Übersetzung für "Wirtschaftlich betrachtet" in Englisch

Wirtschaftlich betrachtet könnten die Vorteile jährlich weit über 3 Milliarden US-Dollar betragen.
In economic terms, the benefits could be worth well over $3 billion annually.
News-Commentary v14

Rein wirtschaftlich betrachtet, profitierten von der Erweiterung eindeutig beide Seiten.
In purely economic terms, enlargement was clearly a mutually beneficial proposition.
News-Commentary v14

Ab einem gewissen Punkt ist es auch wirtschaftlich betrachtet Wahnsinn.
And, beyond a certain point, it is also economic madness.
News-Commentary v14

Rein wirtschaftlich betrachtet ist die offenkundige Schwachstelle die Erhebung von Straßenbenutzungsgebühren.
In direct economic terms the obvious gap is road pricing.
TildeMODEL v2018

Angesichts des heutigen Ölpreisniveaus werden erneuerbare Energien zunehmend als wirtschaftlich tragfähige Alternative betrachtet.
With oil prices at today's levels, renewables are increasingly seen as an economically sound alternative.
TildeMODEL v2018

Rein wirtschaftlich betrachtet können die Auswirkungen auf Produkt-/Dienstemärkte positiv sein.
Effects on product/service markets may be positive in purely economic terms.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftlich betrachtet kann ein Konzern jedoch als eine einzige wirtschaftliche Einheit angesehen werden.
However, from an economic point of view, a group of companies can be regarded as a single economic unit.
TildeMODEL v2018

Er hat recht, wirtschaftlich betrachtet.
You gotta admit he's right, economically speaking.
OpenSubtitles v2018

Wirtschaftlich betrachtet, haben sie direkt und indirekt mehr als 100.000 Yuan verloren.
Economically, they have lost directly and indirectly more than 100 thousand yuan (2).
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet entwickelt sich Europa positiv.
In economic terms, Europe is developing positively.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet, sind die weltweiten Methanhydratvorräte allein schon wegen ihrer Größe interessant.
The huge size of worldwide methane hydrate deposits is reason enough to make them economically interesting.
ParaCrawl v7.1

Gold wird als das einzige wirtschaftlich interessante Mineral betrachtet.
Gold is considered to be the only mineral of economic interest.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet, führt familienorientierte Unternehmenspolitik zu betriebswirtschaftlichem Gewinn.
In business terms, a family-oriented corporate policy leads to economic profit.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet bedeutet das für Sie:
In economic terms, this means:
ParaCrawl v7.1

Diese Verteiltheit ist gesellschaftlich und vor allem auch wirtschaftlich betrachtet von großem Vorteil.
This distribution is a great advantage from a social, and above all, an economic perspective.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet besitzt das Land eine breit diversifizierte Volkswirtschaft.
Economically, the country has a broadly diversified economy.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet ist die Erde unser größter Dienstleister.
Seen in economic terms, the Earth is our major service provider.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchung betont, dass ein einziger Mehrwertsteuersatz rein wirtschaftlich betrachtet die beste Gestaltungsalternative darstellt.
The study stresses that a single VAT rate is by far the best policy choice from a purely economic point of view.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftlich betrachtet verfügt Europa über einen Markt von 500 Mio. Menschen und über wachstumsträchtige Unternehmen.
Economically Europe has a market of 500m people and its businesses have good potential for growth.
TildeMODEL v2018

Rein wirtschaftlich betrachtet, gefährdet ein uneingeschränkter Verbrauch nicht erneuerbarer Energieträger langfristig die Versorgungssicherheit und Preisstabilität.
Strictly from an economic point of view, uncontrolled consumption of non-renewable energy sources in the long term is likely to threaten our security of supply and price stability.
EUbookshop v2

Außerdem ist die Region Johannesburg/Pretoria wirtschaftlich betrachtet der wichtigste Hotspot in Südafrika.
Furthermore, the Johannesburg/Pretoria region is the most important hotspot in South Africa from a business perspective.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet ergibt sich durch die Integration von mehreren Funktionselementen in einem Bauteil ein erhebliches Kosteneinsparpotential.
From an economics perspective, the integration of a plurality of functional elements in a single component provides the potential for considerable cost savings.
EuroPat v2

Wirtschaftlich betrachtet können für die Neuanschaffung eines Elektrobusses über 40 vorhandene Busse nachgerüstet werden.
Considered economically, over 40 existing buses can be retrofitted for the price of the new purchase of an electric bus.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden rein wirtschaftlich betrachtet ja auch die künftigen Versicherungsleistungen von den sich ändernden Kapitalmarktparametern bestimmt.
From a purely economic point of view, this means that future insurance payments are also determined by fluctuating capital market parameters.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich betrachtet ist der Plan alles andere als vernünftig und, was am wichtigsten ist, er wäre für die Steuerzahler in Frankreich, Großbritannien und Deutschland politisch inakzeptabel.
Economically, the plan is quite unsound and, most important of all, it is politically unacceptable to the taxpayers in France, Britain and Germany that we should do so.
Europarl v8

Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, die Angelegenheit Levi-Strauss zeigt uns einmal mehr, wie verheerend - menschlich, sozial und wirtschaftlich betrachtet - die Auswirkungen einer unzureichend kontrollierten Globalisierung sein können.
Mr President, ladies and gentlemen, the Levi Strauss affair is demonstrating once again how devastating the effects of a badly controlled globalisation can be in human, social and economic terms.
Europarl v8

Wirtschaftlich betrachtet gehörten die neuen Mitgliedstaaten allerdings schon lange vor dem 1. Mai 2004 zur Europäischen Union.
From an economic point of view, however, the new Member States became part of the European Union long before 1 May 2004.
Europarl v8