
Entscheidung,
mehr
externe
Expertise
in
die
Führung
der
Bank
einzubringen,
beigetragen
haben.
This
desire
for
change
may
have
contributed
to
Carney’s
appointment
as
the
new
governor,
and
his
recent
decision
to
bring
more
outside
expertise
into
the
Bank’s
leadership.
News-Commentary v14