Übersetzung für "Wunsch nach veränderung" in Englisch

Die Menschen hatten zu Recht den Wunsch nach Veränderung.
People were rightfully craving change.
OpenSubtitles v2018

Gönne dir den Wunsch nach Veränderung.
Grant yourself a wish to change.
OpenSubtitles v2018

Wo immer ein Wunsch nach Veränderung und Entwicklung besteht,...
Wherever there is a desire for change and development …
CCAligned v1

Der Wunsch nach Veränderung müsse immer von den Menschen selber kommen.
She believes that the desire for change must always come from the people themselves.
ParaCrawl v7.1

Man spürt einen Wunsch nach Veränderung und Vorankommen der ICOR.
One could feel the desire for change and progress of ICOR.
ParaCrawl v7.1

Der bewusste Wunsch nach Veränderung ist ein grundlegendes Thema des Schwarzen Opals.
The conscious desire for transformation is a fundamental theme in Black opal.
ParaCrawl v7.1

Die Illusion ist unendlich und immense Wunsch nach Veränderung.
The illusion is infinite and immense desire to change.
ParaCrawl v7.1

Formulieren Sie Ihren Wunsch nach Veränderung so, dass er niemanden abwertet.
Express your desire for change in a way that does not devalue anyone.
ParaCrawl v7.1

Und trotzdem verbreitete sich der Wunsch der Menschen nach Veränderung wie ein Lauffeuer.
But, even so, the people's desire for change spread like wildfire.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Akzeptanz kam der Wunsch nach Veränderung.
With the acceptance came the desire to change.
ParaCrawl v7.1

Täterinnen sollte respektvoll begegnet und in ihrem Wunsch nach Veränderung unterstützt werden.
Female perpetrators should be treated respectfully and supported to change.
ParaCrawl v7.1

Der Wunsch nach Veränderung ist wichtiger als ein ruhig gemessenes Leben.
The desire for change is more important than a calm measured life.
ParaCrawl v7.1

Selbsterkenntnis ist freilich eine wichtige Voraussetzung für den Wunsch nach Veränderung.
However, self-realization is certainly an important requirement if you want to change.
ParaCrawl v7.1

Ich fühle ihren Wunsch nach Bekehrung und Veränderung.
I can see their desire to convert and to change.
ParaCrawl v7.1

Es kann der Wunsch nach einer Veränderung der aktuellen Situation entstehen.
The desire may arise to change the current situation.
ParaCrawl v7.1

Durch die landesweiten Demonstrationen bringt das ägyptische Volk seinen Wunsch nach Veränderung zum Ausdruck.
Through nationwide demonstrations, the Egyptian people are expressing their wish to see change.
Europarl v8

Und gerade diesen Wunsch nach Veränderung sollten wir in der EU und der gesamten Völkergemeinschaft unterstützen.
It is exactly that desire for change that we in the EU and the international community in general ought to support.
Europarl v8

Das vordringlichste Anliegen der Koreaner ist nicht die Sicherheit, sondern der allgemeine Wunsch nach Veränderung.
A popular yearning for change, not the security situation, is now the overriding concern of ordinary Koreans.
News-Commentary v14

Sie sind nun schon 8 Jahre bei uns, da ist der Wunsch nach Veränderung legitim.
You've been with us for eight years, so it's quite legitimate that you'd want a change.
OpenSubtitles v2018

Finanzielle Probleme sind solche mehr besorgte Bürger und erklärt den Wunsch nach Veränderung ".
Financial problems are those more concerned citizens and explaining the desire for change ".
CCAligned v1

Dieser Trend bestätigt eine trotzige Haltung der Politik gegenüber und einen Wunsch nach einer bedeutenden Veränderung.
This trend confirms a defiant attitude against politics as usual and a desire for meaningful change.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ebenso eine Tendenz dazu, einen stärkeren Wunsch nach positiver Veränderung zu haben.
There is also a tendency to have a stronger desire to create positive change.
ParaCrawl v7.1

Der Wunsch nach Veränderung und wirtschaftlicher Neubelebung ist groß – gerade jetzt unmittelbar vor den Wahlen.
The desire for change and economic recovery is greater than ever, especially given the upcoming elections.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung eines souveränen Staates muss den Wunsch nach Veränderung offen aufnehmen und eine politische Lösung vorantreiben.
The government of a sovereign state must openly accept the desire for change and drive through a political solution.
Europarl v8

Als wir mit den Vertretern der damaligen Oppositionsparteien sprachen, haben wir den großen Wunsch nach einer Veränderung erlebt.
When we talked to the representatives of the then opposition parties, we saw great desire for change.
Europarl v8

Wenn es in dieser Europäischen Gemeinschaft, die heute die Europäische Union ist, eine Konstante gibt, dann ist es der Wunsch nach Veränderung und die Möglichkeit dazu.
If there is one constant in the European Community - which today is the European Union - then it is the desire for change and the possibility of achieving it.
Europarl v8

Damit sollen diejenigen eingeschüchtert werden, die Europa verändern wollen, indem man den Wunsch nach Veränderung als Verrat am europäischen Ideal hinstellt, um eine ernsthafte Diskussion über die Zukunft Europas mit der Behauptung abzuwürgen, dass auf einer Diskussion zu bestehen europafeindlich sei.
It is designed to intimidate those who want to change Europe by representing the desire for change as a betrayal of the European ideal, to try to shut off serious debate about Europe’s future by claiming that the very insistence on debate is to embrace the anti-Europe.
Europarl v8

Meine Kandidatur soll den Kollegen, die sich mit diesem Wunsch nach Veränderung und der Forderung nach einer kritischen Reflexion über das derzeitige Sozialmodell identifizieren, einfach Gelegenheit geben, ihre Meinung zum Ausdruck zu bringen.
My candidacy is aimed at simply offering fellow Members who identify with this desire for change and with this demand for critical reflection on the current social model the opportunity of expressing their opinions.
Europarl v8

Ich habe zugehört und gelernt, dass in diesem Parlament der Wunsch nach Veränderung besteht und weithin die Überzeugung herrscht, wir müssten mehr Politik im besten und visionärsten Sinne dieses Wortes betreiben.
I have listened and I have learned that there is an appetite for change, that there is a great feeling in this House that we need to do more politics in the best and visionary sense of that word.
Europarl v8

Dieser Wunsch nach Veränderung könnte zu Carneys Berufung zum neuen Gouverneur und seiner Entscheidung, mehr externe Expertise in die Führung der Bank einzubringen, beigetragen haben.
This desire for change may have contributed to Carney’s appointment as the new governor, and his recent decision to bring more outside expertise into the Bank’s leadership.
News-Commentary v14