Übersetzung für "Wissen es zu schätzen" in Englisch
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
Sie
kommen.
We
appreciate
you
coming.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wissen
es
wirklich
zu
schätzen.
We
really
appreciate
it.
Tatoeba v2021-03-10
Vielen
Dank,
wir
wissen
es
zu
schätzen.
Thank
you
kindly,
sir.
We
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
wissen
sie
es
zu
schätzen,
dass
er
bei
ihnen
praktiziert.
I
hope
you
realise
how
lucky
you
are
to
have
him
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
Sie
sich
anbieten,
uns...
We
appreciate
you
guys
extending
yourself--
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
wissen
es
zu
schätzen.
You
know,
people
aren't
so
honest
these
days.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
Sie
gekommen
sind.
Really
appreciate
you
coming
down.
OpenSubtitles v2018
Erst
wenn
wir
etwas
verlieren,
wissen
wir
es
zu
schätzen.
Only
when
we
lose
things,
do
we
appreciate
their
value.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
es
wirklich
zu
schätzen,
Mr.
Bricker.
Yes.
No-one
could
say
you're
not
appreciative,
Mr
Bricker.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
wir
hier
unser
Lager
aufschlagen
dürfen.
Appreciate
you
letting
us
set
up
here.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
wissen
es
zu
schätzen.
And
we
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Danke,
Jessica,
wir
wissen
es
zu
schätzen.
Thank
you,
Jessica,
we
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
Sie
uns
soweit
gebracht
haben.
We
appreciate
you
getting
us
this
far.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
sehr
zu
schätzen.
We
appreciate
it
very
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
sie
wissen
es
zu
schätzen.
I
hope
they
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
Sie
uns
sehen,
Doktor.
We
really
appreciate
you
seeing
us,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
sehr
zu
schätzen,
dass
du
die
Kinder
mitnimmst.
We
really
appreciate
you
taking
the
children
on
such
short
notice.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
tot,
Harry,
und
wir
wissen
es
zu
schätzen.
You`re
dead
now,
Harry.
We
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
Sie
mit
uns
reden.
We
appreciate
you
talking
to
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
Sie
sich
vom
Trinken
freimachen
konnten.
We
appreciate
you
taking
time
off
from
your
drinking.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
Sie
uns
mit
ihm
sprechen
lassen.
We
appreciate
you
letting
us
talk
to
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
wirklich
zu
schätzen,
das
Sie
sich
Zeit
genommen
haben.
We
appreciate
your
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
es
zu
schätzen,
dass
du
helfen
willst,
Detective
Kaleo.
We
appreciate
you
wanting
to
help,
Detective
Kaleo.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
wissen,
dass
ich
es
zu
schätzen
weiß,
dass
Sie...
I
want
you
to
know,
sir,
I
really
appreciate
what
you
do...
OpenSubtitles v2018
Die
Damen
wissen
es
sehr
zu
schätzen,
Sir.
The
ladies
will
greatly
appreciate
it,
sir.
OpenSubtitles v2018
Viele
Leute
wissen
es
zu
schätzen,
dass
ich
auf
ihrer
Seite
bin.
A
lot
of
people
appreciate
knowing
that
I'm
on
their
side.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Zeichen
der
Verbundenheit
freut
uns
sehr
und
wir
wissen
es
zu
schätzen.
This
sign
of
closeness
makes
us
very
happy
and
we
appreciate
this.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
denke,
sie
wissen
es
mehr
als
zu
schätzen.
And
I
guess,
they
do
appreciate
this
very
much.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
ist
unsere
Spezialität
und
unsere
Kunden
wissen
es
zu
schätzen.
It’s
our
specialty,
and
our
clients
valued
it.
CCAligned v1