Übersetzung für "Wissenschaftlich untersuchen" in Englisch

Ist es wirklich möglich, Kreativität wissenschaftlich zu untersuchen?
Is it truly possible to study creativity scientifically?
TED2013 v1.1

Luft kann man wissenschaftlich untersuchen – und bestätigen, dass sie existiert.
Air can be examined scientifically – and be proven to exist.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen unsere Aufgabe darin, die Bedingungen, die Lebensqualität gewährleisten, wissenschaftlich zu untersuchen.
In this context, we would see our task in studying the conditions for ensured quality of life.
ParaCrawl v7.1

Wir werden nun in die Lage versetzt, den Grad der Abhängigkeit der Europäischen Union von Einfuhren aus Drittländern wissenschaftlich zu untersuchen.
We will now be able to carry out research into the European Union's level of dependency on imports from third countries.
Europarl v8

Die Klimazonen der Erde verschieben sich. Das hat agrargeographische Auswirkungen, was wir dringend stärker wissenschaftlich untersuchen müssen.
The world's climatic zones are shifting, and this has effects on the geography of farming that call, as a matter of urgency, for scientific investigation.
Europarl v8

Wie es unter Ziffer 18 des Berichts von Herrn Camisón heißt, hat sich unser Ausschuss in diesem Fall an STOA gewandt und die Probleme des Petenten wissenschaftlich untersuchen lassen.
As advocated by Paragraph 18 of Mr Camisón' s report, in this case our Committee called on STOA to make a scientific analysis of the problems encountered by petitioners.
Europarl v8

Den Registranten sollte daher die Möglichkeit geboten werden, den Verzicht auf Prüfungen, die bestimmte Schlüsselereignisse untersuchen, wissenschaftlich zu begründen.
Therefore, the possibility should be given to registrants to scientifically justify the omission of tests addressing certain key events.
DGT v2019

Es gilt, ethische Grundsätze einzuhalten und potenzielle Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltrisiken wissenschaftlich zu untersuchen, auch um eine etwaige Regulierung vorzubereiten.
Ethical principles must be adhered to and potential health, safety or environmental risks scientifically studied, also in order to prepare for possible regulation.
TildeMODEL v2018

Lass dich wissenschaftlich untersuchen.
You should be studied.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine sehr interessante Arbeit, diese Erscheinungen wissenschaftlich zu untersuchen, sowohl nach physiologischen wie nach pathologischen Gesichtspunkten.
Some natures are so sensitive to certain smells; and it would even be a very fine question to study both in its pathological and physiological relation.
Books v1

Darüber hinaus darf man unseres Erachtens die einzelnen Geräte hinsichtlich der Folgen ihres Gebrauchs keinesfalls über einen Kamm scheren, sondern muss die Fischereitätigkeiten wissenschaftlich untersuchen, um die möglichen Auswirkungen auf Bestände und den Meeresboden zu ermitteln.
In addition, we would also highlight the need to distinguish between the consequences of using different gear, by carrying out scientific fishing research to determine their potential impacts on stocks and the seabed.
Europarl v8

Die Untersuchungsergebnisse des Wissenschaftlichen Veterinärausschusses, der von der Kommission unter Vorsitz von Prof. Lamming eingesetzt wurde, um mögliche schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit wissenschaftlich zu untersuchen — die damals durch Zufall sehr negativ waren — wurden vollständig übergangen und außer acht gelassen.
The findings of the Scientific Veterinary Committee, which was established by the Commission under the chairmanship of Professor Lamming to carry out a scientific investigation into possible harmful effects to human health — which, incidentally, were totally negative at the time — were completely ignored and disregarded.
EUbookshop v2

Die britische Tageszeitung The Guardian erachtet das Erscheinen der Zeitschrift als implizite Kritik am Versagen der cultural studies, das Themengebiet Pornographie wissenschaftlich zu untersuchen, und als Reflexion des Disputes um feministische Sichtweisen auf Pornografie in der zweiten Welle des Feminismus.
Writing in The Guardian, John Dugdale considered the journal's appearance to be an implicit criticism of cultural studies' failure to investigate pornography, a reflection of the dispute in second-wave feminism between supporters and opponents of pornography.
WikiMatrix v1

Und ich glaube, dort gibt es einige Teilfragen, die ich stelle. Ist es wirklich möglich, Kreativität wissenschaftlich zu untersuchen?
Is it possible to study creativity scientifically?
QED v2.0a

Das Blog ist erst anderthalb Jahre alt – um eine Entwicklung abzuleiten, müsste man den Markt unabhängiger Magazine über einen viel längeren Zeitraum wissenschaftlich untersuchen.
The blog is only 18 months old - and to work out its development we would have to examine the independent magazine market more precisely over a much longer period.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Forschungsnetzwerks ist es, individual-spezifische Verhaltensmuster bei Primaten sowie ihre Einflüsse auf soziale Beziehungen wissenschaftlich zu untersuchen.
The goal of the research network is the scientific analysis of individual-specific behavioral patterns in primates and their influences on social relationships.
ParaCrawl v7.1

Das DLR stand also vor der Herausforderung, die Aschewolke möglichst schnell und wissenschaftlich korrekt zu untersuchen.
And so, DLR faced the challenge of investigating the ash cloud as quickly and accurately as possible.
ParaCrawl v7.1

Als Grundlage für die Charakterisierung der Sorte Grüner Veltliner im Weinviertel wurden in einer Untersuchung vom Bundesamt für Weinbau unter der Leitung von Dr. Walter Flak insgesamt 45 Qualitätsweine aus allen Bereichen des Weinbaugebietes herangezogen, um deren Geschmacksprofil wissenschaftlich zu untersuchen.
To serve as a basis for the research under the direction of Dr. Walter Flak, the Federal Ministry for Viticulture pooled 45 quality wines from all areas of the Weinviertel to scientifically assess their flavour profiles.
ParaCrawl v7.1

Sie hat einen Vorgang beobachtet und wollte ihn wissenschaftlich untersuchen, und dieser Vorgang war nichts Neues, es war ein normales Ereignis in einer normalen Demokratie, die seit Jahrhunderten besteht, und es war ein riesiger Schock für sie.
She has observed a process and wanted to investigate it scientifically, and this process was nothing new; it was a normal event in a normal democracy, which exists for centuries, and it was a gigantic shock for her.
ParaCrawl v7.1

Amrita hatte einige dieser Steine gesammelt und aufgehoben, um sie wissenschaftlich untersuchen zu lassen, es waren aber wirkliche Steine, mit der einzigen Besonderheit, daß sie mit Moos bedeckt waren.
Amrita picked up some of those stones and preserved them to study them scientifically, but they were real stones, whose only peculiarity was that they were covered with moss all over.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir den Begriff „Gesundheit“ als „Abwesenheit von Krankheiten“ definieren, kann man die Gesundheit wissenschaftlich untersuchen, indem man überprüft, ob bestimmte Krankheiten nach dem Konsum von Alkohol ganze oder teilweise verschwinden.
When we define health as a lack of disease then it is possible to scientifically research health by examining whether certain diseases are reduced or avoided under the influence of alcohol consumption.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden sollen lernen, wissenschaftlich zu untersuchen, unter welchen normativen, symbolischen, sozialen, institutionellen, politischen und wirtschaftlichen Bedingungen Wissen entsteht und wie seine Weiterentwicklung auf diese Bedingungen zurÃ1?4ckwirkt.
Students are encouraged to investigate in a scientific manner the normative, symbolic, social, institutional, political and economic conditions under which knowledge originates and how its development in turn interacts with these.
ParaCrawl v7.1

Dies ist Grund genug, sie wissenschaftlich eingehender zu untersuchen, um rechtzeitig zu verhindern, dass sie zu einem Risiko für stillende Mütter und Säuglinge werden.
This is reason enough to subject them to more comprehensive scientific tests in order to prevent them from developing into a risk for breastfeeding mothers and their babies.
ParaCrawl v7.1