Übersetzung für "Wirtschaftliches ziel" in Englisch

Dieser Aufholprozeß ist ein eigenständiges und wesentliches wirtschaftliches und soziales Ziel der Gemeinschaft.
This catching-up process is, in its own right, one of the more fundamental economic and social objectives of the EC.
EUbookshop v2

Die Reduzierung von Emissionen ist ein wichtiges ökologisches, wirtschaftliches und geopolitisches Ziel.
Reducing emissions is a crucial environmental, economic and geopolitical goal.
ParaCrawl v7.1

France Digitale verfolgt auch ein wirtschaftliches Ziel.
France Digitale also has an economic purpose.
ParaCrawl v7.1

Gesagt werden kann hingegen, daß wirtschaftliches Wachstum ein Ziel bei der Führung unserer Wirtschaftspolitik bildet.
What we can say is that growth is an aim we pursue in conducting our economic policies, going hand in hand, at the heart of these policies, with employment.
Europarl v8

Das stellt ein deutliches wirtschaftliches Ziel dar, an dem die erreichten Fortschritte gemessen werden können.
This would constitute a clear goal against which progress could be measured.
Europarl v8

Was ist unser wirtschaftliches Ziel?
What is our economic goal?
CCAligned v1

Eine Verringerung des Rück-pralls ist daher sowohl ein technologisches als auch ein wirtschaftliches Ziel.
Reducing rebound is therefore important for both technological and economic reasons.
ParaCrawl v7.1

Andererseits setzt sie sich ein wirtschaftliches Ziel: die steuerliche Belastung der Arbeit auf die steuerliche Belastung der Energie zu verlagern.
On the other, it seeks to meet an economic target: replacing labour taxes with energy taxes.
Europarl v8

Das heißt natürlich nicht, daß Benchmarking an sich etwas ist, was sozusagen als wissenschaftliches oder wirtschaftliches Ziel definiert werden kann.
It is not, of course, a scientific or economic end in itself.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang sollte nicht unerwähnt bleiben, daß bereits der bestehende Rechtsrahmen konkrete Möglichkeiten zur Erreichung eines angemessenen Schutzniveaus, vor allem im Umwelt-, aber auch im Sozialbereich bietet, ohne daß damit das mit der Politik auf dem Gebiet des öffentlichen Auftragswesens verfolgte grundlegende Ziel, das nach wie vor im wesentlichen ein wirtschaftliches Ziel ist, beeinträchtigt wird.
Here we should not forget that the current rules already offer concrete opportunities for achieving adequate levels of protection, environmental in particular, but also social, without this altering the fundamental purpose of procurement policy, which remains essentially economic in nature.
Europarl v8

Dies ist ein sehr ernst zu nehmendes soziales und wirtschaftliches Ziel, wenn wir wollen, dass die Europäische Union die sich im Rahmen des elektronischen Geschäftsverkehrs bietenden Möglichkeiten nutzt.
This is a fundamentally important social and economic objective if the European Union is to take advantage of new e-commerce and related business activities.
Europarl v8

Tatsächlich ist es ein zentrales wirtschaftliches Ziel der chinesischen Führung, das Wachstum wieder ins Gleichgewicht zu bringen.“
Indeed, rebalancing the pattern of growth is a central economic goal of China’s leadership.”
News-Commentary v14

Dem Gerichtshof zufolge besteht das entscheidende Krite­rium zur Feststellung, ob ein Übergang im Sinne der Richtlinie von 1977 vorliegt, darin, ob im Einzel­fall die Wirtschaftseinheit ihre Identität bewahrt, als eine Gesamt­heit von Elementen angesehen wird, autonom organisiert wird und ein bestimmtes wirtschaftliches Ziel verfolgt, auch wenn es sich um eine Zusatztätigkeit handelt.
According to the Court of Justice, the decisive criterion for establishing, for the purposes of the 1977 Directive, whether there is a transfer, is that the economic entity retains its identity, taken to mean a self-contained set of elements pursuing a specified economic objective, even where the activity is an ancillary one.
TildeMODEL v2018

Wie die Kommission in ihrer Einleitungsentscheidung hervorgehoben hatte, „könnte, wenn die Maßnahme die Förderung der Produktion einer Vielzahl von Videospielen ermöglicht, davon ausgegangen werden, dass sie von ihrem erklärten Ziel der Kulturförderung abgewichen ist und ein wirtschaftliches Ziel verfolgt“ [23].
As the Commission emphasised in its decision initiating the procedure, ‘if the measure resulted in support for the manufacturer of a large proportion of video games, it might then appear that it had been deflected from its avowed objective of promoting culture and that it could therefore have an industrial objective’ [23].
DGT v2019

Die Gemeinschaftsfinanzierung von Ausfuhrgeschäften ist nicht gerechtfertigt, wenn festgestellt wird, dass es sich bei dem betreffenden Geschäft nicht um ein normales Handelsgeschäft handelt, weil es kein wirtschaftliches Ziel hat und lediglich den Zweck verfolgt, einen von der Gemeinschaft finanzierten wirtschaftlichen Vorteil zu erlangen.
Community financing of export operations is unjustified where the operation is not a normal commercial transaction, since it has no real economic purpose and is effected solely to obtain a payment from the Community.
DGT v2019

Ein Abgleich mit den umweltpolitischen Maßnahmen seit Beginn der neunziger Jahre zeigte die Wirksamkeit dieser Maßnahmen, z.B. der Reduzierung des Schwefelgehalts in Diesel-Kraftstoff und der Einführung alternativer Kraftstoffe wie Erdgas bei öffentlichen Verkehrsmitteln mit dem Ziel, wirtschaftliches Wachstum und Verschlechterung des Zustandes der Umwelt zu entkoppeln.
Cross-analysis of this information against the array of environmental policy measures taken in the area since the '90s showed the significance of initiatives, such as the reduction of the sulphur content in diesel fuel, or the introduction of alternative fuel, such as natural gas, in public transport, towards decoupling economic growth from environmental health degradation.
TildeMODEL v2018

Alle an der Informationsgesellschaft teilhaben zu lassen, ist für mich sowohl eine soziale Notwendigkeit als auch ein wirtschaftliches Ziel.
Making the information society accessible for all is for me both a social necessity and an economic objective.
TildeMODEL v2018

Das Gericht weist darauf hin, dass im vorliegenden Fall beim Kriterium des privaten Kapitalgebers festzustellen ist, ob mit der öffentlichen Beteiligung am Kapital des begünstigten Unternehmens eine wirtschaftliches Ziel verfolgt wird, das auch von einem privaten Kapitalgeber verfolgt werden könnte, und sie daher vom Staat als Wirtschaftsteilnehmer in gleicher Weise vorgenommen wird wie von einem privaten Wirtschaftsteilnehmer oder ob sie demgegenüber durch die Verfolgung eines dem Gemeinwohl dienenden Ziels gerechtfertigt und als Form der Beteiligung durch den Staat als Träger der öffentlichen Gewalt zu betrachten ist.
The General Court points out that, in the present case, the private investor test consists in establishing whether the public participation or intervention in the capital of the beneficiary undertaking has an economic objective that might also be pursued by a private investor and is thus undertaken by the State in its role as an economic operator, in the same way as a private operator, or whether, on the other hand, it is justified by the pursuit of a public interest objective and must be regarded as action taken by the State in the exercise of its authority as a State.
TildeMODEL v2018

Der Schutz der Rechte an geistigem Eigentum zur Förderung von Innovation, Beschäftigung und Wettbewerb ist ein grundlegendes wirtschaftliches Ziel, das die EU und die USA teilen.
Protecting intellectual property rights to promote innovation, employment, competition is a fundamental economic objective shared by both the EU and the US.
TildeMODEL v2018

Esist darauf hinzuweisen, wie diesin der Antwort der Kommission auf den Sonderbericht Nr. 6/2001 des Europäischen Rechnungshofs über die Milchquoten geschehen ist, dass die Anpassung der Milchproduktion an das Niveau des Inlandsverbrauchs weder ein politisches noch ein wirtschaftliches Ziel war.
It should be pointed out, as the Commission did in response to the European Court of Auditors’ Special Report No 6/2001onmilkquotas,thatadapting milk production to the level of internal consumption wasneitherapoliticalnor an economic objective.
EUbookshop v2

Ein Unternehmen nutzt seine beherrschende Stellung insbesondere dann missbräuchlich aus, wenn es auf einem Markt, dessen Wettbewerbsstruktur gerade wegen seiner Anwesenheit bereits geschwächt ist, eine Preispolitik durchführt, mit der kein anderes wirtschaftliches Ziel verfolgt wird als das, seine Mitbewerber auszuschalten, um anschließend davon zu profitieren, dass sich das Maß des noch auf dem Markt herrschenden Wettbewerbs verringert hat.
Second, with regard to the exchange of information between competitors, it should be recalled that the criteria of coordination and cooperation necessary for determining the existence of a concerted practice are to be understood in the light of the notion inherent in the Treaty provisions on competition, according to which each economic operator must determine independently the policy which he intends to adopt on the common market (see Suiker Unie and Others v Commission, paragraph 173; Case 172/80 Züchner [1981] ECR 2021, paragraph 13; Ahlström Osakeyhtiö and Others v Commission, paragraph 63; and Case C-7/95 P Deere v Commission [1998] ECR I-3111, paragraph 86).
EUbookshop v2

Die lokalen Akteure sind sich bewusst, dass sie an einer gemeinsamen Aufgabe beteiligt sind, und sie haben ein gemeinsames wirtschaftliches Ziel und gemeinsame kulturelle Normen und Werte.
The local players are aware that they are involved in a common enterprise, and they have a common industrial purpose and shared cultural norms and values.
EUbookshop v2

Die Kommission hat betont, dass aus den Ratsbeschlüssen hervorgeht, dass die Anpassungder Milchproduktionandas Niveau des Inlandsverbrauchs wederein politisches noch ein wirtschaftliches Ziel war(siehe Antworten der Kommissionzu den Absätzen 68-69 des Sonderberichts Nr. 6/2001).
The Commissionstressedthat'it isclearfromthe Council's decisionsthat adapting milk productiontothelevel of internalconsumption was neither a political nor an economic objective' (see the Commission's replies to paragraphs 68–69 of Special Report No 6/2001).
EUbookshop v2